Главная » Тексты » Переводы песен Майкла Джексона | Архив » Майкл Джексон / Michael Jackson

Несокрушимый (Unbreakable)

Мне просто интересно – почему ты думаешь,
Что можешь доставать меня чем попало?
Похоже, ты теперь знаешь,
Когда и как меня подвести,
Но, несмотря на всё, что я прошёл, я по-прежнему здесь.
Никогда не совершай ошибку —
Детка, я вполне подготовлен,
И быть такого не может, что ты достанешь меня.
Почему ты не понимаешь,
Что тебе никогда не причинить мне боль,
Потому что я этого просто не допущу,
Смотри, я тебе не по зубам, детка.

Ты не можешь поверить в это, ты не можешь такого представить —
Ты не можешь затронуть меня, потому что я недосягаем,
И я знаю, что ты ненавидишь это, и ты не можешь с этим смириться —
Ты никогда не сломаешь меня, потому что я несокрушим.

Теперь ты не можешь остановить меня, хотя ты и думаешь,
Что если ты преградишь мне дорогу, то твоё дело сделано.
И когда ты хоронишь меня под всей твоей болью —
Я продолжаю смеяться, выбираясь на поверхность.
Никогда не совершай ошибку —
Детка, я вполне подготовлен,
И быть такого не может, что ты достанешь меня.
Почему ты не понимаешь,
Что тебе никогда не причинить мне боль,
Потому что я этого просто не допущу,
Смотри, я тебе не по зубам, детка.

Ты можешь попытаться остановить меня,
Но от этого не будет никакого толка —
Что ты ни делай, я всё равно буду здесь.
Среди твоей лжи и глупых игр
Я всё равно остаюсь всё тем же —
Я несокрушим.

Сердцеедка (Heartbreaker )

Лживые глаза, её бёдра как бы говорят «давай, возьми меня»,
Только она знает, как далеко она может зайти в своей низости,
Она произносит слова, которые управляют моим разумом,
Куда бы она ни пошла, я знаю, что мои глаза следуют за ней.
Она послала воздушный поцелуй, я клянусь, он был предназначен
Только для меня; она говорила это своим телом.
Её единственная цель – захватить полный контроль,
И я не могу поверить, что я не могу сказать ей «нет».

Эта девушка – я не могу с ней сладить,
Я должен был знать, что она сердцеедка.
Эта девушка – я не могу с ней сладить,
Я должен был разглядеть в ней сердцеедку.
Эта девушка – я не могу с ней сладить,
Я должен был видеть, что это сердцеедка,
Эта девушка – я не могу с ней сладить,
Я должен был разглядеть – она сердцеедка.

Она ведёт игру с таким невинным лицом,
Я не знал, что её главное занятие – разбивание сердец,
Её поступки цепляют меня за живое и подвергают испытаниям,
Я был удивлён, что так попался.
Теперь она думает, что я никогда не догадаюсь,
И она будет играть, пока я не отпущу её,
Но я надеюсь, что со временем она наконец поймёт –
Я включился в её игру, и она так же обыграна.

Я никогда не думал, что перестану мечтать о тебе,
Смогу жить без тебя,
Но все мне это говорили – перестать думать о тебе
И начать жить без тебя.
И я найду способ уйти и начать жить без тебя,
И перестать говорить о тебе.
И что она будет говорить?
Она скажет, я был мужчиной, который ушёл.

Непобедимая (Invincible)

Если бы только я мог разрушить эти стены,
что разделяют тебя и меня,
Я знаю, я мог бы претендовать на твоё сердце,
и наша совершенная любовь могла бы начаться.
Но детка, ты просто не одобришь
всего того, что я делаю,
А ведь всё, что я делаю – это для тебя,
но ты всё равно говоришь, что это всё не то.

Если есть кто-то другой –
он не может любить тебя так, как я.
И он говорит, что он будет относиться к тебе хорошо –
он не может относиться к тебе так, как я.
И он покупает бриллианты и жемчуга –
он не может делать это так, как я.
И он возит тебя по всему миру –
он не может развлечь тебя так, как я.

Так почему ты не воспринимаешь меня –
Она непобедима,
И я могу делать что угодно –
Она непобедима,
Даже когда я прошу и умоляю –
Она непобедима,
Эта девушка не уступит мне –
Она непобедима.

Я уже много раз говорил тебе обо всём том, что я мог бы сделать,
Но, похоже, я не могу добиться своего, как бы я ни старался.
Так скажи мне, в чём дело, почему ты не соглашаешься со мной,
Я же знаю, что я мог бы стать для тебя чем-то большим,
чем ты могла когда-либо мечтать.

Если есть кто-то другой –
он не может любить тебя так, как я.
И он говорит, что будет относиться к тебе хорошо –
он не может относиться к тебе так, как я.
И он покупает бриллианты и жемчуга –
он не может делать это так, как я.
И он возит тебя по всему миру –
он не может развлечь тебя так, как я.

И я как-то должен доказать, что я сделаю всё, о чём говорю,
Я дам тебе всё, исполню твои фантазии,
И тогда, может быть, ты передумаешь и со временем сдашься,
И я покажу тебе, что другие мужчины должны были делать для тебя, моя девочка.

Рассвет (Break Of Dawn)

Возьми мою руку, почувствуй прикосновение своего тела, прильнувшего к моему,
Ты и я, занимаемся любовью еще одну ночь всю напролёт.
Я помню, как ты и я шли через парк вечером,
Поцелуй и прикосновение, ничего особенного, пусть так будет, пусть начнётся.
Люби меня больше, никогда не оставляй меня одного в доме любви,
Люди разговаривают, люди говорят, что у нас это всего лишь игра.
О, я никогда не отпущу тебя, иди сюда, девочка,
Давай же займемся любовью до самого рассвета.

Я не хочу, чтобы солнце светило, я хочу заниматься любовью,
Лишь это волшебство в твоих глазах и в моём сердце,
Я не знаю, что мне делать, я не могу перестать любить тебя,
Я до самого рассвета не остановлюсь.

Возьми мою руку, почувствуй испарину –
да, ты все еще заставляешь меня волноваться,
Позволь мне следовать ритму, успокоить тебя, взять тебя в путешествие,
Здесь работает воображение, мы никогда не были здесь,
Хотела ли ты когда-нибудь помечтать о тех местах, которых ты никогда не знала?
Рассвет - но нет солнца в небе,
Рассвет – я вижу его в твоих глазах,
Рассвет, девочка, ты должна понять,
Так я люблю тебя, позволь мне показать тебе, что я твой мужчина.
Рассвет…

Давай не будем ждать, солнце взошло, давай встанем и выйдем наружу,
Это день, новый день, давай вдвоём пойдём гулять и играть,
Давай пойдём в парк, заниматься любовью до темноты,
Можешь ли ты двигаться, можешь ли ты утолять это чувство,
До самого рассвета, и ты знаешь, что это правда…

Небеса могут подождать (Heaven Can Wait)

Скажите ангелам «нет», я не хочу оставлять мою девочку одну,
Я не хочу, чтобы кто-то другой обнимал тебя,
Я воспользуюсь этим шансом,
Детка, я останусь, Небеса могут подождать.
Нет, если бы ангелы забрали меня с этой земли,
Я бы велел им вернуть меня обратно к ней,
Я воспользуюсь этим шансом, может быть, я останусь,
Небеса могут подождать.

Ты прекрасна, ты удивительна, невероятна, я так тебя люблю…
Ты прекрасна,
Каждый мгновение, проведённое с тобой, просто чудесно,
Любовь моя к тебе, девочка, невероятна,
И я не знаю, что бы я стал делать, если бы не мог быть с тобой,
Мир бы перестал существовать, и каждую ночь я молюсь -
Если Господь придёт за мной раньше, чем я проснусь,
Я не пойду, если не смогу видеть твоего лица, не смогу прижать тебя к себе,
Что бы хорошего было в Небесах?
Если бы ангелы пришли за мной, я бы сказал им «нет».

Немыслимо –
Чтобы я сидел на облаках, а ты была совсем одна,
Время шло бы дальше, ты продолжала бы жить,
А я бы постарался повернуть время вспять и спуститься обратно к моей девочке,
Не мог бы смотреть, как кто-то целует, прикасается к ней,
Не мог бы вынести, что кто-то любит тебя так, как мы любили друг друга.
Что хорошего было бы в Небесах?
Если бы ангелы пришли за мной, я бы сказал им «нет»…

О нет, не могу быть без моей девочки,
Я не уйду, без неё я бы сошёл с ума,
О нет, я думаю, Небеса подождут…

Просто оставьте нас в покое, оставьте нас,
Пожалуйста, оставьте нас…

Ты потрясла мой мир (You Rock My World)

(Диалог Майкла Джексона и Криса Такера)

Крис Такер: О, приятель! Ты только глянь на ту девчонку вон там! Господи помилуй! Эта девчонка прелесть, парень! Погляди на неё, она просто чересчур красива! И она сама знает, что она красивая!

Майкл Джексон: Она потрясающая!

КТ: Да она просто атасная!

МД: Она классно выглядит, ты прав.

КТ: Эй, а спорим, никто не сможет добиться этой девчонки.

МД: Крис, я могу добиться её.

КТ: Ты не добьёшься этой девушки, Майк. Я тебе гарантирую, ты эту девчонку не получишь!

МД: Смотри, как я заполучу её.

КТ: Я готов спорить, ты никогда, Нет-И-Не-Будет её не получишь.

МД: Я могу добиться её.

КТ: Ладно! Давай тогда. Валяй!

МД: Смотри.

Не думаю, что они готовы к этому…

Darkchild - когда Джексон произносит эту фразу он таким образом напоминает слушателю об изветсном продюссере и музыканет Родни Darkchild Джеркинсе, который помог Майку в исполнении инструментальной партии (примеч. переводчика)

Мне нравится это…

Моя жизнь уже никогда не будет прежней,
Потому что, девочка, ты пришла и изменила
То, как я хожу, то, как я говорю;
Теперь я не могу объяснить
Всё то, что я чувствую к тебе,
Но, девочка, ты знаешь, что это правда,
Так останься со мной, исполни мои мечты,
И я буду всем, что тебе нужно.
О, это кажется таким верным –
Я искал идеальную любовь всю мою жизнь.
Кажется, что я
Наконец нашёл идеальную любовь на сей раз.

Ты потрясла мой мир, ты знаешь, что ты это сделала,
И я отдам всё, чем владею,
Редчайшая любовь, кто бы мог подумать, что я найду
Кого-то как ты, чтобы назвать моей.

Всё это время я знал, что любовь принесёт
Мне столько счастья,
Я старался сохранить благоразумие,
Я терпеливо ждал.
И, девочка, знаешь, теперь кажется,
Что моя жизнь стала полной,
Любовь так искренна, благодаря тому, что ты
Продолжаешь делать то, что ты делаешь.
Кто бы подумал, что я
Наконец найду идеальную любовь, которую искал всю жизнь.
Кто бы мог подумать, что я найду
Такую идеальную любовь, что столь божественно верна.
И, девочка, я знаю, что это любовь,
Я чувствую волшебство повсюду вокруг,
И, девочка, мне никогда не будет достаточно,
Вот почему мне всегда необходимо, чтобы ты была рядом.

Ты потрясла мой мир, ты знаешь, что ты это сделала,
И я отдам всё, чем владею (посмотри, что ты со мной сделала, детка),
Редчайшая любовь, кто бы мог подумать, что я найду
Кого-то как ты, чтобы назвать моей (ты потрясла мой мир).

Ты потрясла мой мир, ты знаешь, что ты это сделала (я не могу объяснить),
И я отдам всё, чем владею (ведь ты потрясла мой мир),
Редчайшая любовь, кто бы мог подумать, что я найду
Кого-то как ты, чтобы назвать моей (ты потрясла мой мир).

Ты потрясла мой мир, ты знаешь, что ты это сделала (ты, ты, ты это сделала),
И я отдам всё, чем владею,
Редчайшая любовь, кто бы мог подумать, что я найду (смотри, это ты и я)
Кого-то как ты, чтобы назвать моей (и ты, и я… ты потрясла мой мир).

Ты потрясла мой мир, ты знаешь, что ты это сделала
(ты знаешь, что ты это сделала, детка),
И я отдам всё, чем владею (ведь ты потрясла моё мир),
Редчайшая любовь, кто бы мог подумать, что я найду
Кого-то как ты, чтобы назвать моей.

Ты потрясла мой мир,
(ты знаешь это)
То, как ты говоришь со мной,
То, как ты любишь меня,
То, как ты даришь это мне,
Ты потрясаешь мой мир…

Бабочки (Butterflies)

Тебе достаточно всего лишь идти и пройти мимо меня,
Не ответить на мою улыбку, когда я пытаюсь сказать тебе «привет»,
Тебе достаточно всего лишь не отвечать на мои звонки,
Когда я пытаюсь пробиться к тебе,
Всё заставлять меня гадать, в чём дело; и всё, что я могу – лишь вздохнуть.
Я просто хочу прикоснуться к тебе…

Я только хочу прикоснуться и поцеловать,
И я хотел бы быть с тобой сегодня ночью,
Ты заставляешь меня трепетать, и я…

Всё, что могу сказать – я, должно быть, сплю, это не может быть реально,
Тебя нет здесь со мной, но всё же я чувствую тебя рядом,
Я ласкаю тебя, давай попробуем друг друга, это такое блаженство, слушай,
Я бы дал тебе всё, детка, только сделай так, чтобы мои мечты сбылись,
О, детка, ты заставляешь меня трепетать…

Если бы ты взяла меня за руку, детка, я бы показал тебе,
Привёл бы тебя к свету, детка,
Если станешь моей любовью, детка, я буду любить тебя, любить тебя,
До конца времён.

Безмолвный (Speechless)

Твоя любовь волшебна – вот что я чувствую.
Но у меня просто нет слов, чтобы это объяснить.
Утрачено изящество тех слов, которыми можно выразить страсть.
Но есть бесконечное множество способов объяснить,
Сказать тебе, что я чувствую.
Но я безмолвен; безмолвным становлюсь я при тебе.
Хотя я с тобой, я где-то далеко и ничто не кажется реальным,
Когда я с тобой, у меня нет слов, я не знаю, что сказать,
Моя голова кружится, как карусель, и молча, я молюсь…
Беспомощным и лишённым надежды – таким я чувствую себя,
Нет никакой уверенности, но всё возможно, если Господь на моей стороне.
Когда я с тобой, я в сиянии, где меня нельзя найти,
Это как будто я стою в том месте, что зовётся Святой Землёй.
Безмолвным, безмолвным становлюсь я при тебе,
Хотя я с тобой, я где-то далеко, и ничто не кажется реальным,
Я пойду куда угодно и сделаю что угодно, чтобы только коснуться твоего лица,
Нет гор такой высоты, чтобы я не мог забраться,
Я смущён твоей красотой.
Безмолвным, безмолвным я становлюсь при тебе,
Хотя я с тобой, у меня нет слов, и ничто не кажется реальным,
Безмолвным, безмолвным я становлюсь при тебе,
Хотя я с тобой, я где-то далеко, и ничто не кажется реальным.
Безмолвным, безмолвным я становлюсь при тебе,
Хотя я с тобой, у меня нет слов, и ничто не кажется реальным,
Безмолвный…
Твоя любовь волшебна – вот что я чувствую.
Но в твоём присутствии я теряю все слова,
Слова такие, как «Я люблю тебя».

2000 ватт (2000 Watts)

Низкая нота, высокая, стереоконтроль, как далеко ты зайдёшь,
Лишь достаточно, чтобы у тебя заиграла кровь.
Нажми «play», не останавливайся, крути, слишком жарко,
Ты чувствуешь, что я всерьёз,
Я всё, что тебе нужно, так скажи мне, в чём же дело?

2000 ватт, 8 ом, 200 вольт, действительно мощно,
Слишком мощно, пробки вылетают,
Следи за тем, что говоришь, не перегружай.
2000 ватт, 8 ом, 200 вольт, действительно мощно,
Слишком мощно, пробки вылетают,
Следи за тем, что говоришь, не перегружай.
Три измерения, высокая скорость, обратная связь, Dolby®
Выпусти пару-тройку,
когда я тянусь, я могу продолжать, пока не достигну моего пика.
Стальной корпус, шикарно, светится в темноте, роскошная леди,
Крошка действительно хочет быть моей.

Ты – моя жизнь (You Are My Life)

Когда-то, совсем один,
Я блуждал в мире чужих людей,
Некому доверять,
Сам по себе, я был одиноким.
Ты возникла внезапно –
Раньше было пасмурно, а теперь совершенно ясно,
Ты прогнала страх
И вернула меня к свету.

Ты – солнце,
Ты заставляешь меня сиять,
Или скорее как звёзды,
Что мерцают ночью.
Ты – луна,
Что светит в моём сердце.
Ты мой день, моя ночь, мой мир.
Ты – моя жизнь.

Теперь я просыпаюсь каждый день
С этой улыбкой на лице –
Нет больше слёз, нет больше боли,
Потому что ты любишь меня.
Ты помогла мне понять,
Что любовь – это ответ всему, что я есть,
И я – я стал лучше,
Ты научила меня этому, разделив со мной жизнь.

Ты дала мне силу,
Когда я не был сильным,
Ты дала мне надежду, когда всякая надежда была потеряна,
Ты открыла мне глаза, когда я не мог видеть того,
Что любовь всегда была здесь и ждала меня.

Частная жизнь (Privacy)

Неужели фотографий недостаточно?
Почему вы так рвётесь
Заполучить историю, которая вам нужна,
чтобы вы могли похоронить меня.
Вы сбиваете людей с толку,
Вы рассказываете сплетни по вашему выбору,
Вы пытаетесь заставить меня потерять
Того человека, которым я на самом деле являюсь.
Вы продолжаете преследовать меня, врываясь в мою частную жизнь,
Почему бы вам просто не оставить меня в покое?
Ведь ваши камеры не могут контролировать
Умы тех, кто знает,
Что вы способны продать душу
Ради того, чтобы сплетня продалась.

Мне нужна моя частная жизнь, я нуждаюсь в личном пространстве
Так что, папарацци, отвалите от меня.

Некоторым из вас всё еще непонятно –
Одна из моих друзей погибла,
Чтобы донести до всех то послание, которого вы так и не услышали.
Моего друга преследовали и оболгали, как и многих других, кого я знаю,
Но в эту холодную зимнюю ночь у меня похитили ту, кем я гордился.
Ей не дали второго шанса, она была осмеяна и загнана –
Пожалуйста, скажите мне, почему?
И вот урок, который надо выучить –
Уважение не даётся как должное, его приходится заслужить.
Перестаньте злобно атаковать мою внутреннюю личность.

Припев
И вот урок, который надо выучить –
Истории извращают и переворачивают.
Перестаньте злобно атаковать мою внутреннюю личность.

Не уходи (Don't Walk Away)

Не уходи,
Видишь, я просто не могу найти, что сказать,
Я пытался, но вся моя боль мешает,
Скажи мне, что должен сделать, чтобы ты осталась?
Должен ли я встать на колени и молиться?

И как я могу перестать терять тебя,
Как я могу начать говорить,
Если ничего другого не осталось, как только уйти?
Я закрываю глаза,
Чтобы попытаться увидеть твою улыбку хотя бы еще раз.
Но уже так долго я только и делаю, что плачу.
Не можем ли мы найти немного любви, чтобы избавиться от этого?
Потому что боль становится сильнее день ото дня.

Как мне начать жизнь заново,
Как мне понять что-то,
Если ничего другого не осталось, как только уйти…
Смотри, ну почему все мои мечты были разбиты?
Я не знаю, куда мы идём,
Мы всё уже сказали и всё уже сделали,
Не отпускай, я не хочу уходить.
Ну почему все мои мечты разбиты?
Не знаю, куда мы идём,
Всё вокруг начинает освобождать нас,
Разве ты не видишь, я не хочу уходить.
Если ты уйдёшь, я не забуду тебя, девочка,
Разве ты не понимаешь, что ты всегда будешь /в моих мыслях/,
Хотя мне и пришлось отпустить тебя,
Ничего другого не оставалось…
Не уходи.

Плач (Cry)

Кто-то дрожит, когда дует ветер,
Кто-то потерял друга – держись…
Кому-то не хватает героя,
И они понятия не имеют,
Когда всё это кончится.
Истории похоронены и не рассказаны,
Кто-то скрывает правду; постой,
Когда откроется эта тайна?
И засияет ли когда-нибудь солнце
В глазах слепого человека, когда он плачет?

Вы можете изменить мир (я не могу сделать это в одиночку),
Вы можете прикоснуться к небу (мне нужна чья-то помощь),
Ты – избранный (мне понадобится хоть какой-то знак),
Если все мы будем плакать в одно время сегодня ночью.

Люди смеются, когда им грустно,
Кто-то живёт своей жизнью, держись,
Имей уважение, чтобы верить в свои мечты.
Скажите мне, где вы были,
Когда ваши дети плакали прошлой ночью?
Лица, наполненные безумием,
Чудеса, о которых не слышали; держись,
Вера обретена в ветрах,
Всё, что мы должны сделать –
Это тянуться к правде.

И когда будет реять этот флаг,
Больше не будет войн,
И когда все позовут,
Я отвечу на все ваши молитвы.
Измените мир.

Потерянные дети (The Lost Children)

Мы молимся за наших отцов, молимся за наших матерей,
Желая нашим семьям добра,
Мы поём песни для говорящих пожелания, о тех, кто целует,
Но не для пропавших.

Так что эта песня – для всех потерянных детей,
Эта – для всех потерянных детей,
Эта – для всех потерянных детей, желая им добра
И желая им быть дома.

Когда вы сидите тут, произнося речи, подсчитывая свои блага,
Оценивая своё время,
Когда ты укладываешь меня спать и моё сердце плачет,
Потому что я храню место
Для всех потерянных детей,
Это для всех потерянных детей,
Это для всех потерянных детей, желая им добра
И желая им быть дома.
Дома, с их отцами,
Согретыми теплом и уютом любящими матерями,
Я вижу дверь, просто широко открытую,
Но никто не может найти тебя.

Так молитесь за всех потерянных детей,
Давайте помолимся за всех потерянных детей,
Просто подумайте обо всех потерянных детях, желая им добра.
Это для всех потерянных детей,
Эта песня для всех потерянных детей,
Просто подумайте обо всех потерянных детях, желая им добра
И желая им быть дома.

Что бы ни случилось (Whatever Happens)

Он снова улыбается ей, пытается понять её,
Показать ей, что он заботится о ней.
Она не может оставаться в комнате,
Её гложет всё то, что происходило,
Она говорит –
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.

Всё будет хорошо, уверяет он её,
Но она не слышит ни слова из того, что он говорит,
Поглощённая мыслями, она боится,
Боится, что то, что они делают, нехорошо.
Он не знает, что сказать, и он молится –
Что бы, что бы, что бы ни случилось –
Не отпускай мою руку.

Он работает день и ночь, думает, что делает её счастливой,
Забыв все мечты, что у него были.
Он не понимает, что это не конец света,
Так тяжело быть не должно.
Она старается объяснить: «То, что делает меня счастливой – это ты сам»,
Что бы, что бы, что бы ни случилось –
Не отпускай мою руку.

Напуганный (Threatened)

(Вступление Рода Серлинга)
Сегодняшняя история является в некотором роде уникальной и требует особого представления.
В деревню прибыло чудовище.
Главный ингредиент в любом рецепте страха – это неизвестное.
И этого человека или существо мы скоро встретим.
Ему известна каждая мысль, он чувствует любую эмоцию.
О, да, я кое-что забыл, не так ли?
Я забыл представить вас чудовищу.

Ты боишься меня, потому что знаешь, что я зверь,
Я смотрю на тебя, когда ты спишь; когда ты в постели, я под ней.
Ты пойман в комнатах, и моё лицо в стенах,
Я – пол, когда ты падаешь, и когда ты кричишь – это из-за меня.
Я – живой мертвец, тёмные мысли в твоей голове,
Я знаю, что ты сказал,
И вот поэтому ты должен быть очень напуган мной.

Ты должен опасаться меня, ты должен чувствовать ужас,
Почему ты спишь, почему ты ползаешь, ты должен чувствовать ужас,
Каждый раз, когда твоя дама говорит, она разговаривает со мной, испуганная,
Тебе никогда и вполовину не быть мной,
так что ты должен чувствовать ужас передо мной.

Ты думаешь, что ты один, но это моё прикосновение ты чувствуешь,
Я не призрак из ада, но я наложил заклятие на тебя,
Твой самый страшный ночной кошмар – то я, я повсюду,
Я исчезну в мгновение ока, а потом вернусь, чтобы преследовать тебя.
Я говорю тебе, даже когда ты лежишь в могиле,
Я буду тем, кто смотрит на тебя,
Вот почему ты должен быть очень напуган мной.

(Куплет Рода Серлинга)
Неизвестное чудовище вот-вот выйдет на сцену,
Из дальнего угла, из темноты,
Ночной кошмар – вот сюжет,
Страна Нет-И-Не-Будет – вот место действия.
Этот особенный монстр может читать мысли,
Быть в двух местах одновременно,
Это судная ночь, казнь, жертвоприношение,
Дьявол, призраки, этот монстр – пытка.
Ты можешь быть уверен в одной вещи – это судьба.
Человеческое присутствие, которое ты чувствуешь, странно,
Чудовище, которого ты видишь, исчезает,
Чудовище – самое худшее, чего можно бояться.

(Финал Рода Серлинга)
То, чему вы только что стали свидетелями, могло бы быть концом какого-то особенно ужасного ночного кошмара.
Это не так.
Это только начало.

Переводы песен Майкла Джексона | Архив » Майкл Джексон / Michael Jackson
Дата: 06-12-2008T21:55 | рейтинг 5.0 (17) | просмотров 10499 | комментарии 22 | Добавил:
Похожие материалы
Всего комментариев: 22
0  
22 Элиада Материал   26-03-2011 14:24
Его песни о любви такие пронзительные. В них столько эротизма. Майкл, как же я тебя люблю. Твоя музыка. как бальзам на мою израненную душу, а слова заставляют задуматься . Очень много песен о несчастной неразделенной любви. Майкл неужели тебе не хватало любви? Боже, как это печально.

0  
21 AnnieMJ Материал   14-03-2011 13:13
Все песни классные give_heart

0  
20 Louise Материал   28-08-2010 01:58
Переводчику огромное спасибо! Молодец! Точно и литературно. give_heart Приятно почитать! hi_all

+3  
18 Latifa Материал   29-05-2010 17:01
Whatever Happens и Speechless заставляют плакать,You Rock My World -радует и веселит, от The Lost Children сжимается сердце, невероятные эмоции!!! Весь альбом прекрасен, только гений мог создать такое!!! Спасибо тебе, Майкл Джексон!!!

+3  
мой любимый альбом...потрясающие песни...

+3  
16 DirrtyVictoria Материал   03-04-2010 20:37
The Lost Children произвела большое впечатление
Но больше всего Speechless,мне очень понравилось как он с а капеллы начал и так же закончил...... очень и очень....(Даже эпитет не могу подобрать)... give_heart
Твоя любовь волшебна – вот что я чувствую.
Но в твоём присутствии я теряю все слова,
Слова такие, как «Я люблю тебя».
Вошебство romashka

+2  
15 K129031 Материал   07-03-2010 09:58
Песни такие душевные,такие клёвые и вообще самые лучшие!You Rock My World вообще самая клёвая!Обожаю!!! happy

+2  
14 jackSonn Материал   07-03-2010 07:19
"ПОТЕРЯННЫЕ ДЕТИ", а ведь это чистой воды ВАЛЬС, народ! Первый и последний у Майки!!!!

+1  
19 Louise Материал   28-08-2010 01:56
Почему, не первый. Есть ещё Little Susie. Майки нас порадовал не одним вальсом. И это прекрасно! happy

+2  
13 Mishelle Материал   08-02-2010 11:31
И я хочу сказать ОГРОМНОЕ спасибо сайту за этот раздел! give_heart А то в инете иногда ТАКИЕ переводы песен Майкла shock ak

+2  
12 Another0 Материал   07-02-2010 19:37
Из этого альбома мне больше всех нравиться "Что бы не случилось".
Она такая душевная...прелесть просто! aj boy_cupid_love girl_connie_49

+3  
You Rock My World - послушала наверное в миллионный раз - и опять убедилась - это что-то! biggrin

+3  
10 Childhood Материал   20-11-2009 22:37
у Майкла самые лучшие песни..
Каждая песня отдельная история...
все песни меня трогаю до глубины души...спасибо Майклу за эту прекрасную музыку и за ио что он есть..по крайней мере в моём сердце это точно

+3  
Прекрасные песни! Огромное спасибо тому кто переводил эти песни! Было бы хорошо если б ещё перевели песни Jackson 5. smile

+5  
8 Zzayka96 Материал   21-10-2009 08:29
все песни прекрасны...ах я уже рыдаю! heart cry

+4  
7 mikkey-j Материал   11-10-2009 00:47
А я обожаю threatened!!!!это одна из песен, которую я мечтаю спеть. Действительно, у Майкла нет плохих песен, но есть у каждого его ценителя свой набор любимых мотивов.

+5  
6 Agloz Материал   24-09-2009 17:13
Whatever Happehs ...Speechless....очень часто слушаю это невероятные вещи.

+4  
5 Нельсон Материал   17-09-2009 01:16
Whatever Happens, а над этой схожу с ума. Кошки скребут, как он поёт...

+4  
4 Нельсон Материал   17-09-2009 01:14
Я плачу над этой песней The Lost Children...

+6  
3 Tanyatka Материал   24-08-2009 20:56
у этого прекрасного ЧЕЛОВЕКА нет ни одной плохой песни.........ни одной..

+8  
2 Best Материал   19-08-2009 06:19
.......Whatever Happehs...просто невероятная вещь....можно слушать и слушать)))

+5  
1 Majki Материал   14-01-2009 19:15
Класные песни, очень, тексты смысловые, особенно Privacy, бомба, уууухх, супер, спасибо сайту, за такой раздел))

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Логин:
Пароль:
Видеопроект от участников
Мини-чат
500
Цитаты Майкла Джекосона
Самый лучший способ научиться — это смотреть на то, как работает мастер.