• Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Megie  
Михаил Афанасьевич Булгаков
Galoshka Дата: Суббота, 28-04-2012, 11:52 | Сообщение # 1 |
I Love You More
Репутация:
Награды:
Сообщения:
10757
Из:
Ростов-на-Дону


Михаи́л Афана́сьевич Булга́ков (3 (15) мая 1891, Киев — 10 марта 1940, Москва) — советский писатель, драматург и театральный режиссёр. Автор повестей, рассказов, фельетонов, пьес, инсценировок, киносценариев и оперных либретто.

Михаил Булгаков родился 3 (15) мая 1891 года в семье доцента (с 1902 года -профессора) Киевской духовной академии Афанасия Ивановича Булгакова (1859—1907) и его жены Варвары Михайловны (в девичестве — Покровской) (1869—1922) на Воздвиженской улице, 28 в Киеве. В семье было семеро детей: Михаил (1891—1940), Вера (1892—1972), Надежда (1893—1971), Варвара (1895—1954), Николай (1898—1966), Иван (1900—1969) и Елена (1902—1954).

В 1909 году Михаил Булгаков закончил киевскую Первую гимназию и поступил на медицинский факультет Киевского университета. 31 октября 1916 года — получил диплом об утверждении «в степени лекаря с отличием со всеми правами и преимуществами, законами Российской Империи сей степени присвоенными».

В 1913 году М. Булгаков вступил в свой первый брак — с Татьяной Лаппа (1892—1982). Их денежные трудности начались уже в день свадьбы. По воспоминаниям Татьяны, это ощущается явственно: «Фаты у меня, конечно, никакой не было, подвенечного платья тоже — я куда-то дела все деньги, которые отец прислал. Мама приехала на венчанье — пришла в ужас. У меня была полотняная юбка в складку, мама купила блузку. Венчал нас о. Александр. …Почему-то хохотали под венцом ужасно. Домой после церкви ехали в карете. На обеде гостей было немного. Помню, много было цветов, больше всего — нарциссов…». Отец Татьяны ей в месяц присылал 50 рублей, по тем временам достойная сумма. Но деньги в их кошельке быстро растворялись, так как Булгаков не любил экономить и был человеком порыва. Если ему хотелось проехаться на такси на последние деньги, он без раздумья решался на этот шаг. «Мать ругала за легкомыслие. Придем к ней обедать, она видит — ни колец, ни цепи моей. „Ну, значит, всё в ломбарде!“»

После начала Первой мировой войны М. Булгаков несколько месяцев работал врачом в прифронтовой зоне. Затем был направлен на работу в село Никольское Смоленской губернии, после этого работал врачом в Вязьме.

Во время Гражданской войны, в феврале 1919 года, М. Булгаков был мобилизован как военный врач в армию Украинской Народной Республики. В конце августа 1919 года, по одной из версий, М. Булгаков был мобилизован в Красную армию в качестве военного врача; 14-16 октября в ходе уличных боёв перешёл на сторону Вооруженных сил Юга России и стал военным врачом 3-го Терского казачьего полка.

В том же году успел поработать врачом Красного креста, а затем — в Вооружённых Силах Юга России. В составе 3-го Терского казачьего полка воевал на Сев. Кавказе. Активно печатался в газетах (статья «Грядущие перспективы»). Во время отступления Добровольческой армии в начале 1920 года заболел тифом и из-за этого не смог уйти в Грузию, оставшись во Владикавказе.

В конце сентября 1921 года М. Булгаков переехал в Москву и начал сотрудничать как фельетонист со столичными газетами («Гудок», «Рабочий») и журналами («Медицинский работник», «Россия», «Возрождение»). В это же время он опубликовал отдельные произведения в газете «Накануне», выпускавшейся в Берлине. С 1922 по 1926 год в «Гудке» было напечатано более 120 репортажей, очерков и фельетонов М. Булгакова.

В 1923 году М. Булгаков вступил во Всероссийский Союз писателей. В 1924 году он познакомился с недавно вернувшейся из-за границы Любовью Евгеньевной Белозерской (1898—1987), которая в 1925 году стала его новой женой.

С октября 1926 года во МХАТе с большим успехом прошла пьеса «Дни Турбиных». Её постановка была разрешена на год, но позже несколько раз продлевалась, поскольку пьеса понравилась И. Сталину. Однако в своих выступлениях И. Сталин соглашался: «Дни Турбиных» — «антисоветская штука, и Булгаков не наш». Одновременно в советской прессе проходит интенсивная и крайне резкая критика творчества М. Булгакова. По его собственным подсчётам, за 10 лет появилось 298 ругательных рецензий и 3 благожелательных 5. Среди критиков были такие влиятельные чиновники и литераторы, как В. Маяковский, А. Безыменский, Л. Авербах, В. Шкловский, П. Керженцев и многие другие.

В конце октября 1926 года в Театре им. Вахтангова с большим успехом прошла премьера спектакля по пьесе «Зойкина квартира».

В 1928 году М. Булгаков ездил с женой на Кавказ, посетил Тифлис, Батум, Зелёный Мыс, Владикавказ, Гудермес. В Москве в этом году прошла премьера пьесы «Багровый остров». У М. Булгакова возник замысел романа, позднее названного «Мастер и Маргарита». Писатель также начал работу над пьесой о Мольере («Кабала святош»).

В 1929 году Булгаков познакомился с Еленой Сергеевной Шиловской, которая стала его третьей и последней женой в 1932 году.

К 1930 году произведения Булгакова перестали печататься, пьесы изымались из репертуара театров. Были запрещены к постановке пьесы «Бег», «Зойкина квартира», «Багровый остров», спектакль «Дни Турбиных» снят с репертуара. В 1930 году Булгаков писал брату Николаю в Париж о неблагоприятной для себя литературно-театральной ситуации и тяжёлом материальном положении. Тогда же он написал письмо Правительству СССР, датированное 28 марта 1930 года, с просьбой определить его судьбу — либо дать право эмигрировать, либо предоставить возможность работать во МХАТе. 18 апреля 1930 года Булгакову позвонил И. Сталин, который порекомендовал драматургу обратиться с просьбой зачислить его во МХАТ.

В 1930 году работал в качестве режиссёра в Центральном театре рабочей молодёжи (ТРАМ). С 1930 по 1936 год — во МХАТе в качестве режиссёра-ассистента. В 1932 году на сцене МХАТ состоялась постановка спектакля «Мёртвые души» Николая Гоголя по инсценировке Булгакова. Спектакль «Кабала святош» увидел свет в 1936 году, после почти пяти лет репетиций. После семи представлений постановка была запрещена, а в «Правде» была помещена разгромная статья об этой «фальшивой, реакционной и негодной» пьесе.

В январе 1932 года И. Сталин (формально — А. Енукидзе) вновь разрешил постановку «Дней Турбиных», и до войны она больше не запрещалась. Однако ни на один театр, кроме МХАТ, это разрешение не распространялось.

В 1936 году, после статьи в «Правде», Булгаков ушёл из МХАТа и стал работать в Большом театре как либреттист и переводчик. В 1937 году М. Булгаков работает над либретто «Минин и Пожарский» и «Пётр I». Дружил с Исааком Дунаевским.

В 1939 году М. Булгаков работал над либретто «Рашель», а также над пьесой об И. Сталине («Батум»). Состояние здоровья М. Булгакова стало резко ухудшаться. Врачи диагностировали у него гипертонический нефросклероз. Булгаков продолжал употреблять морфий, прописанный ему в 1924 году, с целью снятия болевых симптомов. В этот же период писатель начал диктовать жене последние варианты романа «Мастер и Маргарита».

С февраля 1940 года друзья и родные постоянно дежурили у постели М. Булгакова. 10 марта 1940 года Михаил Афанасьевич Булгаков скончался. 11 марта состоялась гражданская панихида в здании Союза Советских писателей. Перед панихидой московский скульптор С. Д. Меркуров снял с лица М. Булгакова посмертную маску.

М. Булгаков похоронен на Новодевичьем кладбище. На его могиле, по ходатайству его жены Е. С. Булгаковой, был установлен камень, прозванный «голгофой», который ранее лежал на могиле Н. В. Гоголя.

Булгакова связывали дружеские отношения с В. В. Вересаевым, М. А. Волошиным. Булгаков уважал Б. Л. Пастернака. Однажды на именинах у жены драматурга Тренёва, его соседа по писательскому дому, Булгаков и Пастернак оказались за одним столом. Пастернак с особенным каким-то придыханием читал свои переводные стихи с грузинского. После первого тоста за хозяйку Пастернак объявил: «Я хочу выпить за Булгакова!» В ответ на возражение именинницы-хозяйки: «Нет, нет! Сейчас мы выпьем за Викентия Викентьевича, а потом за Булгакова!» — Пастернак воскликнул: «Нет, я хочу за Булгакова! Вересаев, конечно, очень большой человек, но он — законное явление. А Булгаков — незаконное!». Анна Ахматова после смерти писателя написала стихотворение «Памяти М. А. Булгакова» (март 1940 года).

Роман «Мастер и Маргарита» был впервые опубликован в журнале «Москва» в 1966 году, спустя двадцать шесть лет после смерти автора, и принес Булгакову мировую известность.
Родственники

* Булгаков, Афанасий Иванович — отец, русский богослов и историк церкви.
* Булгакова, Варвара Афанасьевна — сестра, прототип персонажа Елена Турбина-Тальберг в романе «Белая гвардия».
* Булгаков, Николай Афанасьевич — брат, русский учёный, биолог, бактериолог, доктор философии.
* Лаппа, Татьяна Николаевна — первая жена, основной прототип персонажа Анна Кирилловна в рассказе «Морфий».
* Белозерская, Любовь Евгеньевна — вторая жена.
* Шиловская Елена Сергеевна — третья жена, хранительница литературного наследия. Основной прототип персонажа Маргариты в романе «Мастер и Маргарита». Родная сестра Ольги Сергеевны Бокшанской, сотрудницы МХАТ, личного секретаря Владимира Ивановича Немировича-Данченко.
* Земская, Елена Андреевна — племянница, российский лингвист, исследователь русской разговорной речи.

Творчество

Свой первый рассказ М. Булгаков, по его собственным словам, написал в 1919 году.

1922—1923 годы — публикация «Записок на манжетах».

В 1924 году — издание романа «Белая гвардия», о трагических событиях борьбы за власть между различными политическими силами Украины в 1918 году.

В 1925 году выходит сборник сатирических рассказов «Дьяволиада». В 1925 году также публикуются повесть «Роковые яйца», рассказ «Стальное горло» (первый из цикла «Записки юного врача»). Писатель работает над повестью «Собачье сердце», пьесами «Дни Турбиных» и «Зойкина квартира».

В 1926 году во МХАТе поставлена пьеса «Дни Турбиных»,

В 1927 году М. Булгаков завершает драму «Бег».

С 1926 по 1929 год в Театре-студии Евгения Вахтангова шла пьеса М. Булгакова «Зойкина квартира», в 1928—1929 год в Московском Камерном театре был поставлен «Багровый остров» (1928).

В 1932 году возобновлена постановка «Дней Турбиных» во МХАТе.

В 1934 году завершён первый полный вариант романа «Мастер и Маргарита», включающий 37 глав.

Произведения Михаила Булгакова

Повести и романы

* Похождения Чичикова (поэма в 2-х пунктах с прологом и эпилогом, 1922)
* Белая гвардия (роман, 1922—1924)
* Дьяволиада (повесть, 1923)
* Записки на манжетах (повесть, 1923)
* Багровый остров (повесть, опубликована в Берлине в 1924 году)
* Роковые яйца (повесть, 1924)
* Собачье сердце (повесть, 1925, в СССР опубликована в 1987 году)
* Великий канцлер. Князь тьмы (часть чернового варианта романа «Мастер и Маргарита», 1928—1929)
* Копыто инженера (роман, 1928—1929)
* Тайному другу (неоконченная повесть, 1929, в СССР опубликована в 1987 году)
* Мастер и Маргарита (роман, 1929—1940, в СССР опубликован в 1966-67 году, полностью в 1973 году)
* Жизнь господина де Мольера (роман, 1933, в СССР опубликован в 1962 году)
* Театральный роман (Записки покойника) (неоконченный роман, 1936—1937, в СССР опубликован в 1965 году)

Пьесы, либретто, киносценарии

* Зойкина квартира (пьеса, 1925, в СССР поставлена в 1926, вышла массовым тиражом в 1982 году)
* Дни Турбиных (пьеса, написанная на основе романа «Белая гвардия», 1925, в СССР поставлена в 1925, вышла массовым тиражом в 1955 году)
* Бег (пьеса, 1926—1928)
* Багровый остров (пьеса, 1927, в СССР опубликована в 1968 году)
* Кабала святош (пьеса, 1929, (в СССР поставлена в 1936), в 1931 году была допущена цензурой к постановке с рядом купюр под названием «Мольер», но и в таком виде постановка была отложена)
* Адам и Ева (пьеса, 1931)
* Полоумный Журден (пьеса, 1932, в СССР опубликована в 1965 году)
* Блаженство (сон инженера Рейна) (пьеса, 1934, в СССР опубликована в 1966 году)
* Ревизор (киносценарий, 1934)
* Последние дни (Александр Пушкин) (пьеса, 1935 (в СССР опубликована в 1955 году)
* Необычайное происшествие, или Ревизор (пьеса по комедии Николая Гоголя, 1935)
* Иван Васильевич (пьеса, 1936)
* Минин и Пожарский (либретто оперы, 1936, в СССР опубликовано в 1980 году)
* Чёрное море (либретто оперы, 1936, в СССР опубликовано в 1988 году)
* Рашель (либретто оперы по мотивам рассказа «Мадмуазель Фифи» Ги де Мопассана, 1937—1939, в СССР опубликовано в 1988 году)
* Батум (пьеса о юности И. В. Сталина, первоначальное название «Пастырь», 1939, в СССР опубликована в 1988 году)
* Дон Кихот (либретто оперы по роману Мигеля де Сервантеса, 1939)

Рассказы

* №13. — Дом Эльпит-Рабкоммуна (рассказ, 1922)
* Арифметика (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* В ночь на 3-е число (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* В театре Зимина (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Как он сошёл с ума (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Каэнпе и капе (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Красная корона (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Налёт. В волшебном фонаре (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Необыкновенные приключения доктора (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Ноября 7-го дня (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Остерегайтесь подделок! (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Птицы в мансарде (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Рабочий город-сад (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Советская инквизиция (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922)
* Китайская история. 6 картин вместо рассказа (рассказ, 1923)
* Воспоминание... (рассказ, посвященный смерти Ленина, 1924)
* Ханский огонь (рассказ, 1924)
* Полотенце с петухом (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925)
* Крещение поворотом (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925)
* Стальное горло (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925)
* Вьюга (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925)
* Тьма египетская (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925)
* Пропавший глаз (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925)
* Звёздная сыпь (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925)
* Богема (рассказ, 1925)
* Праздник с сифилисом (юмористический рассказ, 1925)
* Бубновая история (рассказ, 1926)
* Я убил (рассказ, 1926)
* Морфий (рассказ, 1926)
* Трактат о жилище (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926)
* Псалом (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926)
* Четыре портрета (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926)
* Самогонное озеро (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926)

Экранизации произведений

* «Пилат и другие» — телефильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», ФРГ, 1972 год.
* «Мастер и Маргарита» — художественный фильм, Югославия — Италия, 1972 год.
* «Мастер и Маргарита» — 4-серийный фильм, Польша, 1989 год.
* «Инцидент в Иудее» (англ. Incident in Judea) — телефильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», Великобритания, 1991 год. Режиссёр — Пол Брайерс (англ. Paul Bryers).
* «Мастер и Маргарита» — художественный фильм, Россия, 1994 год.
* «Мастер и Маргарита» — телеспектакль, Россия, 1996 год. Режиссёр — Сергей Десницкий.
* «Мастер и Маргарита» — короткометражный фильм, Венгрия, 2005 год.
* «Мастер и Маргарита» — телесериал, Россия, 2005 год.
* «Мастер и Маргарита, часть первая, глава 1» — анимационный фильм, Израиль, 2010 год. Режиссёр — Терентий Ослябя.
* «Бег» (Bekstvo) — телефильм, Югославия, 1968 год. Режиссёр — Здравко Сотра.
* «Бег» — художественный фильм по мотивам произведений «Бег», «Белая гвардия», «Чёрное море», СССР, 1970 год.
* «Бег» (фр. La fuite) — телефильм, Франция, 1971 год. Режиссёр — Филипп Жулиа.
* «Иван Васильевич меняет профессию» — художественный фильм по мотивам пьесы «Иван Васильевич», СССР, 1973 год.
* «Собачье сердце» — художественный фильм, Италия, 1976 год.
* «Дни Турбиных» — художественный фильм, СССР, 1976 год.
* «Собачье сердце» — художественный фильм, СССР, 1988 год.
* «История болезни» — художественный фильм по мотивам рассказа «Красная корона», СССР, 1990 год.
* «Записки юного врача» — художественный фильм, Россия, 1991 год.
* «Красный остров» — художественный фильм по мотивам произведений «Багровый остров», «Театральный роман», «Иван Васильевич», «Мольер», «Дьяволиада», СССР, 1991 год.
* «Роковые яйца» (итал. Le uova fatali) — телефильм, Италия, 1977 год. Режиссёр — Уго Грегоретти.
* «Роковые яйца» — художественный фильм, Россия, 1995 год.
* «Театральный роман» — художественный фильм, Россия, 2003 год. Режиссёры — Олег Бабицкий, Юрий Гольдин.
* «Морфий» художественный фильм по мотивам произведений «Записки юного врача», «Морфий», Россия, 2008 год.
* «Белая Гвардия» — телесериал, Россия, 2011 год.

Театральные постановки по произведениям Михаила Булгакова

* Мастер и Маргарита, постановка Юрия Любимова — Московский театр на Таганке (Москва, 1977)
* Мастер и Маргарита, постановка Александра Дзекуна — Саратовский академический драматический театр им. Карла Маркса (Саратов, 1986)
* Зойкина квартира, постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1988)
* Полоумный журден, постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1991)
* Белая гвардия, постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1991)
* Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — Театр на Юго-Западе (Москва, 1993)
* Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — Театр Иллинойского университета (Чикаго, 1994)
* Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — Пензенский драматический театр (Пенза, 1995)
* Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — МХАТ имени Горького (Москва, 2009)
* Бал при свечах (Мастер и Маргарита), постановка Владимира Прудкина — МХАТ имени Горького (Москва, 1984)
* Шизофрения, как и было сказано (Мастер и Маргарита), постановка Михаила Зонненштраля — Московский театр сатиры (Москва, 1993)
* Необыкновенные приключения Мастера (Мастер и Маргарита), постановка Сергея Десницкого — Театр у Никитских Ворот (Москва)
* Мастер и Маргарита, или Сны Ивана Бездомного (Мастер и Маргарита), постановка Романа Виктюка — Русский драматический театр (Вильнюс, 1988)
* Мастер и Маргарита, постановка Кирилла Ганина
* Мастер и Маргарита, постановка Сергея Алдонина — Московский драматический театр им. К. С. Станиславского (Москва, 2001)
* Мастер и Маргарита — Харьковский академический театр кукол (Харьков)
* Мастер и Маргарита, постановка Александра Горшкова — Театр «NotaBene»
* Мастер и Маргарита, постановка Сергея Федотова — Пермский Театр «У Моста» (Пермь, 1999)
* Мастер и Маргарита, постановка Валерия Шацкого — Рязанский государственный областной Театр кукол (Рязань)
* Мюзикл «Мастер и Маргарита», постановка Леонида Полонского — Московский детский театр эстрады (Москва, 2009)
* Мюзикл «Рукопись Мастера» (Мастер и Маргарита), постановка Дмитрия Исаичева, (Россия, 2010)
* Мастер и Маргарита, постановка А. Лелявского — Белорусский государственный театр кукол (Минск, 1987)
* Мастер и Маргарита, постановка В. Маслюка — Государственный академический русский театр им. М. Горького (Минск, 1988)
* Мастер и Маргарита, постановка Грэхем Янг (Великобритания)
* Мастер и Маргарита, постановка Франк Касторф (Германия)
* Мастер и Маргарита, постановка Бруно Макс (Венгрия)
* Мастер и Маргарита, постановка Александр Марин (Канада)
* Мастер и Маргарита, постановка Роман Прошник (Австрия)
* Мастер и Маргарита, постановка Стефан Москов (Болгария)
* Мастер и Маргарита, постановка Йонас Вайткус (Литва)
* Мастер и Маргарита, постановка Оскарас Коршуновас (Литва)
* Мастер и Маргарита, постановка Санду Греку (Молдавия)
* Мастер и Маргарита, постановка Кристиан Люпа (Польша)
* Рок-опера «Дьявол в Москве» (Мастер и Маргарита), постановка Ави Беньямина, режиссёр Евгений Арье — Театр Гешер (Яффа, 2000)
* Мастер и Маргарита — Театр им. И. Франко (Киев)
* Мастер и Маргарита — Театр им. Грибоедова (Тбилиси)
* Мастер и Маргарита — Театр Синетик (Вашингтон, 2004, 2010)
* Мастер и Маргарита — постановка Алёны Чубаровой и Ирины Егоровой — Московский драматический театр «КомедиантЪ», спектакли по мотивам романа: «Садовая 10, далее — везде…», «Вещица» (2008).

Музеи
* Государственный музей М. А. Булгакова в Москве, «Нехорошая квартира».
* Культурный центр «Булгаковский дом» (Москва, Б. Садовая, д. 10)
* Дом Турбиных, литературно-мемориальный музей им. М.Булгакова в Киеве: Андреевский спуск, д. 13[11].
* Музей одной улицы (музей Андреевского спуска) — часть экспозиции посвящена жизни Михаила Булгакова и его творчеству.

Память

Почтовая карточка СССР, 1991 год
120-летие

* 15 мая 2011 года в Киеве прошло празднования 120-летия со дня рождения М. Булгакова[12][13].
* 15 мая в 22:40 на телеканале «Культура» был показан художественный фильм «Театральный роман»[14].
* В Москве в музее-квартире на Большой Садовой подготовили три новые выставки[15][16]:
o «Новые поступления»;
o «В ящике письменного стола»;
o «Восемь снов. Бег».
* В парке усадьбы Булгаковых в Буче Киевской области произошло празднование дня рождения М. Булгакова. Открыли памятник писателю, заложили сад и провели международный театральный фестиваль.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Булгаков,_Михаил_Афанасьевич
Galoshka Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:15 | Сообщение # 2 |
I Love You More
Репутация:
Награды:
Сообщения:
10757
Из:
Ростов-на-Дону


Содержание

В произведении — две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней (дней весеннего полнолуния) в 30-х гг. нашего века, действие же второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме (Иерусалиме) почти две тысячи лет тому назад — в самом начале новой эры. Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причем эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда.

В один из жарких майских дней в Москве появляется некто Воланд, выдающий себя за специалиста по черной магии, а на самом деле являющийся сатаной. Его сопровождает странная свита: хорошенькая ведьма Гелла, развязный тип Коровьев или Фагот, мрачный и зловещий Азазелло и веселый толстяк Бегемот, который по большей части предстает перед читателем в обличье черного кота невероятных размеров.

Первыми встречаются с Воландом на Патриарших прудах редактор толстого художественного журнала Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Бездомный, написавший антирелигиозную поэму об Иисусе Христе. Воланд вмешивается в их разговор, утверждая, что Христос существовал в действительности. В качестве доказательства того, что есть нечто, неподвластное человеку, Воланд предсказывает Берлиозу страшную смерть под колесами трамвая. На глазах потрясенного Ивана Берлиоз тут же попадает под трамвай, Иван безуспешно пытается преследовать Воланда, а затем, явившись в Массолит (Московская Литературная Ассоциация), так запутанно излагает последовательность событий, что его отвозят в загородную психиатрическую клинику профессора Стравинского, где он и встречает главного героя романа — мастера.



Воланд, явившись в квартиру № 50 дома 302-бис по Садовой улице, которую покойный Берлиоз занимал вместе с директором театра Варьете Степаном Лиходеевым, и найдя последнего в состоянии тяжкого похмелья, предъявляет ему подписанный им же, Лиходеевым, контракт на выступление Воланда в театре, а затем выпроваживает его прочь из квартиры, и Степа непонятным образом оказывается в Ялте.

К Никанору Ивановичу Босому, председателю жилищного товарищества дома № 302-бис, является Коровьев и просит сдать Воланду квартиру № 50, так как Берлиоз погиб, а Лиходеев в Ялте. Никанор Иванович после долгих уговоров соглашается и получает от Коровьева сверх платы, обусловленной договором, 400 рублей, которые прячет в вентиляции. В тот же день к Никанору Ивановичу приходят с ордером на арест за хранение валюты, так как эти рубли превратились в доллары. Ошеломленный Никанор Иванович попадает в ту же клинику профессора Стравинского.

В это время финдиректор Варьете Римский и администратор Варенуха безуспешно пытаются разыскать по телефону исчезнувшего Лиходеева и недоумевают, получая от него одну за другой телеграммы из Ялты с просьбой выслать денег и подтвердить его личность, так как он заброшен в Ялту гипнотизером Воландом. Решив, что это — дурацкая шутка Лиходеева, Римский, собрав телеграммы, посылает Варенуху отнести их «куда надо», однако Варенухе сделать этого не удается: Азазелло и Коровьев, подхватив его под руки, доставляют Варенуху в квартиру № 50, а от поцелуя нагой ведьмы Геллы Варенуха лишается чувств.



Вечером на сцене театра Варьете начинается представление с участием великого мага Воланда и его свиты, Фагот выстрелом из пистолета вызывает в театре денежный дождь, и весь зал ловит падающие червонцы. Затем на сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числа сидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы. Тут же в магазин выстраивается очередь, однако по окончании представления червонцы превращаются в бумажки, а все, приобретенное в «дамском магазине», исчезает без следа, заставив доверчивых женщин метаться по улицам в одном белье.

После спектакля Римский задерживается у себя в кабинете, и к нему является превращенный поцелуем Геллы в вампира Варенуха. Увидев, что тот не отбрасывает тень, смертельно напуганный, мгновенно поседевший Римский на такси мчится на вокзал и курьерским поездом уезжает в Ленинград.

Тем временем Иван Бездомный, познакомившись с мастером, рассказывает ему о том, как он встретился со странным иностранцем, погубившем Мишу Берлиоза; мастер объясняет Ивану, что встретился он на Патриарших с сатаной, и рассказывает Ивану о себе. Мастером его называла его возлюбленная Маргарита. Будучи историком по образованию, он работал в одном из музеев, как вдруг неожиданно выиграл огромную сумму — сто тысяч рублей. Он оставил работу в музее, снял две комнаты в маленьком домике в одном из арбатских переулков и начал писать роман о Понтии Пилате. Роман уже был почти закончен, когда он случайно встретил на улице Маргариту, и любовь поразила их обоих мгновенно. Маргарита была замужем за достойным человеком, жила с ним в особняке на Арбате, но не любила его. Каждый день она приходила к мастеру, роман близился к концу, и они были счастливы. Наконец роман был дописан, и мастер отнес его в журнал, но напечатать его там отказались, однако в газетах появилось несколько разгромных статей о романе, подписанных критиками Ариманом, Латунским и Лавровичем. И тут мастер почувствовал, что заболевает. Однажды ночью он бросил роман в печь, но прибежавшая встревоженная Маргарита выхватила из огня последнюю пачку листов. Она ушла, унося рукопись с собой, чтобы достойно проститься с мужем и утром вернуться к возлюбленному навсегда, однако через четверть часа после её ухода к нему в окно постучали — рассказывая Ивану свою историю, в этом месте он понижает голос до шепота, — и вот через несколько месяцев, зимней ночью, придя к себе домой, он обнаружил свои комнаты занятыми и отправился в новую загородную клинику, где и живет уже четвертый месяц, без имени и фамилии, просто — больной из комнаты № 118.

В это утро Маргарита просыпается с ощущением, что-то должно произойти. Утирая слезы, она перебирает листы обгоревшей рукописи, разглядывает фотографию мастера, а после отправляется на прогулку в Александровский сад. Здесь к ней подсаживается Азазелло и передает ей приглашение Воланда — ей отводится роль королевы на ежегодном балу у сатаны. Вечером того же дня Маргарита, раздевшись донага, натирает тело кремом, который дал ей Азазелло, становится невидимой и вылетает в окно. Пролетая мимо писательского дома, Маргарита устраивает разгром в квартире критика Латунского, по её мнению погубившего мастера. Затем Маргариту встречает Азазелло и приводит её в квартиру № 50, где она знакомится с Воландом и остальными членами его свиты.

В полночь начинается весенний бал полнолуния — великий бал у сатаны, на который приглашены доносчики, палачи, растлители, убийцы — преступники всех времен и народов; мужчины являются во фраках, женщины — обнаженными. В течение нескольких часов нагая Маргарита приветствует гостей, подставляя колено для поцелуя. Наконец бал закончен, и Воланд спрашивает у Маргариты, что она хочет в награду за то, что была у него хозяйкой бала. И Маргарита просит немедленно вернуть ей мастера. Тут же появляется мастер в больничном одеянии, и Маргарита, посовещавшись с ним, просит Воланда вернуть их в маленький домик на Арбате, где они были счастливы.

Тем временем одно московское учреждение начинает интересоваться странными событиями, происходящими в городе, и все они выстраиваются в логически ясное целое: и таинственный иностранец Ивана Бездомного, и сеанс черной магии в Варьете, и доллары Никанора Ивановича, и исчезновение Римского и Лиходеева. Становится ясно, что все это работа одной и той же шайки, возглавляемой таинственным магом, и все следы этой шайки ведут в квартиру № 50.



Обратимся теперь ко второй сюжетной линии романа. Во дворце Ирода Великого прокуратор Иудеи Понтий Пилат допрашивает арестованного Иешуа Га-Ноцри, которому Синедрион вынес смертный приговор за оскорбление власти кесаря, и приговор этот направлен на утверждение к Пилату. Допрашивая арестованного, Пилат понимает, что перед ним не разбойник, подстрекавший народ к неповиновению, а бродячий философ, проповедующий царство истины и справедливости. Однако римский прокуратор не может отпустить человека, которого обвиняют в преступлении против кесаря, и утверждает смертный приговор. Затем он обращается к первосвященнику иудейскому Каифе, который в честь наступающего праздника Пасхи может отпустить на свободу одного из четырех осужденных на казнь преступников; Пилат просит, чтобы это был Га-Ноцри. Однако Каифа ему отказывает и отпускает разбойника Вар-Раввана. На вершине Лысой горы стоят три креста, на которых распяты осужденные. После того, как толпа зевак, сопровождавшая процессию к месту казни, вернулась в город, на Лысой горе остается только ученик Иешуа Левий Матвей, бывший сборщик податей. Палач закалывает измученных осужденных, и на гору обрушивается внезапный ливень.



Прокуратор вызывает Афрания, начальника своей тайной службы, и поручает ему убить Иуду из Кириафа, получившего деньги от Синедриона за то, что позволил в своем доме арестовать Иешуа Га-Ноцри. Вскоре молодая женщина по имени Низа якобы случайно встречает в городе Иуду и назначает ему свидание за городом в Гефсиманском саду, где на него нападают неизвестные, закалывают его ножом и отбирают кошель с деньгами. Через некоторое время Афраний докладывает Пилату о том, что Иуда зарезан, а мешок с деньгами — тридцать тетрадрахм — подброшен в дом первосвященника.

К Пилату приводят Левия Матвея, который показывает прокуратору пергамент с записанными им проповедями Га-Ноцри. «Самый тяжкий порок — трусость», — читает прокуратор.

Но вернемся в Москву. На закате солнца на террасе одного из московских зданий прощаются с городом Воланд и его свита. Внезапно появляется Левий Матвей, который предлагает Воланду взять мастера к себе и наградить его покоем. «А что же вы не берете его к себе, в свет?» — спрашивает Воланд. «Он не заслужил света, он заслужил покой», — отвечает Левий Матвей. Через некоторое время, в домик к Маргарите и мастеру является Азазелло и приносит бутылку вина — подарок Воланда. Выпив вина, мастер и Маргарита падают без чувств; в то же мгновение начинается суматоха, в доме скорби: скончался пациент из комнаты № 118; и в ту же минуту в особняке на Арбате молодая женщина внезапно бледнеет, схватившись за сердце, и падает на пол.

Волшебные черные кони уносят Воланда, его свиту, Маргариту и мастера. «Ваш роман прочитали, — говорит Воланд мастеру, — и я хотел бы показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и видит во сне лунную дорогу и хочет идти по ней и разговаривать с бродячим философом. Вы можете теперь кончить роман одной фразой». «Свободен! Он ждет тебя!» — кричит мастер, и над черной бездной загорается необъятный город с садом, к которому протянулась лунная дорога, и по дороге этой стремительно бежит прокуратор.



«Прощайте!» — кричит Воланд; Маргарита и мастер идут по мосту через ручей, и Маргарита говорит: «Вот твой вечный дом, вечером к тебе придут те, кого ты любишь, а ночью я буду беречь твой сон».



А в Москве, после того как Воланд покинул её, ещё долго продолжается следствие по делу о преступной шайке, однако меры, принятые к её поимке, результатов не дают. Опытные психиатры приходят к выводу, что члены шайки являлись невиданной силы гипнотизерами. Проходит несколько лет, события тех майских дней начинают забываться, и только профессор Иван Николаевич Понырев, бывший поэт Бездомный, каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние, появляется на Патриарших прудах и садится на ту же скамейку, где впервые встретился с Воландом, а затем, пройдя по Арбату, возвращается домой и видит один и тот же сон, в котором к нему приходят и Маргарита, и мастер, и Иешуа Га-Ноцри, и жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат.
Galoshka Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:55 | Сообщение # 3 |
I Love You More
Репутация:
Награды:
Сообщения:
10757
Из:
Ростов-на-Дону
ТАЙНЫ БУЛГАКОВСКОЙ МАРГАРИТЫ



Булгаковская муза, прообраз его знаменитой Маргариты, Елена Сергеевна Булгакова родилась и выросла в одном из самых красивых мест в Риге: на улице Виландес (тогда Феллинской), 1, в роскошном доме югендстиля, украшенном многочисленными изваяниями, с куполом над угловым фасадом и флюгером на верхушке. Знаменательно, что его стены, словно символ или пророчество, украшали рельефы головы дьявола. В 1893 году в квартире № 1 этого дома, где жил со своими четырьмя детьми и супругой податной инспектор Сергей Маркович Нюренберг, и появилась на свет будущая Маргарита.

Елена Сергеевна Булгакова, прообраз знаменитой Маргариты, родилась и выросла в Риге

КОРНИ

Шмуль Янкель Нюренберг (Сергей Маркович), отец Елены Сергеевны, был сыном мещанина Волынской губернии Мордхая-Лейба Нюренберга. В 22 года он принял христианство. При крещении в Рижской Евангелическо-лютеранской церкви Св. Якова получил имена Сергiус Петр Гейнрих. Крестины было чисто формальным актом: юноша учился в Дерптском университете и мечтал о благополучной карьере. Христианину в России сделать ее было легче, чем иудею.

Несколько лет Сергiус Нюренберг проработал учителем, а после венчания с дочерью рижского православного священника Александрой Горской перешел по настоянию жены в православие. 16апреля 1891 года в метрической книге Рижской Свято-Троице-Задвинской церкви записано: «Учитель Дерптскаго городскаго училища Сергiй Марков Нюренберг, 26 лет, по собственному желанию, из лютеранства присоединен к Святой Православной Восточной Кафолической Церкви через Св. Миропомазание с прежним именем «Сергiй» и тогда же приобщен Св. Христовых Тайн».

Есть еще одна версия его происхождения, немецкая. Вот что пишет об этом племянник Елены Сергеевны Оттокар Нюрнберг. «Ее предок, не чуждый изящного, но также и с изрядной авантюрной жилкой мастер золотых дел из Нюрнберга, как и многие другие ремесленники, переселился в конце ХVIII века на юг России. Один из его потомков поселился в Житомире, где был юридическим консультантом для значительной части немецкой колонии. Там был рожден ее отец Вольдемар Нюрнберг. Родители его умерли в эпидемию, сироту взял на воспитание пастор немецкой лютеранской общины».
Когда Вольдемар стал Сергеем, неизвестно. Но факты учебы, женитьбы, рождения детей в Дерпте и переезда в Ригу совпадают с первой версией. Оттокар утверждал, что ничего не слышал о еврейских корнях деда.

Любопытно, что и Елена Сергеевна на вопрос М. Чудаковой (одной из ведущих булгаковедов) о национальности отца неопределенно пожала плечами: «Не знаю». Насколько искренним был ответ, судить трудно. Исследователи полагают, что она достаточно точно знала картину своего родословия.

Согласно же новым архивным данным, отец Елены Сергеевны в университете Дерпта никогда не учился, оба раза крестился взрослым, но оставался в еврейской общине и после принятия христианства, поскольку был «евреем по быту, обиходу и самочувствию».

ПОД СЕНЬЮ РИЖСКИХ БУЛЬВАРОВ

В Риге Сергей Маркович был известным человеком: работа чиновником не помешала ему сотрудничать в российском журнале «Театр и искусство», газетах «Русь» и «Новое время», где он писал критические статьи о театре. Некоторое время он был секретарем редакции «Рижский Вестник», участвовал в создании 1-й русской платной библиотеки и «Русской ссудной сберкассы», был членом русского просветительского общества и слыл увлеченным театралом. В доме всегда было много артистов. Дети росли в творческой среде, сами ставили пьесы и играли в них. В интеллигентных семьях в то время были приняты домашние спектакли.

Старший Александр всегда был режиссером и претендовал на главные роли. Главные женские роли исполняла тщеславная Ольга, реже - Елена. Младший, Константин, к актерской работе не допускался. Ему доверяли только занавес.

Учиться Елену отдали в элитную Ломоносовскую гимназию. Особыми успехами она не блистала: «отлично» имела только по Закону Божьему, истории и французскому. По остальным предметам - «хорошо». Позже, сверив свои аттестаты, они с Михаилом Булгаковым смеялись: по странному совпадению у него в аттестате тоже всего две пятерки: по тому же Закону Божьему и географии.

Гимназию она не окончила, что не помешало ей не только владеть несколькими языками и переводить художественную литературу, в том числе вышедший в серии ЖЗЛ роман Андре Моруа «Жорж Санд», но и помогать Булгакову в работе над романом.

В доме Нюренбергов всегда заправляла энергичная и практичная Александра Александровна. В семье говорили только по-русски, посещали православную церковь, дружили с русскими семьями. Похоже, семейство было дружным. Однако никогда, ни в одном письме или разговоре Елена Сергеевна не скажет ничего подобного булгаковскому: «Мама, светлая королева, где ты?»

Как-то в разговоре с М.Чудаковой вдова писателя рассказала, как в январе 1956 года приехала в Ригу к умирающей от воспаления легких матери. Больная была в бессознательном состоянии, но здоровое от природы сердце продолжало работать. И тогда она хладнокровно заставила медсестру ввести матери смертельную дозу морфия. То, как непринужденно и спокойно Елена Сергеевна рассказывала об этом, произвело на Чудакову ошеломляющее впечатление.

МОСКОВСКИЙ ПЕРИОД

Из Риги в Москву семейство переехало в 1915 году, «по месту работы отца». Поначалу Елена работала в отцовской домашней канцелярии, печатала его труды по налоговым вопросам. В декабре 18-го года вышла замуж за Юрия Неелова. Скромный военный чиновник был сыном знаменитого трагика Мамонта Дальского. Через год молодой супруг получает должность адъютанта командующего 16-й армией Евгения Шиловского, потомка древнего княжеского рода, принявшего революцию. На советскую военную службу его призвали как специалиста генштаба. Приказ об откомандировании в Москву подписал сам управляющий делами Высшей военной инспекции, будущий шеф НКВД Ягода. В Москве Шиловский сразу получил квартиру и удостоверение о льготах.

Познакомилась Елена Сергеевна с ним через мужа. Молодой, красивый военачальник влюбился в нее с первой встречи, но благородство и честность не позволили ему ухаживать за женой подчиненного. Однако страсть оказалась непреодолимой, и через год, после оформления Еленой развода с Нееловым, они поженились.

Разрешение на второй церковный брак давал сам патриарх Тихон. Супругу свою Шиловский безумно любил. Об искренности ее чувств к мужу сказать что-либо трудно. Как-то она призналась своему племяннику, что разыгрывала «свою партию» и выиграла. В стремлении «устроить свою жизнь» ею всегда руководили расчет и огромная воля.

ВСТРЕЧА С МАСТЕРОМ

С Михаилом Афанасьевичем они познакомились у друзей зимой 29-го года, на Масленицу. Елена Шиловская подружилась со второй женой писателя, Любовью Евгеньевной, и зачастила в дом Булгаковых.

«У них было трудное материальное положение, - пишет она потом в дневнике. - Не говорю уже об ужасном душевном состоянии М. А. Все было запрещено... На работу не брали даже типографским рабочим».

...«Все мои литературные произведения погибли, а также и замыслы, - пишет в это же время Булгаков брату, - я обречен на полную голодовку».

Тайный роман между Булгаковым и Шиловской возник очень быстро. Брак с Любовью Белозерской к тому времени исчерпал себя. Супруга все дни проводила в компании друзей, у нее наметился новый роман, и она не скрывала своего безразличия к мужу. Елена же, в порыве чувств, была само внимание и посвящала ему все время.

Заподозрив неладное, Шиловский запретил ей встречаться с писателем. Они не виделись больше года. Но первая же встреча после разлуки стала роковой: Елена Сергеевна ушла от мужа. Развод был мучительным: Шиловский обожал жену и сыновей. Он был в таком отчаянии, что однажды едва не убил Булгакова.

«Не будете же вы стрелять в безоружного? - тихо спросил писатель, стоя перед наставленным на него пистолетом. - Дуэль - пожалуйста». И Шиловский смирился.

...Ее жизни многие могли бы позавидовать: престижный дом, в котором жило все высшее руководство страны, в том числе высшие военные чины - Тухачевский, Уборевич, приемы, роскошная светская жизнь, вышколенная прислуга, любящий супруг и неистово любимые дети. Все это она бросает и уходит к нищему, неприкаянному и всеми хулимому писателю.

«Мы очень счастливы, - пишет в те дни Булгаков родителям Елены в Ригу. - Я бесконечно благодарен Люсе (так ее называли в семье. - Прим. ред. ) за то огромное счастье и радость жизни, которые она дала мне»...

Жизнь писателя наконец приняла привычный для него упорядоченный характер. Всегда ухоженная, аккуратная Елена Сергеевна создала в доме уютную, спокойную атмосферу. Вкусные, всегда красиво сервированные обеды и ужины (к чему Булгаков привык с детства), встречи с приятными ему людьми, дружеские беседы, когда не надо думать о каждом слове (а вдруг донесут?). Булгаковские приемы славятся изысканностью кухни. Но главное, писатель снова мог вернуться к работе над «Мастером».

Поскольку у Елены Сергеевны всегда были домработницы, она могла активно помогать мужу: писала под диктовку его новые сочинения, занялась менеджерской деятельностью, что его самого всегда угнетало. При недолгих разлуках Булгаков скучает и пишет по нескольку писем в день. Она ежедневно шлет ему открытки и телеграммы.

А когда Мастер заболел, к обычным обязанностям жены прибавились новые. Доктор Булгаков, став пациентом, пишет: «Пройдет время, и над нашими терапевтами будут смеяться, как мы над мольеровскими врачами... К лучшему из врачей, Е. С., это не относится. Но она одна справиться не может».

Сестра Елены Сергеевны Ольга пишет в эти дни матери: «Она любит его так сильно, что это не похоже на обычное понятие любви между супругами, прожившими немало годов вместе».

ОСВЕДОМИТЕЛИ В ДОМЕ БУЛГАКОВА

Конечно, Булгаков не был так наивен, чтобы не знать, что за его жизнью пристально следят с Лубянки. В 90-е годы в приложении к журналу «Служба безопасности» были изданы оперативные сводки и сообщения 1925- 1936 годов о Булгакове и неизвестные ранее отзывы писателей о поездке 1933 года по Беломорканалу, среди которых тексты Вс. Иванова, Ильфа и Петрова, Е. Шварца и др.

Но самую неожиданную информацию прислала Д. Тубельская, первая жена старшего сына Елены Сергеевны, после развода сохранившая с бывшей свекровью близкие отношения.

«Сейчас произнесу крамольнейшую мысль, пришедшую мне в голову, - а не имела ли сама Елена Сергеевна особого задания? Вполне допускаю, что на первых порах она холодно принимала любовь М. А., выполняя некое задание, а затем искренне полюбила его сама и посвятила ему всю жизнь.
Возникает ряд бытовых деталей. Откуда такая роскошь в ее жизни? Ведь временами М. А. почти ничего не зарабатывал. Откуда дорогие огромные флаконы «Гэрлен» и «Шанель», когда их в Москве никто не видывал? Откуда шубы и прекрасная одежда, обувь от Барковского? Откуда возможность принимать многочисленных гостей, посещать приемы в американском посольстве, принимать дома американцев, да и тех же осведомителей, подписывать договоры на издания за границей? Почему так активно взяла она в руки все дела М. А.? Почему она так быстро покинула обеспеченный дом Шиловского, разделив сыновей, и последовала за крайне сомнительным будущим с Булгаковым? Думаю, что у нее была уверенность в незыблемости ее собственных доходов. И необходимость следовать некоему приказу. И, наконец, почему после смерти М. А. так резко, впервые в ее жизни наступили финансовые трудности? Не потому ли:, что отпала необходимость в ее услугах?»

И что еще интересно: Елена Сергеевна долго уговаривала Булгакова написать пьесу о Сталине и почти склонила его к этому. Странно, но, зная о взглядах писателя, его нескрываемом неприятии советского строя, великий вождь по своей обычной логике должен был бы отправить его на расстрел без приговора. Но нет, он отвечал на его письма, звонил и даже по просьбе писателя миловал некоторых из осужденных. В чем же секрет? Может быть, и в самом деле «вождь народов» хотел быть увековеченным самым мощным русским писателем ХХ века, признавая тем самым абсолютное величие Булгакова?
Существует еще одна догадка по поводу связи Елены Сергеевны со спецслужбами: донесения НКВД она составляла при участии, а быть может (и скорее всего), под диктовку мужа. Исследователи и по сей день гадают над тончайшим психологическом раскладом, благодаря чему даже такой беспощадный человек, как Ягода, заявил: «Надо дать ему работать».

Булгаков был карточным игроком, причем играл не в «подкидного» и даже не в преферанс, а в «винт». Это не столько карточная, сколько психологическая игра. Ход мыслей в донесениях слишком рискованный, не женский, поэтому значительная часть исследователей полагает, что без участия Булгакова здесь не обошлось.

Согласно этой версии, получается, что Елена Сергеевна была двойным агентом: Лубянки и собственного мужа. Со стороны опального писателя было весьма логично иметь «своего агента влияния» в недрах спецслужб. Высший пилотаж для любой контрразведки! И если это так, то таким пилотажем Булгаков овладел неплохо.

Но это все только догадки. Секретная папка Булгакова и по сей день под семью замками.

ЭПИЛОГ

Когда Булгакову стало совсем плохо и было ясно, что проживет он считанные дни, в его дом потянулись один за другим писатели, артисты, режиссеры, друзья. Пришел проститься и Александр Фадеев. После его ухода Михаилу Афанасьевичу как будто легче стало. Он лукаво улыбнулся и подмигнул жене: «Лена, мне показалось, он положил на тебя глаз. Когда умру, можешь завести с ним роман».

Возмущению Елены Сергеевны не было предела: «У меня есть муж! Как ты можешь это говорить!» «Так я же не предлагаю тебе сделать это сейчас», - улыбнулся писатель. И, как всегда, оказался пророком.

Через несколько дней после этого разговора он скончался. Спустя некоторое время Елена Сергеевна на долгие годы стала подругой Фадеева. Когда в 1941 году была эвакуация москвичей, Фадеев отдал ей и ее детям свое купе, а сам отправился позже самолетом.

Булгакова, как автора МХАТа, похоронили на Новодевичьем кладбище неподалеку от самого любимого им писателя Николая Гоголя.

Однажды, придя на кладбище, Елена Сергеевна обнаружила, что с могилы Гоголя исчезли крест и надгробие из метеорита, их заменил памятник от правительства. Узнав, что надгробие отправили на кладбищенскую свалку, она попросила рабочих за бутылку перенести кусок метеорита на могилу Булгакова. Так судьба объединила двух великих писателей России.

А позже и Маргарита вернулась к своему Мастеру...

Источник:Ежедневная газета Латвии от 14.01.2006

http://www.chas-daily.com/win/2006/01/14/g_001.html?r=5
Megie Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:55 | Сообщение # 4 |
You are my best of joy, Michael
Репутация:
Награды:
Сообщения:
4601
Из:
Санкт-Петербург
Какой замечательный роман Булгакова.Я просто потрясена.
Zooooo Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:55 | Сообщение # 5 |

You`v got a friend
Репутация:
Награды:
Сообщения:
4045
Из:
Челны

Я вот недавно читать начала . Мне очень нравится, я просто тащусь happy crazy давно я такого по школьной программе интересного не читала!!
Я ещё в 7 классе пробовала читать, но было очень трудно и я бросила. А щас начала, очень легко и быстро читается)))

Нам в том году учительница рассказывала, что если ученик (ну не только ученик) когда читает, читает через нехочу, ругает булгакова, то с ним что то случается. И такой случай был в её практике))

Сообщение отредактировал Zooooo - Воскресенье, 30-05-2010, 21:44
Kozulka Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:56 | Сообщение # 6 |
Billie Jean
Репутация:
Награды:
Сообщения:
343
Из:
Северодвинск
А я так просто обожаю Мастера и Маргариту, кстати, по поводу того, странностей, происходящих во время чтения, так это все правда, я вот помню читала и вдруг дома ни с того ни с сего погас свет, даже как-то жутко стало... и говорят, что во время театральных постановок или съемок М и М всякая чертовщина творится... А еще мне очень понравился наш сериал, особенно Абдулов в роли Коровьева
Elen@V Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:56 | Сообщение # 7 |
Heartbreaker
Репутация:
Награды:
Сообщения:
2901
Из:
...
Я вот когда читала, со мной никаких странностей не происходило слава Богу :) Мне тоже сериал очень понравился, все так передали...

Добавлено (29.08.2010, 11:48)
---------------------------------------------
У нас кстати в колледже вся наша группа испугалась читать, типа если прочитаешь, то что то произойдет. Нам преподаватель рассказывала устно, хорошая такая женщина :)

Midnight Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:56 | Сообщение # 8 |
You're Just Another Part Of Me
Репутация:
Награды:
Сообщения:
13037
Из:
страны Лепреконов
Quote (Zooooo)
Я ещё в 7 классе пробовала читать, но было очень трудно и я бросила.

я тоже не смогла первый раз, трудно было и не интересно, зато теперь это настольная книга, перечитала очень много раз :)
Elen@V Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:56 | Сообщение # 9 |
Heartbreaker
Репутация:
Награды:
Сообщения:
2901
Из:
...
Quote (Midnight)
я тоже не смогла первый раз

А я с первого раза так заинтересовалась, с первой главы... Потом оторваться не смогла :)
Anne_Abberline Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:56 | Сообщение # 10 |
Bad
Репутация:
Награды:
Сообщения:
537
Я как и все, читала первый раз в школе. Но для меня он пока последний))
Тут дело еще в том, что нам фильм сначала показали... который мне мягко говоря не понравился, и потом при чтении книги возникали не собственные образы, а те, из кино.
Я знаю что книга хорошая, не зря нахваливают, у меня даже мама перечитывает ее с частотой раз в неделю хД, но у меня видимо просто отбили к ней интерес.
Zooooo Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:56 | Сообщение # 11 |

You`v got a friend
Репутация:
Награды:
Сообщения:
4045
Из:
Челны
Quote (Lena134134)
Я вот когда читала, со мной никаких странностей не происходило слава Богу

и со мной.... но хотелось бы crazy
Zooooo Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:57 | Сообщение # 12 |

You`v got a friend
Репутация:
Награды:
Сообщения:
4045
Из:
Челны
я только смысла не поняла crazy ну ничё, училка объяснит))
Elen@V Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:57 | Сообщение # 13 |
Heartbreaker
Репутация:
Награды:
Сообщения:
2901
Из:
...
Quote (Zooooo)
но хотелось бы

Ого, экстрималка... crazy Я лично рада что со мной ни каких странностей не произошло... crazy

Добавлено (29.08.2010, 20:34)
---------------------------------------------

Quote (Zooooo)
я только смысла не поняла

Я сразу тоже не поняла, вроде читать интересно, а не понятно к чему это все crazy Подошла к папе, что бы он мне объяснил, он мне начал филосовствовать -D Вроде поняла, но что бы обьснить кому то не смогла бы :)
Zooooo Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:57 | Сообщение # 14 |

You`v got a friend
Репутация:
Награды:
Сообщения:
4045
Из:
Челны
Quote (Lena134134)
Подошла к папе, что бы он мне объяснил, он мне начал филосовствоват

ооо.... а мне папа сказал "АА там описана вся жизнь тогдашняя, ..." короче я сёравно не поняла crazy
Elen@V Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:57 | Сообщение # 15 |
Heartbreaker
Репутация:
Награды:
Сообщения:
2901
Из:
...
Quote (Zooooo)
а мне папа сказал "АА там описана вся жизнь тогдашняя,

Ну мне типа тоже... но смысл таков: типа, что принцип жизни что тогда был, что сейчас - одинаковый... Человечество все тоже... Какое бы ни было время... Ну я так поняла... мож и не правильно я понимаю... crazy
Lolik Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:57 | Сообщение # 16 |
Speed Demon
Репутация:
Награды:
Сообщения:
1000
Из:
Ташкент
Моя любимая книга!!!! happy happy happy give_heart
Elen@V Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:57 | Сообщение # 17 |
Heartbreaker
Репутация:
Награды:
Сообщения:
2901
Из:
...
Quote (lolik)
Моя любимая книга!!!!

А как ты понимаешь суть этой книги :) :) :) Я вот затрудняюсь :)
Zooooo Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:58 | Сообщение # 18 |

You`v got a friend
Репутация:
Награды:
Сообщения:
4045
Из:
Челны
Quote (Lena134134)
типа, что принцип жизни что тогда был, что сейчас - одинаковый...

ооо даа))) мне папа потом начал лекцию читать, что всегда брали взятки, и тогда и сейчас, и путин берет и медведев)))) crazy
Elen@V Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:58 | Сообщение # 19 |
Heartbreaker
Репутация:
Награды:
Сообщения:
2901
Из:
...
Zooooo, Да, мне тоже читал что то в этом роде crazy ))

Вот нашла в интернете чье то сочинение, по моему очень даже интересно :)

"Смысл эпиграфа романа Мастер и Маргарита"

Зло нельзя победить, потому что борьба со злом и есть сама жизнь.
Александр Дюма.

Его мечты – наша реальность. Его слово – наш приказ. Его наказание – наша смерть. Его похвала – наша жизнь. Это его Мир. Всю свою жизнь человек ведет споры о том, что есть добро и зло, пытается четко разграничить эти понятия, проводит толстую линию между ними. Но время и реальность смывают эти границы, смешивает черное и белое на палитре нашей жизни.

В литературе, как и в жизни, есть образ, с которым мы всегда связываем понятия добра, милосердия и сострадания, за спиною которого всегда свет и тепло – это образ Бога. А кто такой дьявол? Тьма, страх, смерть – это все он. Булгаков в романе «Мастер и Маргарита» не отрицает всех чувств, сопутствующих появлению дьявола, однако, хочет лишний раз доказать читателю, что обсалютных истин не существует, что у медали всегда есть оборотная сторона. Автор показывает Воланда человеком, с внешностью, казалось бы, обыкновенного гражданина, но ни один из жителей города не увидел его внутренней сущности. В этом была их ошибка. Мы видим общество жадных, мелочных и алчных людей, которые уже начали терять человеческий облик. И именно они становились объектом внимания Воланда. Чиновники, неприспособленные к жизни, попадали в нелепые, порой трагичные ситуации. Глупые люди, они были настолько напуганы, что долгое время не могли понять, что же происходит. В их головах не появилось и мысли о том, что они противны даже сатане, у него вызывают отвращение их жалкие попытки оправдать себя, сбросить все бремя ответственности за содеянное и «утопить» своих сослуживцев и знакомых. Мигель Сервантес сказал: «Кто не умеет пользоваться счастьем, не должен жаловаться, когда оно проходит». И это действительно так. Как это ни прискорбно звучит, но для этих людей деньги были счастьем. Они не смогли ими справедливо и правильно распорядиться, и расплата не заставила себя ждать. Я думаю, любой согласится, что в данном случае дьявол совершил вполне закономерный и добрый поступок, наказав их, тем самым облегчив жизнь другим людям. Он ясно дал понять, что ничто не проходит бесследно и час расплаты настанет всегда. А что же Мастер и Маргарита? Этим героям Воланд даровал счастье и вечную свободу. Нельзя отрицать того, что они действительно продали свои души дьяволу, но в данном случае не может быть полной уверенности в том, что поступили они неправильно. Они всю жизнь шли к этому счастью и всей душой желали его. Своим поступком они никому не причинили вреда, этот «договор» с Воландом останется только в их мыслях и сердцах. Они сами выбрали этот путь, ведь право выбора было, и ни один из нас не может упрекнуть дьявола в насилии или принуждении. Несмотря ни на что Маргарита не утратила своей доброты, сострадания. При встрече с Воландом сначала она просила «освободить» Фриду от тяжких оков ее собственной совести и кошмара, который преследует ее всю жизнь. Понтий Пилат – человек, который приговаривал людей к казни, по сути, распоряжался человеческой жизнью, обрел свободу только благодаря Маргарите.

Когда животное бьют, глаза его приобретают человеческое выражение. Сколько же должен был выстрадать человек, прежде чем стал человеком? Сколько еще он должен бороться? Может быть не сатана является творцом зла, может мы сами его порождаем? Задумайтесь хоть на минуту, сколько негативных, злых мыслей и чувств накапливается в нас хотя бы за один прожитый день, и все это мы выплескиваем на наших родных и близких. Сами того не замечая мы злимся и раздражаемся по пустякам. А ведь можно просто отогнать это все, улыбнуться себе, врагу, всему миру и вспомнить о том, что солнце светит всегда, нужно лишь увидеть его за тучами.

Нельсон Дата: Суббота, 28-04-2012, 12:58 | Сообщение # 20 |
Джексон Наш Касатик
Репутация:
Награды:
Сообщения:
18693
Из:
Tortuga
Я читала единожды, когда училась в школе.
Прочитала всё полностью, но особого впечатления роман не оставил.
Думаю, его лучше проходить в более зрелом возрасте.
А перечитывать чёт и желания нет crazy
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: