<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>JustMJ.ru</title>
		<link>http://www.justmj.ru/</link>
		<description>Форум JustMJ.ru</description>
		<lastBuildDate>Mon, 21 Apr 2014 05:56:38 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://www.justmj.ru/forum/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Что читаем?</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-661-1</link>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2014 05:56:38 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Ваши впечатления, мнения. Высказываемся!&lt;br /&gt;Автор темы: Нельсон&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Viktory&lt;br /&gt;Количество ответов: 524</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Давайте делиться мнениями о прочитанных книгах, &lt;br /&gt; либо что читаем на данный момент.&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;p&gt; &lt;img src=&quot;http://www.fedpress.ru/images/thumbs/id143679_w190.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.fedpress.ru/images/thumbs/id143679_w190.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Нельсон</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-661-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Любимая литература</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-23-1</link>
			<pubDate>Tue, 13 Aug 2013 05:39:32 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Делимся своими вкусами&lt;br /&gt;Автор темы: Slayer&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: AnaAndre&lt;br /&gt;Количество ответов: 132</description>
			<content:encoded>У каждого есть какой-то спектр определенной литературы, которому мы отдаем наибольшее предпочтение) &lt;br /&gt; Кто-то любит детективы, кто-то зачитывается любовными романами, а для кого-то не существует ничего лучше чем полное собрание сочинений Гилберта Чистертона(это я про себя)) &lt;br /&gt; Ну что поделимся своими ЛЮ и НЕ ЛЮ?</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Slayer</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-23-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Джек Лондон,&quot;Морской волк&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3777-1</link>
			<pubDate>Tue, 30 Jul 2013 14:46:39 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Viktory&lt;br /&gt;Количество ответов: 2</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s44.radikal.ru/i105/1204/03/c7aef5aa5a20.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Можно сказать, что Джек Лондон стал писателем, преодолевая семейный рок.&lt;/b&gt; Скандальная известность постучалась в его судьбу еще до рождения. В июне 1875 года жители Сан-Франциско прочли в газете &quot;Кро-никя&quot; леденящую кровь историю: женщина выстрелила себе в висок в ответ на требование мужа умертвить еще не родившегося ребенка. Героями публичного скандала были Флора Уэллман, заблудшая дочь добропорядочного семейства, и странствующий астролог профессор Чэни (Чани) - мать и отец будущего писателя. &lt;br /&gt; О прошлом профессора Чэни известно немного: чистокровный ирландец, в молодости много лет провел в морях. Ко времени знакомства с Флорой это был пятидесятитрехлетний астролог со своей клиентурой, для которой составлял гороскопы, лектор, популяризатор оккультных наук, автор соответствующих книг и статей в журнале &quot;Здравый смысл&quot; - первом атеистическом издании, что значило &quot;прогрессивном&quot;. Астрологию профессор считал такой же точной наукой, как математика и, к примеру, будучи очень женолюбивым, парировал упреки в нарушении морали, указывая на свой гороскоп: &quot;Увы! Так уж мне на роду написано&quot;. &lt;br /&gt; Тридцатилетняя Флора была некрасива - переболев в юности тифом, носила накладные черные локоны и большие очки, скрывающие следы болезни. Однако живой, авантюрный ум, решительная манера поведения делали ее, видимо, привлекательной. Из своего вполне состоятельного семейства (отец был предпринимателем) по каким-то причинам она ушла давно, что по тем временам для девушки было неслыханным поступком. Отношения с родителями прервались навсегда, и До встречи с астрологом Флора скиталась из города в город, зарабатывая на хлеб уроками музыки. Она также увлекалась астрологией, была страстной спириткой и проводила платные спиритические сеансы. С профессором Чэни они прожили вместе год, не состоя в законном браке. Их сын Джек все же появился на свет 12 января 1876 года, а у Флоры остался шрам на виске. Отец не захотел видеть ребенка. После инсценированного Флорой самоубийства (как считал профессор) и обрушившегося на него позора Чэни навсегда покинул Сан-Франциско и своего отцовства не признал до самой смерти. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Фамилию Джеку на восьмом месяце жизни дал его отчим - Джон Лондон.&lt;/b&gt; В течение одного года он потерял любимую жену и сына, кто-то из знакомых посоветовал ему посетить спиритический сеанс - может быть, родные подадут ему весточку оттуда и облегчат его страдания Неизвестно, получил ли он весточку, зато нашел себе там новую жену - Флору. По воспоминаниям, это был мягкий по характеру и красивый внешне человек. Что его заставило жениться на неуравновешенной и экзотичной Флоре, для многих осталось загадкой. Зато Джеку повезло - он обрел настоящего отца (что редко получается из отчимов) и двух сестер, дочерей Джона от первого брака, которые навсегда стали ему самыми близкими людьми, особенно - Элиза (Вообще же у Джона Лондона было десять детей от первой жены, но старшие уже жили отдельно) Отчим внес в жизнь Джека семейное тепло - ласку, сочувствие и поддержку во всех делах, чего не могла, по своему нраву, дать ему мать. &lt;br /&gt; Жажду успеха и скорого обогащения Флора возвела в семейную мечту. Джон Лондон перебрал множество профессий - каменщика, плотника, торговца овощами, агента зингеровской компании, полисмена, фермера... Не раз авантюрные задумки Флоры приводили семью на грань нищеты. Когда их ферма, дававшая неплохие доходы, из-за &quot;усовершенствований&quot; Флоры пришла в упадок, Лондоны переехали в пригород Сан-Франциско - Окленд. &lt;br /&gt; &lt;b&gt;С десятилетнего возраста Джек &lt;/b&gt;вынужден был зарабатывать на семью - торговал газетами, был помощником у торговца льдом, служил мальчиком в кегельбане. В это же время он сделался страстным читателем, открыв для себя, что на свете есть библиотеки. Закончив начальную школу, он поступил рабочим на консервный завод, где работал по 18-20 часов. &quot;Я не знал ни одной лошади в Окленде, которая работала бы столько часов, сколько я...&quot; - вспоминал он то время Боясь окончательно превратиться в рабочую скотину, он совершает для своего возраста довольно смелый поступок - занимает у своей няни, негритянки Дженни, которая по-матерински его любила, триста долларов, покупает шлюп &quot;Рэззл-Дэззл&quot; и становится &quot;устричным пиратом&quot;, участвуя в опасных для жизни браконьерских налетах вместе с &quot;устричной флотилией&quot;. &lt;br /&gt; Устрицы &quot;пираты&quot; сдавали в рестораны и имели неплохие заработки. Пятнадцатилетний подросток вел вполне взрослую жизнь, наравне с товарищами по промыслу, полюбив буйные драки, кабаки, неразбавленное виски, дикие песни, даже завел себе подружку, которая устроила на шлюпе его первое &quot;семейное гнездышко&quot;... Видавшие виды &quot;морские волки&quot;, наблюдая, как спивается пятнадцатилетний морячок, отводили ему год жизни, не больше. К счастью, благодаря отважному характеру Джека (он быстро сделался королем пиратов), его переманил на службу рыбачий патруль, который как раз боролся с браконьерами. &lt;br /&gt; В 1893 году Джек Лондон нанялся на шхуну матросом и отправился к Японским берегам охотиться на котиков. Вернувшись через семь месяцев домой, вынужден был устроиться рабочим на джутовую фабрику-в Калифорнии была безработица. &lt;br /&gt; Собственно к писательству Джека Лондона подтолкнула Флора, превратив его смутные мечтания в реальность. Вечно озабоченная мыслью, как бы разбогатеть, она вспомнила, что отец Джека писал книги, и принесла сыну газету &quot;Сан-Франциско Колл&quot;, где объявлялся конкурс на лучший рассказ и победителю обещалась премия в двадцать пять долларов. Джек, не раздумывая, расположился тут же за кухонным столом, и через сутки рассказ был готов - &quot;Тайфун у японских берегов&quot;. Он получил первую премию, а рецензент в той же газете писал &quot;Самое поразительное - это размах, глубокое понимание, выразительность и сила. Все выдает молодого мастера&quot;, не подозревая, что мастер - семнадцатилетний подросток, не закончивший даже среднюю школу. &lt;br /&gt; Весной 1894 года в Соединенных Штатах (период американского кризиса) происходили большие народные волнения Огромные толпы безработных под предводительством Келли отправились из Калифорнии в Вашингтон требовать у правительства помощи. Джек Лондон решил к ним присоединиться Догоняя армию Келли на случайных поездах, он проехал безбилетником почти всю Америку, побывав в Чикаго, Бостоне, Вашингтоне, Нью-Йорке. Во время этих скитаний он прибился к шайке подростков, которые научили его, как &quot;зашибать по малому на главном ходу&quot;, то есть клянчить на центральной улице, как &quot;прокатить&quot; пьянчужку, &quot;почистить тугой узелок&quot;, &quot;стибрить&quot; дорогую шляпу с головы зазевавшегося прохожего. Его язык обогатился такими словами, как &quot;быки&quot;, &quot;фараоны&quot;, &quot;загребалы&quot;, &quot;зеленые пижоны&quot; и т.п Этот юношеский опыт вошел в его книгу &quot;Дорога&quot; В конце концов за бродяжничество он попал в тюрьму и отсидел месяц. &lt;br /&gt; Возможно, это событие заставило его вернуться в Сан-Франциско и засесть за учебники, поступив девятнадцати лет в среднюю школу, чем он нимало не смущался. Жил он случайными заработками. В это же время он увлекается модным тогда социалистическим учением, зачитывается трудами социалистов-утопистов, &quot;Манифестом Коммунистической партии&quot; Маркса и Энгельса, вступает в клуб, где собиралась оклендская интеллигенция подискутировать на модные темы социалистического переустройства жизни. &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Пропагандистская деятельность принесла Джеку Лондону&lt;/b&gt; местную известность, газеты называли его &quot;мальчиком-социалистом&quot;, он подвергался аресту как человек, вносящий в общество революционную смуту. У Джека Лондона была и личная причина враждовать с целым светом - его внебрачное происхождение и неустойчивое положение; эта обида не утихала в нем до самой смерти. Он познакомился в клубе с Эдвардом Эпплгартом, юношей из интеллигентной состоятельной семьи, а чуть позже и с его сестрой Мэйбл - хрупким, изнеженным существом с безукоризненными манерами и аккуратно уложенными университетскими знаниями в хорошенькой головке. Он влюбился в нее со всей пылкостью возраста и поклонялся ей как божеству. Вся эта история отразится в его самой знаменитой книге &quot;Мартин Иден&quot;. &quot;Почти во всех странах мира я встречал авторов, которые уверяли, что своим побудительным импульсом и твердой решимостью стать писателями они обязаны чтению &quot;Мартина Идена...&quot; - свидетельствует биограф Джека Лондона Ирвинг Стоун. &lt;br /&gt; Но, пожалуй, для самого Джека Лондона решающим &quot;побудительным импульсом&quot; к тому, чтобы прославиться как писатель и разбогатеть, стала любовь к Мэйбл. Впрочем, этим импульсом могла стать любовь к любой другой девушке, просто Мэйбл блестяще справилась с ролью, отведенной судьбой, - своей нерешительностью и сословными предрассудками невольно подстегивая честолюбие начинающего писателя. &lt;br /&gt; В 1896 году он оставляет школу и просиживает за книгами по девятнадцать часов в сутки, готовясь к поступлению в Калифорнийский университет. Экзамены &lt;b&gt;Джек успешно сдал,&lt;/b&gt; но проучился всего один семестр из-за отсутствия средств. Тратя последние гроши на почтовые марки, он начинает рассылать по журналам свои рассказы и очерки, однако ни одного из них не принимают к печати. Нужда заставляет его поступить на работу в прачечную Бельмонтской академии Будущий писатель, который прославит Америку на весь мир, стирал, крахмалил и гладил белье студентов, преподавателей и их жен по восемьдесят часов в неделю. В воскресенье он был способен только на то, чтобы отоспаться. &lt;br /&gt; Из этого тупика его вырвала клондайкская золотая лихорадка. 25 июля 1897 года Джек Лондон вместе с Шепардом - мужем сводной сестры Элизы и на деньги от их заложенного дома отплывает на корабле &quot;Уматилла&quot; в Клондайк на Аляску за золотом. Там он пробыл ровно год, пережил не одну смертельную опасность, перешел с грузом через труднейший Чилкутский перевал, заполнил свои блокноты множеством наблюдений, приобрел цингу, но не добыл ни одной унции золота. И все же именно &lt;b&gt;он заработал на золотой лихорадке много больше, &lt;/b&gt;чем удачливые первопроходцы на золотоносном ручье Бонанза. Первую большую славу ему принесла первая же книга &quot;Сын волка&quot; (1900), куда вошел клондайкский опыт. Критика захлебывалась от похвал: &quot;крупный, могучий художник...&quot;; &quot;внушает веру читателю в человеческое мужество...&quot;; &quot;в противоположность стандартно-счастливым концовкам у него преобладают трагические интонации там, где человек сражается со стихийными силами природы...&quot;. &quot;Сын волка&quot; был поставлен рецензентами по мощи человеческого духа даже выше Киплинга, любимого писателя того времени, которого Джек Лондон считал своим учителем. Но это все произойдет только через несколько лет. &lt;br /&gt; Вернувшись из Клондайка без гроша в кармане, Джек Лондон узнал, что умер отчим, которого он горячо любил. Все заботы о семье легли на его плечи. Ему удавалось только изредка пробавляться случайной работой - Запад переживал последствия кризиса. От недоедания Джек так ослаб, что с трудом вставал из-за стола, где писал свои рассказы. Тряпье, в которое превратилась его одежда, не позволяло ему даже навещать любимую Мэйбл. Не в первый раз его посетила мысль о самоубийстве, он даже принялся составлять прощальные записки... &lt;br /&gt; Освоение &quot;черного жанра&quot; было прервано неожиданным письмом из солидного литературного журнала &quot;Трансконтинентальный ежемесячник&quot; с известием о публикации рассказа &quot;За тех, кто в пути!&quot;, а вечером того же дня он получил еще одно послание - из журнала &quot;Черная кошка&quot;, где тоже был принят рассказ Солидный &quot;Ежемесячник&quot; за один из лучших его рассказов заплатил гонорар в пять долларов, а несолидная &quot;Черная кошка&quot; за проходной рассказ - целых сорок! &lt;b&gt;Для Джека Лондона по тем временам это было целое состояние&lt;/b&gt;. Трудности еще не кончились, но литературная удача уже нашла дорогу в его дом. &lt;br /&gt; Тут же появился и искус - приглашение из почтового ведомства на постоянную работу за шестьдесят пять долларов в месяц. Это могло обеспечить вполне пристойное существование всей семье, позволило бы Джеку жениться на Мэйбл, в то время как литературный труд никаких гарантий еще никому в жизни не обещал. Между Флорой и Джеком состоялся семейный совет - что выбрать И тут мать, лишившая его в детстве любви, отравившая ему юность своим несносным характером, приняла твердое решение - продолжать занятия литературой, раз ему дан талант, пообещав Джеку во всем свою поддержку. Возможно (если отбросить патетику), литературный успех сына мог стать оправданием ее сумбурной судьбы. &lt;br /&gt; С этого момента Джек Лондон устанавливает для себя раз и навсегда правило - писать по тысяче слов ежедневно Фраза: &quot;Свою тысячу слов я сегодня написал&quot;, немного режущая русский слух &quot;бухгалтерией&quot;, проходит через всю его жизнь (если перевести на наши мерки, это около пяти машинописных страниц). В периоды творческого подъема ему удавалось доводить свою ежедневную норму до полутора тысячи слов. &lt;br /&gt; Второе решение, обозначившее начало его профессиональной литературной деятельности - приобретение системы знаний для выработки своей рабочей философии: новейшие знания плюс форма повествования, соответствующая времени. &quot;Ведь если искусство и вечно, - писал он, - то форма рождается вместе с поколением&quot;. Его рабочая философия должна была заставить прислушаться к его слову &quot;пресыщенное ухо мира&quot;. &lt;br /&gt; Он овладевал знаниями &quot;со страстью влюбленного&quot;, - патетически напишет его биограф. Это было именно так. Духовными отцами Джека Лондона стали Дарвин, Спенсер, Маркс и Ницше, чьи труды он проштудировал и законспектировал как школьник. При этом в его системе взглядов как-то причудливо сплелись два взаимоисключающих увлечения - социализмом и теорией сверхчеловека Ницше, который считал социализм заговором слабых и бездарных против сильной личности. Разумеется, Джеку Лондону ближе был Ницше, ведь себя он без сомнения считал сверхчеловеком, как и многих своих героев. Джек Лондон был человеком XX века, в его взглядах и произведениях отразились все увлечения, заблуждения и противоречия века. Но не это стало главным содержанием его книг, иначе они ушли бы вместе со своими временем в небытие - в них победила художественность, мощь его таланта и правда жизни, потому лучшие книги Джека Лондона перечитывает каждое новое поколение. &lt;br /&gt; &lt;b&gt;С первыми литературными удачами к Джеку Лондону пришла уверенность в своих силах.&lt;/b&gt; Новый XX век он хотел начать с женитьбы на Мэйбл Эпплгарт. Джек явился к ней с предложением руки, в которой держал сигнальный экземпляр своей повести &quot;Северная Одиссея&quot; как залог их будущего жизненного успеха. Однако ее мать не спешила назвать Джека Лондона зятем, дочь же не решалась ее ослушаться. Будучи человеком безотлагательных решений, он приходит к мысли устроить свой брак &quot;на разумной основе&quot; и вскоре женится на преподавательнице математики Элизабет Маддерн (по-домашнему Бэсси), невесте погибшего друга. Он был уверен, что она даст ему красивое, здоровое потомство и обеспечит условия для работы. &lt;br /&gt; Его литературные дела идут все более успешно. В 1901 году Джек Лондон пишет свой первый роман &quot;Дочь снегов&quot;. Через год по предложению ассоциации &quot;Америкен Пресс&quot; едет корреспондентом в Лондон, несколько недель живет в трущобах Ист-Энда вместе с бродягами, собирая материал для книги &quot;Люди бездны&quot;, которая выйдет в 1903 году. Поправляются и его материальные дела - издательство Макмиллан начинает ему выплачивать по 150 долларов ежемесячно за право издания его будущих произведений. Влиятельнейший журнал &quot;Сатердей ивнинг пост&quot; публикует в 1903 году его новую повесть &quot;Зов предков&quot;, и у Джека Лондона появляется возможность осуществить свою давнюю мечту - он покупает шлюп &quot;Спрэй&quot;, на котором путешествует вместе с семьей. &lt;br /&gt; К тому времени у него уже появились две дочери - Джоан и Бэсси. Однако &quot;разумная основа&quot; брака оказалась непрочной. Выразительнее всех о разрыве рассказывает покинутая жена Элизабет: &quot;Как-то в конце июля мы с Джеком после завтрака остались поговорить у ручья... Он сказал, что подумывает о покупке ранчо в южнокалифорнийской пустыне, и спросил, не буду ли я против того, чтобы там поселиться. Я ответила, что вовсе нет... Часа в два я отвела детей домой спать. Мисс Китгредж (гостившая у них подруга Элизабет. - Л.К.) давно уже поджидала поблизости; они с Джеком пошли на большой гамак у дома миссис Эймс и стали разговаривать... В шесть Джек вошел к нам в домик и сказал: &quot;Бэсси, я тебя оставляю&quot;. Не понимая, о чем он говорит, я спросила: &quot;Ты что, возвращаешься в Пьедмонт?&quot; - &quot;Нет, - ответил Джек. - Я ухожу от тебя... развожусь...&quot; Я все восклицала-&quot;...Что с тобой случилось?&quot; &lt;br /&gt; Случилась страсть, которая в миг разрушила &quot;разумную основу&quot; их союза. Этот небольшой фрагмент не имеет, конечно, отношения к творчеству Джека Лондона, но исчерпывающе характеризует его натуру, не выносящую полумер, что, возможно, объяснит столь немыслимый финал его жизни. &lt;br /&gt; &quot;Разлучница&quot; Чармиан Киттредж не блистала красотой, как Бэсси, была лет на шесть старше Джека Лондона; она не подарила ему сына, о котором он мечтал всю жизнь (их единственная дочь умерла через несколько дней после родов), но привязанность к ней Джек Лондон сохранил на всю жизнь и до конца дней считал ее &quot;своим ребенком&quot;. Она же была ему верным другом в самые тяжелые периоды его жизни и &quot;товарищем по играм&quot; во всех безумствах &quot;сверхчеловека&quot;. &lt;br /&gt; Главных безумств было два. &lt;b&gt;В 1906 году Джек Лондон задумал кругосветное путешествие&lt;/b&gt;, включая посещение Петербурга, на яхте &quot;Снарк&quot;, которую собрался строить по собственному проекту - с невероятным размахом. Проект имел множество дефектов, Джека Лондона обманывали поставщики и рабочие, он ухлопал на свою &quot;мечту&quot; массу средств и энергии, но 4 апреля 1907 года вместе с Чармиан вышел на весьма ненадежном &quot;Снарке&quot; в Тихий океан. Здесь же на борту приступил к работе над романом &quot;Мартин Идеи&quot; (тысяче слов в день не могло помешать ничто!). &lt;br /&gt; Они посетили Гавайские острова, неделю прожили на Молокаи - острове прокаженных, затем - Маркизские острова и наконец весной 1908 года с большими трудностями достигли Таити. Материальные проблемы заставили их оставить &quot;Снарк&quot; и съездить домой. Получив аванс под &quot;Мартина Идена&quot;, Джек Лондон и Чармиан возвращаются на Таити и плывут на &quot;Снарке&quot; к островам Самоа, Фиджи, Новые Гебриды, Соломоновым, не раз рискуя своей жизнью В мужестве Джек Лондон не уступал ни одному герою своих романов. В это же время он пишет роман &quot;Приключение&quot; и цикл южных рассказов. В сентябре 1908 года тяжелая болезнь Джека Лондона заставила Чармиан переправить его в Сидней и уложить в больницу. В мае 1909 года ему делают операцию, &quot;Снарк&quot; приводят в Сидней и продают с аукциона. Лондон возвращается на свое ранчо в Глен Эллен и пишет роман &quot;Время-Не-Ждет&quot;. &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Второе безумство Джека Лондона - строительство на ранчо&lt;/b&gt; в Глен Эллен огромного здания, которое он назвал &quot;Дом Волка&quot; Элиза Ше-пард переезжает к нему, чтобы вести его финансовые дела. Строительство продолжается несколько лет. В это время выходят в свет сборники рассказов &quot;Потерявший лицо&quot;, &quot;Революция&quot;, пьеса &quot;Кража&quot; (1910), &quot;Когда боги смеются&quot;, &quot;Сказки южных морей&quot;, &quot;Путешествие на &quot;Снарке&quot; (1911); &quot;Сын Солнца&quot;, &quot;Храм Гордыни&quot;, &quot;Смок Беллью&quot; (1912) &lt;br /&gt; &lt;b&gt;В 1913 году Джек Лондон находится в зените мировой славы,&lt;/b&gt; его книги переводятся на многие европейские языки, его красивое, мужественное лицо по фотографиям знают во всех концах света, на своем ранчо он проводит небывалые по размаху сельскохозяйственные эксперименты, у него работает более 80 человек Он вынашивает план основания на своей земле сельскохозяйственной общины, где будут жить лучшие его работники. К нему приходят тысячи писем от товарищей по партии - социалистов с просьбой поселиться у него И поселяются. Кроме того, к ранчо прибивается всякий сброд, который Джек Лондон называет &quot;бродячими философами&quot; и проводит с ними многие^ часы в беседах. Снова появляется виски и бешеные прогулки по окрестностям на четверках лошадей. Он раздает деньги направо и налево каждому просящему... Получая огромные гонорары, он не вылезает из долгов В то же время в печати те же социалисты упрекают его в измене их делу и в том, что он возводит для себя дворцы. &lt;br /&gt; Наконец &quot;Дом Волка&quot;, который должен был стать достойным жилищем для &quot;сверхчеловека&quot;, призванного спасти американскую литературу, экономику и общество от упадка (под конец жизни это стало навязчивой идеей Лондона), был закончен и подготовлен для вселения В же ночь он сгорел. Вместе с ним что-то сгорело и в могучей нат Джека Лондона. Он еще продолжал работать над новыми произведение ями, но их понемногу начинало покидать то джеклондоновское обаяние силы и мужества, которое покорило весь мир. Приступы депрессии, знакомые ему смолоду, проявлялись все чаще и чаще. Он пытался сблизиться с дочерьми и предлагал им жить у него, но Элизабет противилась этому. Он напишет старшей - Джоан. &quot;Из ревности к другой женщине она поступилась твоим будущим&quot;. Дочери остались с матерью. &lt;br /&gt; В 1916 году Джек Лондон заболевает уремией, все чаще жалуется на усталость. Вместе с Чармиан посещает Гавайские острова, пишет там повесть &quot;Майкл, брат Джерри&quot;, но все это не приносит ему ни радости, ни облегчения. Он задумывает путешествие по странам Востока, покупает билеты, но тут же возвращает их. Выходит из рядов Социалистической рабочей партии, как будто расставляя последние точки над i... &lt;br /&gt; Утром 22 ноября 1916 года Джека Лондона нашли в своей спальне без сознания с признаками отравления морфием К вечеру, не приходя в сознание, он скончался. По словам доктора Томпсона, в эти минуты Чармиан больше всего была обеспокоена тем, чтобы его смерть не была приписана ничему, кроме уремии. Через день его кремировали и похоронили на холме у ранчо; это место он сам указал за несколько недель до ухода из жизни. &lt;br /&gt; По сей день ведутся споры, было ли это самоубийство или случайная передозировка лекарства. &lt;br /&gt; Джек Лондон прожил поистине сверхчеловеческую жизнь. За 16 лет своей литературной деятельности он написал 50 книг, бессчетное количество статей, проехал всю Америку с лекциями о социализме как совершенной форме мироустройства, не отказал ни одному человеку, кто просил его о помощи... Со всей страстностью своей натуры он пытался материализовать три своих великих иллюзии: брак &quot;на разумной основе&quot; со здоровым потомством, социализм и теорию сверхчеловека. &quot;Разумный брак&quot; отомстил ему отчуждением дочерей; социализм - поджогом его &quot;Дома Волка&quot;, а с третьей иллюзией он расстался сам. Джек Лондон был человеком своевольных решений - материалистом. Когда жизнь стала покидать тело и он больше не ощущал себя сверхчеловеком - он убил свой дух. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Библиография&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Романы и повести&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s58.radikal.ru/i159/1204/7c/afd5bab35b80.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Джек Лондон написал более 200 рассказов, входящих в 16 сборников: &lt;br /&gt; •	Son of the Wolf (1900) Сын Волка &lt;br /&gt; •	The God of His Fathers (1901) Бог его отцов &lt;br /&gt; •	Children of the Frost (1902) Дети мороза &lt;br /&gt; •	The Faith of Men (1904) Мужская верность &lt;br /&gt; •	Moon-face (1906) Луннолицый &lt;br /&gt; •	Love of Life (1907) Любовь к жизни &lt;br /&gt; •	Tales of the Fish Patrol (1906) Рассказы рыбацкого патруля &lt;br /&gt; •	Lost Face (1910) Потерявший лицо &lt;br /&gt; •	South Sea Tales (1911) Рассказы южных морей &lt;br /&gt; •	When God Laughs (1911) Когда боги смеются &lt;br /&gt; •	The House of Pride (1912) Храм гордыни &lt;br /&gt; •	Smoke Bellew (1912) Смок Беллью &lt;br /&gt; •	A Son of the Sun (1912) Сын Солнца &lt;br /&gt; •	The Night Born (1913) Рожденная в ночи &lt;br /&gt; •	The Strength of the Strong (1914) Сила сильных &lt;br /&gt; •	The Turtles of Tasman (1916) Черепахи Тасмана &lt;br /&gt; Изданы посмертно: &lt;br /&gt; •	The Red One (1918) Красное божество &lt;br /&gt; •	On the Makaloa Mat (1919) На циновке Макалоа &lt;br /&gt; •	Dutch Courage (1922) Голландская доблесть (Для храбрости) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; •	Алоха Оэ &lt;br /&gt; •	Ату их, ату! &lt;br /&gt; •	Белое безмолвие (The White Silence) &lt;br /&gt; •	Белый клык &lt;br /&gt; •	Бесстыжая &lt;br /&gt; •	Болезнь одинокого вождя &lt;br /&gt; •	Бродяга и фея &lt;br /&gt; •	Бурый волк &lt;br /&gt; •	«Быки» &lt;br /&gt; •	В дебрях Севера &lt;br /&gt; •	Великая загадка &lt;br /&gt; •	Великий кудесник &lt;br /&gt; •	Вера в человека &lt;br /&gt; •	Гиперборейский напиток &lt;br /&gt; •	Гниль завелась в штате Айдахо &lt;br /&gt; •	Джон Ячменное Зерно &lt;br /&gt; + Дом Мапуи &lt;br /&gt; •	Дорога (The Road, 1907) &lt;br /&gt; •	Дочь северного сияния &lt;br /&gt; •	Дьяволы на Фуатино &lt;br /&gt; •	Жемчуг Парлея &lt;br /&gt; •	Жена короля &lt;br /&gt; •	Женское презрение &lt;br /&gt; •	За тех, кто в пути! &lt;br /&gt; •	Закон жизни &lt;br /&gt; •	Зов предков &lt;br /&gt; •	Золотое дно &lt;br /&gt; •	Золотой каньон &lt;br /&gt; •	Золотой мак &lt;br /&gt; •	Зуб кашалота &lt;br /&gt; •	История Джис-Ук &lt;br /&gt; •	Как аргонавты в старину &lt;br /&gt; •	Как я стал социалистом (How I became a socialist) &lt;br /&gt; •	Картинки &lt;br /&gt; •	Киш, сын Киша &lt;br /&gt; •	Когда боги смеются &lt;br /&gt; •	Конец сказки &lt;br /&gt; •	Костёр &lt;br /&gt; •	Кулау-прокажённый &lt;br /&gt; •	Кусок мяса &lt;br /&gt; •	Лига стариков &lt;br /&gt; •	Любительский вечер &lt;br /&gt; •	Любовь к жизни (Love of Life) &lt;br /&gt; •	Маленький счёт Суизину Холлу &lt;br /&gt; •	Мауки &lt;br /&gt; •	Мексиканец (The Mexican).[1] &lt;br /&gt; •	Местный колорит &lt;br /&gt; •	Меченый &lt;br /&gt; •	Мудрость снежной тропы &lt;br /&gt; •	Мужество женщины &lt;br /&gt; •	На берегах Сакраменто &lt;br /&gt; •	Ночь на Гобото (A Goboto Night, 1911) &lt;br /&gt; •	В далёком краю &lt;br /&gt; •	На Сороковой Миле &lt;br /&gt; •	На цыновке Макалоа &lt;br /&gt; •	Нам-Бок — лжец &lt;br /&gt; •	Неожиданное &lt;br /&gt; •	Неукротимый белый человек &lt;br /&gt; •	О себе &lt;br /&gt; •	Однодневная стоянка &lt;br /&gt; •	Отступник &lt;br /&gt; •	Перья Солнца &lt;br /&gt; •	По праву священника &lt;br /&gt; •	Под парусным тентом &lt;br /&gt; •	Польза сомнения &lt;br /&gt; •	Потомок Мак-Коя &lt;br /&gt; •	Прибой Канака &lt;br /&gt; •	Признание &lt;br /&gt; •	Приключение в воздушном океане &lt;br /&gt; •	Рождённая в ночи &lt;br /&gt; •	Северная Одиссея &lt;br /&gt; •	Светлокожая Ли Ван &lt;br /&gt; •	Сказание о Кише &lt;br /&gt; •	Смок и Малыш &lt;br /&gt; •	Страшные Соломоновы острова &lt;br /&gt; •	«Сцапали» &lt;br /&gt; •	Сын Волка (The Son of the Wolf) &lt;br /&gt; •	Там, где расходятся пути &lt;br /&gt; •	Тропой ложных солнц (The Sun Dog Trail, 1910) &lt;br /&gt; •	Тысяча дюжин &lt;br /&gt; •	Убить человека &lt;br /&gt; •	Храм гордыни &lt;br /&gt; •	Человек со шрамом &lt;br /&gt; •	Что значит для меня жизнь &lt;br /&gt; •	Язычник &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Другие произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; •	The Road (1907) Дорога (автобиографический очерк) &lt;br /&gt; •	John Barleycorn (1913) Джон Ячменное Зерно (автобиографический очерк) &lt;br /&gt; •	The People of the Abyss (1903) Люди из бездны (эссе) &lt;br /&gt; •	Revolution, and other Essays (1910) Революция (эссе) &lt;br /&gt; •	The Cruise of the Snark (1911) Путешествие Снарка (эссе) &lt;br /&gt; •	The Theft (1910) Кража (пьеса) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Известно более ста экранизаций произведений Джека Лондона. Кстати, сам Лондон один раз сыграл эпизодическую роль моряка в первой экранизации своего романа «Морской Волк» (1913): &lt;br /&gt; •	Из любви к золоту (англ. For Love of Gold, 1908) &lt;br /&gt; &lt;b&gt;В СССР и России фильмы по произведениям Лондона также ставили неоднократно:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; •	По закону (1926) &lt;br /&gt; •	Белый клык (1946) &lt;br /&gt; •	Мексиканец (1955) &lt;br /&gt; •	Смок и Малыш (1975) &lt;br /&gt; •	Время-не-ждёт (1975) &lt;br /&gt; •	Мартин Иден (1976) &lt;br /&gt; •	Кража (1982) &lt;br /&gt; •	Морской волк (1990) &lt;br /&gt; •	Сердца трёх (1992) &lt;br /&gt; •	Сердца трёх 2 (1993) &lt;br /&gt; •	Аляска Кид (1993) &lt;br /&gt; •	Время не ждёт (1993) &lt;br /&gt; •	Зов Предков (1997), 88 мин., Канада &lt;br /&gt; •	Пиджак (2005) &lt;br /&gt; •	Время не ждёт (2010), 102 мин., Канада &lt;br /&gt; •	Белый клык 2 &lt;br /&gt; •	Кусок мяса (2011), 11 мин., Россия &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerdQ2gzO&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerdQ2gzO&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E6%E5%EA_%CB%EE%ED%E4%EE%ED &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://mycelebrities.ru/publ/ljudi/pisateli/dzhek_london/2-1-0-54&quot; title=&quot;http://mycelebrities.ru/publ/ljudi/pisateli/dzhek_london/2-1-0-54&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://mycelebrities.ru/publ/ljudi/pisateli/dzhek_london/2-1-0-54&lt;/a&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3777-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Новости литературы</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-987-1</link>
			<pubDate>Sat, 27 Jul 2013 08:42:11 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Только новости!&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Elen@V&lt;br /&gt;Количество ответов: 69</description>
			<content:encoded>Свежие новости из мира Литературы. &lt;img rel=&quot;usm&quot; src=&quot;http://www.justmj.ru/Files/smilesnew/smile-33.gif&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;absmiddle&quot; alt=&quot;hi_all&quot;&gt; &lt;p&gt; Комментарии, пожалуйста, пишите здесь &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.justmj.ru/forum/12-988-1&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.justmj.ru/forum/12-988-1&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; С уважением &lt;img rel=&quot;usm&quot; src=&quot;http://www.justmj.ru/Files/smilesnew/smile-33.gif&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;absmiddle&quot; alt=&quot;hi_all&quot;&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-987-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>«Гордость и предубеждение» — роман Джейн Остин</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-509-1</link>
			<pubDate>Sat, 20 Jul 2013 16:00:35 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Обсуждаем и критикуем&lt;br /&gt;Автор темы: Vincent&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Elen@V&lt;br /&gt;Количество ответов: 15</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;color:red&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;«Гордость и предубеждение» — роман Джейн Остин, написанный в 1796—1797 годах.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;color:gray&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Обложка первого издания&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=&quot;http://justmj.ru/_fr/5/7972154.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://justmj.ru/_fr/5/7972154.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Нажмите, для просмотра в полном размере...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://justmj.ru/_fr/5/s7972154.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt; &lt;p&gt; &lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;[b]&lt;u&gt;История создания и публикации&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;[/b]&lt;/span&gt; &lt;p&gt; &lt;span style=&quot;font-size:10pt;&quot;&gt;Джейн Остин начала работу над романом, когда ей едва исполнился 21 год. Издатели отвергли рукопись, и она пролежала под сукном более пятнадцати лет. Лишь после успеха романа «Разум и чувства», вышедшего в 1811 году, Джейн Остин смогла, наконец, опубликовать и своё первое детище. Перед публикацией она подвергла его тщательной переработке и достигла необычайного сочетания: весёлости, непосредственности, эпиграмматичности, зрелости мысли и мастерства.&lt;/span&gt; &lt;p&gt; &lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;Экранизации&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt; &lt;p&gt; &lt;span style=&quot;font-size:10pt;&quot;&gt;Существует несколько художественных фильмов и телевизионных сериалов снятых по роману, но на данный момент лучшей экранизацией считается[источник не указан 24 дня] телесериал «Гордость и предубеждение» 1995 года. &lt;p&gt; Также есть адаптации романа: это фильм «Гордость и предубеждение» 2003 года с переносом места действий в современность, и фильм «Невеста и предрассудки» 2004 года с переносом места действий в Индию.&lt;/span&gt; &lt;p&gt; &lt;u&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt; Переводы на русский язык&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt; &lt;p&gt; &lt;span style=&quot;font-size:10pt;&quot;&gt;Классическим переводом на русский язык считается перевод И. Маршака. В 2008 году в печати появился перевод, выполненный Анастасией (Настик) Грызуновой, вызвавший неоднозначную реакцию: для привыкших к гладкому переводу Маршака перевод Настика, в котором активно использовалась устаревшая лексика, оказался неприемлем. Перевод А. Грызуновой, вычурный и архаичный, напоминает известную пародию Шишкова на карамзинистов. Однако, возможно, что именно такой стиль наиболее адекватно передает едкий и ироничный стиль Джейн Остин.&lt;/span&gt; &lt;p&gt; &lt;span style=&quot;color:orange&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;По версии BBC книга находится на втором месте в списке из 200 лучших книг&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Vincent</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-509-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Гарри Поттер / Harry Potter</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-627-1</link>
			<pubDate>Thu, 28 Feb 2013 16:34:47 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Всё, что нужно знать о Гарри Поттере и его волшебном мире!&lt;br /&gt;Автор темы: Polyrush&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Kenoks&lt;br /&gt;Количество ответов: 195</description>
			<content:encoded>Дорогие Участники!Я решила создать эту тему так как во-первых сама очень люблю этих ребят, во-вторых в Гарри Поттере тоже всё волшебное и загадочное как и в наших жизнях!Да и вообще мир Гарри Поттера-это тоже отчасти мир ребёнка,а мы туту все в душе дети!История про мальчика-сироту действительно учит быть добрым по отношению к слабым и беззащитным,уметь противостоять врагу и даже иногда друзьям ,что куда сложнее чем врагам.также,читая этот роман,понимаешь что такое настоящая любовь и дружба и я поняла это .Именно благодаря Джоан Роулинг я поняла всё это тем более что Майкла раньше не знала ,но Он тоже всё это разумеется поддержал!Эта сказка-роман не похожа на все остальные и одновременно в ней есть что-то общее с другими.Например,какие-нибудь животные или растения,мифические существа которых может использовать каждый автор и никто не скажет что это чистой воды плагиат!Фильмы и книги про Гарри поттера как думают многие совем не для взрослых Нет я вам скажу!Вот как раз ребёнок то в них многого не поймёт просто,потому что все герои сталкиваются совсем не с детскими проблемамиНо они учатся на ошибках и всегда готовы прийти на помощь друг другу не требуя ничего взамен!Мир Гарри поттера -это мир любого Ребёнка и это наш Мир тоже!Welcome to World Of Harry Potter! &lt;img rel=&quot;usm&quot; src=&quot;http://justmj.ru/Files/smilesnew/MG_124.gif&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;absmiddle&quot; alt=&quot;zhappy_welcom&quot;&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Polyrush</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-627-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Михаил  Афанасьевич  Булгаков</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3829-1</link>
			<pubDate>Mon, 04 Feb 2013 18:04:15 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение произведений, комментарии&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Polyrush&lt;br /&gt;Количество ответов: 57</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s49.radikal.ru/i126/1204/91/9cce029ac9db.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Михаи́л Афана́сьевич Булга́ков (3 (15) мая 1891, Киев — 10 марта 1940, Москва) — советский писатель, драматург и театральный режиссёр. Автор повестей, рассказов, фельетонов, пьес, инсценировок, киносценариев и оперных либретто.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Михаил Булгаков родился 3 (15) мая 1891 года в семье доцента (с 1902 года -профессора) Киевской духовной академии Афанасия Ивановича Булгакова (1859—1907) и его жены Варвары Михайловны (в девичестве — Покровской) (1869—1922) на Воздвиженской улице, 28 в Киеве. В семье было семеро детей: Михаил (1891—1940), Вера (1892—1972), Надежда (1893—1971), Варвара (1895—1954), Николай (1898—1966), Иван (1900—1969) и Елена (1902—1954). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1909 году Михаил Булгаков закончил киевскую Первую гимназию и поступил на медицинский факультет Киевского университета. 31 октября 1916 года — получил диплом об утверждении «в степени лекаря с отличием со всеми правами и преимуществами, законами Российской Империи сей степени присвоенными». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1913 году М. Булгаков вступил в свой первый брак — с Татьяной Лаппа (1892—1982). Их денежные трудности начались уже в день свадьбы. По воспоминаниям Татьяны, это ощущается явственно: «Фаты у меня, конечно, никакой не было, подвенечного платья тоже — я куда-то дела все деньги, которые отец прислал. Мама приехала на венчанье — пришла в ужас. У меня была полотняная юбка в складку, мама купила блузку. Венчал нас о. Александр. …Почему-то хохотали под венцом ужасно. Домой после церкви ехали в карете. На обеде гостей было немного. Помню, много было цветов, больше всего — нарциссов…». Отец Татьяны ей в месяц присылал 50 рублей, по тем временам достойная сумма. Но деньги в их кошельке быстро растворялись, так как Булгаков не любил экономить и был человеком порыва. Если ему хотелось проехаться на такси на последние деньги, он без раздумья решался на этот шаг. «Мать ругала за легкомыслие. Придем к ней обедать, она видит — ни колец, ни цепи моей. „Ну, значит, всё в ломбарде!“» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После начала Первой мировой войны М. Булгаков несколько месяцев работал врачом в прифронтовой зоне. Затем был направлен на работу в село Никольское Смоленской губернии, после этого работал врачом в Вязьме. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во время Гражданской войны, в феврале 1919 года, М. Булгаков был мобилизован как военный врач в армию Украинской Народной Республики. В конце августа 1919 года, по одной из версий, М. Булгаков был мобилизован в Красную армию в качестве военного врача; 14-16 октября в ходе уличных боёв перешёл на сторону Вооруженных сил Юга России и стал военным врачом 3-го Терского казачьего полка. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В том же году успел поработать врачом Красного креста, а затем — в Вооружённых Силах Юга России. В составе 3-го Терского казачьего полка воевал на Сев. Кавказе. Активно печатался в газетах (статья «Грядущие перспективы»). Во время отступления Добровольческой армии в начале 1920 года заболел тифом и из-за этого не смог уйти в Грузию, оставшись во Владикавказе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В конце сентября 1921 года М. Булгаков переехал в Москву и начал сотрудничать как фельетонист со столичными газетами («Гудок», «Рабочий») и журналами («Медицинский работник», «Россия», «Возрождение»). В это же время он опубликовал отдельные произведения в газете «Накануне», выпускавшейся в Берлине. С 1922 по 1926 год в «Гудке» было напечатано более 120 репортажей, очерков и фельетонов М. Булгакова. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1923 году М. Булгаков вступил во Всероссийский Союз писателей. В 1924 году он познакомился с недавно вернувшейся из-за границы Любовью Евгеньевной Белозерской (1898—1987), которая в 1925 году стала его новой женой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С октября 1926 года во МХАТе с большим успехом прошла пьеса «Дни Турбиных». Её постановка была разрешена на год, но позже несколько раз продлевалась, поскольку пьеса понравилась И. Сталину. Однако в своих выступлениях И. Сталин соглашался: «Дни Турбиных» — «антисоветская штука, и Булгаков не наш». Одновременно в советской прессе проходит интенсивная и крайне резкая критика творчества М. Булгакова. По его собственным подсчётам, за 10 лет появилось 298 ругательных рецензий и 3 благожелательных 5. Среди критиков были такие влиятельные чиновники и литераторы, как В. Маяковский, А. Безыменский, Л. Авербах, В. Шкловский, П. Керженцев и многие другие. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В конце октября 1926 года в Театре им. Вахтангова с большим успехом прошла премьера спектакля по пьесе «Зойкина квартира». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1928 году М. Булгаков ездил с женой на Кавказ, посетил Тифлис, Батум, Зелёный Мыс, Владикавказ, Гудермес. В Москве в этом году прошла премьера пьесы «Багровый остров». У М. Булгакова возник замысел романа, позднее названного «Мастер и Маргарита». Писатель также начал работу над пьесой о Мольере («Кабала святош»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1929 году Булгаков познакомился с Еленой Сергеевной Шиловской, которая стала его третьей и последней женой в 1932 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К 1930 году произведения Булгакова перестали печататься, пьесы изымались из репертуара театров. Были запрещены к постановке пьесы «Бег», «Зойкина квартира», «Багровый остров», спектакль «Дни Турбиных» снят с репертуара. В 1930 году Булгаков писал брату Николаю в Париж о неблагоприятной для себя литературно-театральной ситуации и тяжёлом материальном положении. Тогда же он написал письмо Правительству СССР, датированное 28 марта 1930 года, с просьбой определить его судьбу — либо дать право эмигрировать, либо предоставить возможность работать во МХАТе. 18 апреля 1930 года Булгакову позвонил И. Сталин, который порекомендовал драматургу обратиться с просьбой зачислить его во МХАТ. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1930 году работал в качестве режиссёра в Центральном театре рабочей молодёжи (ТРАМ). С 1930 по 1936 год — во МХАТе в качестве режиссёра-ассистента. В 1932 году на сцене МХАТ состоялась постановка спектакля «Мёртвые души» Николая Гоголя по инсценировке Булгакова. Спектакль «Кабала святош» увидел свет в 1936 году, после почти пяти лет репетиций. После семи представлений постановка была запрещена, а в «Правде» была помещена разгромная статья об этой «фальшивой, реакционной и негодной» пьесе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В январе 1932 года И. Сталин (формально — А. Енукидзе) вновь разрешил постановку «Дней Турбиных», и до войны она больше не запрещалась. Однако ни на один театр, кроме МХАТ, это разрешение не распространялось. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1936 году, после статьи в «Правде», Булгаков ушёл из МХАТа и стал работать в Большом театре как либреттист и переводчик. В 1937 году М. Булгаков работает над либретто «Минин и Пожарский» и «Пётр I». Дружил с Исааком Дунаевским. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1939 году М. Булгаков работал над либретто «Рашель», а также над пьесой об И. Сталине («Батум»). Состояние здоровья М. Булгакова стало резко ухудшаться. Врачи диагностировали у него гипертонический нефросклероз. Булгаков продолжал употреблять морфий, прописанный ему в 1924 году, с целью снятия болевых симптомов. В этот же период писатель начал диктовать жене последние варианты романа «Мастер и Маргарита». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С февраля 1940 года друзья и родные постоянно дежурили у постели М. Булгакова. 10 марта 1940 года Михаил Афанасьевич Булгаков скончался. 11 марта состоялась гражданская панихида в здании Союза Советских писателей. Перед панихидой московский скульптор С. Д. Меркуров снял с лица М. Булгакова посмертную маску. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; М. Булгаков похоронен на Новодевичьем кладбище. На его могиле, по ходатайству его жены Е. С. Булгаковой, был установлен камень, прозванный «голгофой», который ранее лежал на могиле Н. В. Гоголя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Булгакова связывали дружеские отношения с В. В. Вересаевым, М. А. Волошиным. Булгаков уважал Б. Л. Пастернака. Однажды на именинах у жены драматурга Тренёва, его соседа по писательскому дому, Булгаков и Пастернак оказались за одним столом. Пастернак с особенным каким-то придыханием читал свои переводные стихи с грузинского. После первого тоста за хозяйку Пастернак объявил: «Я хочу выпить за Булгакова!» В ответ на возражение именинницы-хозяйки: «Нет, нет! Сейчас мы выпьем за Викентия Викентьевича, а потом за Булгакова!» — Пастернак воскликнул: «Нет, я хочу за Булгакова! Вересаев, конечно, очень большой человек, но он — законное явление. А Булгаков — незаконное!». Анна Ахматова после смерти писателя написала стихотворение «Памяти М. А. Булгакова» (март 1940 года). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Роман «Мастер и Маргарита» был впервые опубликован в журнале «Москва» в 1966 году, спустя двадцать шесть лет после смерти автора, и принес Булгакову мировую известность. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; Родственники&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Булгаков, Афанасий Иванович — отец, русский богослов и историк церкви. &lt;br /&gt; * Булгакова, Варвара Афанасьевна — сестра, прототип персонажа Елена Турбина-Тальберг в романе «Белая гвардия». &lt;br /&gt; * Булгаков, Николай Афанасьевич — брат, русский учёный, биолог, бактериолог, доктор философии. &lt;br /&gt; * Лаппа, Татьяна Николаевна — первая жена, основной прототип персонажа Анна Кирилловна в рассказе «Морфий». &lt;br /&gt; * Белозерская, Любовь Евгеньевна — вторая жена. &lt;br /&gt; * Шиловская Елена Сергеевна — третья жена, хранительница литературного наследия. Основной прототип персонажа Маргариты в романе «Мастер и Маргарита». Родная сестра Ольги Сергеевны Бокшанской, сотрудницы МХАТ, личного секретаря Владимира Ивановича Немировича-Данченко. &lt;br /&gt; * Земская, Елена Андреевна — племянница, российский лингвист, исследователь русской разговорной речи. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Творчество&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Свой первый рассказ М. Булгаков, по его собственным словам, написал в 1919 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1922—1923 годы — публикация «Записок на манжетах». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1924 году — издание романа «Белая гвардия», о трагических событиях борьбы за власть между различными политическими силами Украины в 1918 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1925 году выходит сборник сатирических рассказов «Дьяволиада». В 1925 году также публикуются повесть «Роковые яйца», рассказ «Стальное горло» (первый из цикла «Записки юного врача»). Писатель работает над повестью «Собачье сердце», пьесами «Дни Турбиных» и «Зойкина квартира». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1926 году во МХАТе поставлена пьеса «Дни Турбиных», &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1927 году М. Булгаков завершает драму «Бег». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С 1926 по 1929 год в Театре-студии Евгения Вахтангова шла пьеса М. Булгакова «Зойкина квартира», в 1928—1929 год в Московском Камерном театре был поставлен «Багровый остров» (1928). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1932 году возобновлена постановка «Дней Турбиных» во МХАТе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1934 году завершён первый полный вариант романа «Мастер и Маргарита», включающий 37 глав. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Произведения Михаила Булгакова&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Повести и романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Похождения Чичикова (поэма в 2-х пунктах с прологом и эпилогом, 1922) &lt;br /&gt; * Белая гвардия (роман, 1922—1924) &lt;br /&gt; * Дьяволиада (повесть, 1923) &lt;br /&gt; * Записки на манжетах (повесть, 1923) &lt;br /&gt; * Багровый остров (повесть, опубликована в Берлине в 1924 году) &lt;br /&gt; * Роковые яйца (повесть, 1924) &lt;br /&gt; * Собачье сердце (повесть, 1925, в СССР опубликована в 1987 году) &lt;br /&gt; * Великий канцлер. Князь тьмы (часть чернового варианта романа «Мастер и Маргарита», 1928—1929) &lt;br /&gt; * Копыто инженера (роман, 1928—1929) &lt;br /&gt; * Тайному другу (неоконченная повесть, 1929, в СССР опубликована в 1987 году) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита (роман, 1929—1940, в СССР опубликован в 1966-67 году, полностью в 1973 году) &lt;br /&gt; * Жизнь господина де Мольера (роман, 1933, в СССР опубликован в 1962 году) &lt;br /&gt; * Театральный роман (Записки покойника) (неоконченный роман, 1936—1937, в СССР опубликован в 1965 году) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Пьесы, либретто, киносценарии&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Зойкина квартира (пьеса, 1925, в СССР поставлена в 1926, вышла массовым тиражом в 1982 году) &lt;br /&gt; * Дни Турбиных (пьеса, написанная на основе романа «Белая гвардия», 1925, в СССР поставлена в 1925, вышла массовым тиражом в 1955 году) &lt;br /&gt; * Бег (пьеса, 1926—1928) &lt;br /&gt; * Багровый остров (пьеса, 1927, в СССР опубликована в 1968 году) &lt;br /&gt; * Кабала святош (пьеса, 1929, (в СССР поставлена в 1936), в 1931 году была допущена цензурой к постановке с рядом купюр под названием «Мольер», но и в таком виде постановка была отложена) &lt;br /&gt; * Адам и Ева (пьеса, 1931) &lt;br /&gt; * Полоумный Журден (пьеса, 1932, в СССР опубликована в 1965 году) &lt;br /&gt; * Блаженство (сон инженера Рейна) (пьеса, 1934, в СССР опубликована в 1966 году) &lt;br /&gt; * Ревизор (киносценарий, 1934) &lt;br /&gt; * Последние дни (Александр Пушкин) (пьеса, 1935 (в СССР опубликована в 1955 году) &lt;br /&gt; * Необычайное происшествие, или Ревизор (пьеса по комедии Николая Гоголя, 1935) &lt;br /&gt; * Иван Васильевич (пьеса, 1936) &lt;br /&gt; * Минин и Пожарский (либретто оперы, 1936, в СССР опубликовано в 1980 году) &lt;br /&gt; * Чёрное море (либретто оперы, 1936, в СССР опубликовано в 1988 году) &lt;br /&gt; * Рашель (либретто оперы по мотивам рассказа «Мадмуазель Фифи» Ги де Мопассана, 1937—1939, в СССР опубликовано в 1988 году) &lt;br /&gt; * Батум (пьеса о юности И. В. Сталина, первоначальное название «Пастырь», 1939, в СССР опубликована в 1988 году) &lt;br /&gt; * Дон Кихот (либретто оперы по роману Мигеля де Сервантеса, 1939) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * №13. — Дом Эльпит-Рабкоммуна (рассказ, 1922) &lt;br /&gt; * Арифметика (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * В ночь на 3-е число (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * В театре Зимина (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Как он сошёл с ума (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Каэнпе и капе (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Красная корона (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Налёт. В волшебном фонаре (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Необыкновенные приключения доктора (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Ноября 7-го дня (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Остерегайтесь подделок! (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Птицы в мансарде (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Рабочий город-сад (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Советская инквизиция (рассказ из сборника «Заметки и миниатюры», 1922) &lt;br /&gt; * Китайская история. 6 картин вместо рассказа (рассказ, 1923) &lt;br /&gt; * Воспоминание... (рассказ, посвященный смерти Ленина, 1924) &lt;br /&gt; * Ханский огонь (рассказ, 1924) &lt;br /&gt; * Полотенце с петухом (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925) &lt;br /&gt; * Крещение поворотом (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925) &lt;br /&gt; * Стальное горло (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925) &lt;br /&gt; * Вьюга (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925) &lt;br /&gt; * Тьма египетская (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925) &lt;br /&gt; * Пропавший глаз (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925) &lt;br /&gt; * Звёздная сыпь (рассказ из цикла «Записки юного врача», 1925) &lt;br /&gt; * Богема (рассказ, 1925) &lt;br /&gt; * Праздник с сифилисом (юмористический рассказ, 1925) &lt;br /&gt; * Бубновая история (рассказ, 1926) &lt;br /&gt; * Я убил (рассказ, 1926) &lt;br /&gt; * Морфий (рассказ, 1926) &lt;br /&gt; * Трактат о жилище (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926) &lt;br /&gt; * Псалом (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926) &lt;br /&gt; * Четыре портрета (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926) &lt;br /&gt; * Самогонное озеро (рассказ из сборника «Трактат о жилище», 1926) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации произведений&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * «Пилат и другие» — телефильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», ФРГ, 1972 год. &lt;br /&gt; * «Мастер и Маргарита» — художественный фильм, Югославия — Италия, 1972 год. &lt;br /&gt; * «Мастер и Маргарита» — 4-серийный фильм, Польша, 1989 год. &lt;br /&gt; * «Инцидент в Иудее» (англ. Incident in Judea) — телефильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», Великобритания, 1991 год. Режиссёр — Пол Брайерс (англ. Paul Bryers). &lt;br /&gt; * «Мастер и Маргарита» — художественный фильм, Россия, 1994 год. &lt;br /&gt; * «Мастер и Маргарита» — телеспектакль, Россия, 1996 год. Режиссёр — Сергей Десницкий. &lt;br /&gt; * «Мастер и Маргарита» — короткометражный фильм, Венгрия, 2005 год. &lt;br /&gt; * «Мастер и Маргарита» — телесериал, Россия, 2005 год. &lt;br /&gt; * «Мастер и Маргарита, часть первая, глава 1» — анимационный фильм, Израиль, 2010 год. Режиссёр — Терентий Ослябя. &lt;br /&gt; * «Бег» (Bekstvo) — телефильм, Югославия, 1968 год. Режиссёр — Здравко Сотра. &lt;br /&gt; * «Бег» — художественный фильм по мотивам произведений «Бег», «Белая гвардия», «Чёрное море», СССР, 1970 год. &lt;br /&gt; * «Бег» (фр. La fuite) — телефильм, Франция, 1971 год. Режиссёр — Филипп Жулиа. &lt;br /&gt; * «Иван Васильевич меняет профессию» — художественный фильм по мотивам пьесы «Иван Васильевич», СССР, 1973 год. &lt;br /&gt; * «Собачье сердце» — художественный фильм, Италия, 1976 год. &lt;br /&gt; * «Дни Турбиных» — художественный фильм, СССР, 1976 год. &lt;br /&gt; * «Собачье сердце» — художественный фильм, СССР, 1988 год. &lt;br /&gt; * «История болезни» — художественный фильм по мотивам рассказа «Красная корона», СССР, 1990 год. &lt;br /&gt; * «Записки юного врача» — художественный фильм, Россия, 1991 год. &lt;br /&gt; * «Красный остров» — художественный фильм по мотивам произведений «Багровый остров», «Театральный роман», «Иван Васильевич», «Мольер», «Дьяволиада», СССР, 1991 год. &lt;br /&gt; * «Роковые яйца» (итал. Le uova fatali) — телефильм, Италия, 1977 год. Режиссёр — Уго Грегоретти. &lt;br /&gt; * «Роковые яйца» — художественный фильм, Россия, 1995 год. &lt;br /&gt; * «Театральный роман» — художественный фильм, Россия, 2003 год. Режиссёры — Олег Бабицкий, Юрий Гольдин. &lt;br /&gt; * «Морфий» художественный фильм по мотивам произведений «Записки юного врача», «Морфий», Россия, 2008 год. &lt;br /&gt; * «Белая Гвардия» — телесериал, Россия, 2011 год. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Театральные постановки по произведениям Михаила Булгакова&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Юрия Любимова — Московский театр на Таганке (Москва, 1977) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Александра Дзекуна — Саратовский академический драматический театр им. Карла Маркса (Саратов, 1986) &lt;br /&gt; * Зойкина квартира, постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1988) &lt;br /&gt; * Полоумный журден, постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1991) &lt;br /&gt; * Белая гвардия, постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1991) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — Театр на Юго-Западе (Москва, 1993) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — Театр Иллинойского университета (Чикаго, 1994) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — Пензенский драматический театр (Пенза, 1995) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Валерия Беляковича — МХАТ имени Горького (Москва, 2009) &lt;br /&gt; * Бал при свечах (Мастер и Маргарита), постановка Владимира Прудкина — МХАТ имени Горького (Москва, 1984) &lt;br /&gt; * Шизофрения, как и было сказано (Мастер и Маргарита), постановка Михаила Зонненштраля — Московский театр сатиры (Москва, 1993) &lt;br /&gt; * Необыкновенные приключения Мастера (Мастер и Маргарита), постановка Сергея Десницкого — Театр у Никитских Ворот (Москва) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, или Сны Ивана Бездомного (Мастер и Маргарита), постановка Романа Виктюка — Русский драматический театр (Вильнюс, 1988) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Кирилла Ганина &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Сергея Алдонина — Московский драматический театр им. К. С. Станиславского (Москва, 2001) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита — Харьковский академический театр кукол (Харьков) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Александра Горшкова — Театр «NotaBene» &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Сергея Федотова — Пермский Театр «У Моста» (Пермь, 1999) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Валерия Шацкого — Рязанский государственный областной Театр кукол (Рязань) &lt;br /&gt; * Мюзикл «Мастер и Маргарита», постановка Леонида Полонского — Московский детский театр эстрады (Москва, 2009) &lt;br /&gt; * Мюзикл «Рукопись Мастера» (Мастер и Маргарита), постановка Дмитрия Исаичева, (Россия, 2010) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка А. Лелявского — Белорусский государственный театр кукол (Минск, 1987) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка В. Маслюка — Государственный академический русский театр им. М. Горького (Минск, 1988) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Грэхем Янг (Великобритания) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Франк Касторф (Германия) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Бруно Макс (Венгрия) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Александр Марин (Канада) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Роман Прошник (Австрия) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Стефан Москов (Болгария) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Йонас Вайткус (Литва) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Оскарас Коршуновас (Литва) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Санду Греку (Молдавия) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита, постановка Кристиан Люпа (Польша) &lt;br /&gt; * Рок-опера «Дьявол в Москве» (Мастер и Маргарита), постановка Ави Беньямина, режиссёр Евгений Арье — Театр Гешер (Яффа, 2000) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита — Театр им. И. Франко (Киев) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита — Театр им. Грибоедова (Тбилиси) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита — Театр Синетик (Вашингтон, 2004, 2010) &lt;br /&gt; * Мастер и Маргарита — постановка Алёны Чубаровой и Ирины Егоровой — Московский драматический театр «КомедиантЪ», спектакли по мотивам романа: «Садовая 10, далее — везде…», «Вещица» (2008). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Музеи&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; * Государственный музей М. А. Булгакова в Москве, «Нехорошая квартира». &lt;br /&gt; * Культурный центр «Булгаковский дом» (Москва, Б. Садовая, д. 10) &lt;br /&gt; * Дом Турбиных, литературно-мемориальный музей им. М.Булгакова в Киеве: Андреевский спуск, д. 13[11]. &lt;br /&gt; * Музей одной улицы (музей Андреевского спуска) — часть экспозиции посвящена жизни Михаила Булгакова и его творчеству. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Память&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Почтовая карточка СССР, 1991 год &lt;br /&gt; 120-летие &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * 15 мая 2011 года в Киеве прошло празднования 120-летия со дня рождения М. Булгакова[12][13]. &lt;br /&gt; * 15 мая в 22:40 на телеканале «Культура» был показан художественный фильм «Театральный роман»[14]. &lt;br /&gt; * В Москве в музее-квартире на Большой Садовой подготовили три новые выставки[15][16]: &lt;br /&gt; o «Новые поступления»; &lt;br /&gt; o «В ящике письменного стола»; &lt;br /&gt; o «Восемь снов. Бег». &lt;br /&gt; * В парке усадьбы Булгаковых в Буче Киевской области произошло празднование дня рождения М. Булгакова. Открыли памятник писателю, заложили сад и провели международный театральный фестиваль. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/Булгаков,_Михаил_Афанасьевич&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/Булгаков,_Михаил_Афанасьевич&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/Булгаков,_Михаил_Афанасьевич&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3829-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Пушкин Александр Сергеевич</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-947-1</link>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2013 17:01:18 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, произведения, обсуждения&lt;br /&gt;Автор темы: Polyrush&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: MissBselennaya&lt;br /&gt;Количество ответов: 23</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s45.radikal.ru/i110/1204/e2/e6c1f59a609d.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Род, словесность, братство.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С детства для Пушкина были значимы принадлежность к славному в истории роду (легендарный родоначальник Радша - сподвижник Александра Невского; прадед по матери - А. П. Ганнибал, &quot;арап Петра Великого&quot;) и &quot;домашнее&quot; отношение к словесности (среди посетителей родительского дома - Н. М. Карамзин; дядя В. Л. Пушкин - даровитый поэт). Домашнее воспитание свелось к блестящему овладению французским языком; вкус к языку родному, фольклору и истории пришел от бабки по матери - М. А. Ганнибал, урожденной Пушкиной. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;В августе 1811 Пушкин зачислен в Царскосельский лицей&lt;/b&gt;, новое привилегированное учебное заведение, находящееся под патронажем императора. Сильнейшее впечатление лицейских лет - Отечественная война 1812. Лицей, не дав систематического образования, научил товариществу и остался для Пушкина символом братства (близкие друзья - начинающие поэты А. А. Дельвиг и В. К. Кюхельбекер, будущий декабрист И. И. Пущин). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Уже первые сохранившиеся стихотворения (1813; первая публикация - &quot;К другу стихотворцу&quot;, журнал &quot;Вестник Европы&quot;, 1814, № 13) свидетельствуют о мастерстве Пушкина. Он ориентируется по преимуществу на французскую легкую поэзию, К. Н. Батюшкова и В. А. Жуковского, но учитывает и другие образцы (на экзамене в январе 1815 восторг Г. Р. Державина вызвали &quot;Воспоминания в Царском Селе&quot;, синтезирующие манеры Державина и Батюшкова); следит за литературной борьбой &quot;шишковистов&quot; и &quot;карамзинистов&quot;, чувствуя себя бойцом новой школы, вожди которой приглядываются к поэту-&quot;племяннику&quot; (в 1815 Пушкина в лицее посещают Батюшков и Жуковский, в 1816 - Карамзин и П. А. Вяземский; Пушкин общается с Карамзиным, поселившимся летом 1816 в Царском Селе, знакомство с Жуковским и Вяземским перерастает в дружбу). К окончанию лицея (июнь 1817) у Пушкина репутация надежды отечественной словесности. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Петербург&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Петербургский период (лето 1817 - весна 1820) проходит бурно&lt;/b&gt;: формально числясь по Коллегии иностранных дел, Пушкин не обременен службой, предпочитая ей театр, дружеские пирушки, светскую жизнь, короткие &quot;романы&quot; и частые дуэли, резкие стихи, остроты и эпиграммы. По убеждению, разделяемому как Карамзиным, так и людьми декабристского склада, Пушкин ветрен, легкомыслен и едва ли достоин своего дарования. В то же время продолжается дружба Пушкина с П. Я. Чаадаевым, он общается с убежденным противником крепостничества Н. И. Тургеневым (воздействие его взглядов ощутимо в стихотворении &quot;Деревня&quot;, 1819), пишет стихи в высокой гражданственной традиции (&quot;Вольность&quot;, 1818), отказывается (не без влияния П. А. Катенина) от безоглядного карамзинизма и отдает должное исканиям поэтов-архаистов; через Дельвига знакомится с Е. А. Баратынским и П. А. Плетневым. Молодой словесностью Пушкин осознается как признанный лидер. Итогом этих лет стала поэма &quot;Руслан и Людмила&quot; (отдельным изданием опубликована в начале августа 1820), явившаяся исполнением поэтического заказа эпохи, над которым тщетно бились Жуковский и Батюшков. В поэме непринужденно сочетаются историческая героика, элегическая меланхолия, фривольность, национальный колорит, фантазия и юмор; &quot;мелочь&quot; карамзинистов обретает масштабы эпоса, а &quot;протеический&quot; дар позволяет вести рассказ с немыслимой стилистической свободой. Жуковский сразу по прочтении поэмы признает в Пушкине &quot;победителя-ученика&quot;, а прозвучавшие позднее упреки не отменяют огромного успеха. &lt;br /&gt; Окончание работы над &quot;Русланом и Людмилой&quot; совпало с резким недовольством императора поведением и возмутительными стихами Пушкина: речь пошла о Сибири или покаянии в Соловецком монастыре. Пушкин был вызван к военному губернатору Петербурга графу М. А. Милорадовичу и, сознавшись в том, что загодя уничтожил крамольные стихи, заполнил ими целую тетрадь (не найдена). Тронутый рыцарским жестом, Милорадович обещал царское прощение; обращался к Александру I, по-видимому, и Карамзин, обычно к ходатайствам не склонный. Пушкин был откомандирован в распоряжение наместника Бессарабии генерал-лейтенанта И. Н. Инзова. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Ссылочный невольник&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Встретившись в Екатеринославе с новым начальником и совершив с его разрешения путешествие по Кавказу и Крыму, Пушкин прибывает в Кишинев (сентябрь 1820). Вести о европейских революциях и греческом восстании, бессарабская &quot;смесь одежд и лиц, племен, наречий, состояний&quot;, контакты с членами тайных обществ (М. Ф. Орлов, В. Ф. Раевский, П. И. Пестель и др.) способствовали как росту политического радикализма (высказывания, зафиксированные современниками; перед высылкой Пушкин обещал Карамзину не писать &quot;против правительства&quot; два года и слово сдержал), так и творческому увлечению Дж. Байроном. Поэтизация индивидуализма, сложно связанного со свободолюбием, могучей страсти или разочарования, внимание к экзотическому колориту (природа, чуждые цивилизации нравы и обычаи), усиление суггестивности приметны в новых элегиях (&quot;Погасло дневное светило&quot;, 1820), балладах (&quot;Черная шаль&quot;, 1820; &quot;Узник&quot;, 1822), философско-политической лирике (&quot;Наполеон&quot;, 1821) и особенно в ориентированных на &quot;восточные повести&quot; Байрона поэмах (&quot;Кавказский пленник&quot;, 1820; &quot;Братья разбойники&quot;, 1822-23; &quot;Бахчисарайский фонтан&quot;, 1821-23). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Заняв вакансию &quot;первого романтического поэта&quot;, Пушкин в кишиневско-одесский период (с июля 1823 он служит при новороссийском генерал-губернаторе графе М. С. Воронцове) далек от подчинения эстетике Байрона. Он работает в разных жанрово-стилистических традициях (напоминающая о Вольтере и Парни поэма &quot;Гавриилиада&quot;, 1821; &quot;высокое&quot; дружеское послание &quot;Чаадаеву&quot;, 1821, антологическое стихотворение &quot;Муза&quot;, 1821; &quot;Песнь о вещем Олеге&quot;, 1821, развивающая мотив боговдохновенности свободного творчества в духе Гете и Шиллера, и пр.). В Кишиневе был начат &quot;Евгений Онегин&quot; - &quot;роман в стихах&quot;, рассчитанный на долгие годы писания, свободный и не боящийся противоречий рассказ не только о современных героях, но и о духовно-интеллектуальной эволюции автора. Сложности личного плана (запутанные отношения с графиней Е. К. Воронцовой и А. Н. Раевским), конфликты с Воронцовым, мрачность европейских политических перспектив (поражение революций) и реакция в России, изучение &quot;чистого афеизма&quot; привели Пушкина к кризису 1823-24; мотивы разочарования, близкого отчаянию, охватывают не только сферу политики (&quot;Свободы сеятель пустынный...&quot;), но получает и метафизическое обоснование (&quot;Демон&quot;; оба 1823). В конце июля 1824 неудовольствия Воронцова и правительства, которому из перлюстрированного письма стало известно об интересе Пушкина к атеизму, привело к его исключению из службы и ссылке в родительское имение Михайловское Псковской губернии. На осень 1824 приходится тяжелая ссора с отцом, которому был поручен надзор за поэтом. Духовную поддержку Пушкин получает от владелицы соседнего имения Тригорское П. А. Осиповой, ее семейства и своей няни Арины Родионовны Яковлевой. В Михайловском Пушкин интенсивно работает: прощание с романтизмом происходит в стихотворениях &quot;К морю&quot; и &quot;Разговор книгопродавца с поэтом&quot;, поэме &quot;Цыганы&quot; (все 1824); завершена 3-я, сочинена 4-я и начата 5-я главы &quot;Евгения Онегина&quot;; главным делом мыслится трагедия &quot;Борис Годунов&quot; (окончена в ноябре 1825), основанная на изучении летописей, &quot;Истории государства Российского&quot; Карамзина и драматических принципов Шекспира. Склоняясь к примирению с действительностью, надеясь на монаршее прощение, Пушкин в то же время строил планы бегства за границу. Внимание к истории и фольклору (&quot;Жених&quot;, 1825; &quot;Песни о Стеньке Разине&quot;, 1826), далеким культурам (&quot;Подражания Корану&quot;, 1824), новое открытие ценностей любви (&quot;Я помню чудное мгновенье...&quot;), дружества (&quot;19 октября&quot;, 1825), простого и грустного бытия (&quot;Зимний вечер&quot;, 1825), убежденность в единстве поэзии и свободы, в пророческой миссии поэта (&quot;Андрей Шенье&quot;, 1825; &quot;Пророк&quot;, 1826), трезвый скептицизм в оценке современности, отказ от политизации поэзии и своеволия в политике (переписка с К. Ф. Рылеевым и А. А. Бестужевым) позволили Пушкину выдержать ссылку, помогли пережить декабрьскую катастрофу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;В надежде славы и добра&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В суматохе междуцарствия Пушкин намеревался нелегально прибыть в Петербург, но в последний момент переменил планы. 13-14 декабря 1825 написан &quot;Граф Нулин&quot;, ироничная поэма на бытовом материале, посвященная, по &quot;странному сближению&quot;, проблемам исторической случайности. Известия о восстании, арестах и следствии вызвали у Пушкина сложные чувства: товарищеское сострадание к декабристам соединялось с признанием сложившейся ситуации, надежды на освобождение (Пушкин не был членом тайных обществ и не полагал себя ответственным за их деятельность) перемежались с опасениями (его &quot;возмутительные&quot; стихи знала вся грамотная Россия и они естественно встраивались в &quot;декабристский&quot; контекст). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8 сентября 1826 Пушкин был доставлен в Москву на аудиенцию к Николаю I, результатом которой стало взаимное признание; император взял на себя цензуру пушкинских сочинений. Пушкин, отдавая должное преобразованиям Николая (&quot;Стансы&quot;, 1826), сохранил верность друзьям (&quot;Во глубине сибирских руд...&quot;, 1827). Это было не двурушничество, но стремление занять государственную позицию: свободные доверительные отношения с царем давали возможность творить добро, в частности, бороться за амнистию декабристов. Государственничество (неотделимое от верности дворянской чести) предполагало оглядку на державинскую традицию (&quot;Друзьям&quot;, &quot;Мордвинову&quot;, оба 1827); по-державински Пушкин указывает на человечность как неотъемлемое свойство идеального монарха (эта линия ведет от &quot;Стансов&quot; и &quot;Друзьям&quot; к &quot;Герою&quot;, 1830). Любимым героем (и примером для императора) становится Петр I, изображенный &quot;домашним образом&quot; в неоконченном романе &quot;Арап Петра Великого&quot; (1827-28) и апологетически в &quot;Полтаве&quot; (1828), которая начинается как романтическая поэма, а заканчивается как эпос (ср. мощную одическую окраску в эпизоде боя). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Свободно заняв &quot;государственническую&quot; позицию, Пушкин не желал ставить свой дар на какую-либо службу, что вело к внешне парадоксальному соседству стихов гражданских и отстаивающих абсолютную свободу творчества ((&quot;Поэт и толпа&quot;, 1828; &quot;Поэту Оправдание действительности не гарантировало от внешних конфликтов.&quot;, 1830). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отношения с императором (обычным посредником выступал шеф тайной полиции граф А. Х. Бенкендорф) были далеки от намеченной идеальной модели (&quot;Борис Годунов&quot; не получил высочайшего одобрения; ответом на поданную по монаршей воле записку &quot;О народном воспитании&quot; стал вежливый выговор). Сложности были и в &quot;республике словесности&quot;: Пушкин и его давние союзники (Вяземский, Дельвиг) не вполне сошлись с московскими любомудрами, отношения с Н. А. Полевым и Н. И. Надеждиным колебались от отчужденных до враждебных; в 1829-30 ярым противником Пушкина и его круга стал редактор популярной газеты &quot;Северная пчела&quot; Ф. В. Булгарин, известный своим сотрудничеством с тайной полицией, сочетавший вражду к аристократии, эпигонское просветительство, торговую хватку, чудовищное хамство и умение доходчиво толковать с публикой. Стремление к твердому общественному статусу оказалось трудно реализуемым - отсюда &quot;охота к перемене мест&quot; (планы заграничного путешествия; поездка в 1829 на театр военных действий, описанная в &quot;Путешествии в Арзрум&quot;, 1835); отсюда мотивы одиночества, бессмысленности существования, беззащитности человека перед лицом &quot;равнодушной природы&quot;, судьбы, деспотизма (&quot;Дар напрасный, дар случайный&quot;, &quot;Анчар&quot;, оба 1828; &quot;Дорожные жалобы&quot;, &quot;Брожу ли я вдоль улиц шумных&quot;, оба 1829); отсюда же мотивы расчета с прошлым и надежды на спасительную новую любовь (&quot;Воспоминание&quot;, &quot;Предчувствие&quot;, оба 1828; &quot;На холмах Грузии лежит ночная мгла&quot;, &quot;Жил на свете рыцарь бедный&quot;, &quot;Я вас любил: любовь еще, быть может&quot;, все 1829). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Болдинская осень&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;В 1830 Пушкин, давно мечтавший о женитьбе и &quot;своем доме&quot;, добивается руки Н. Н. Гончаровой&lt;/b&gt;, юной московской красавицы-бесприданницы. Отправившись вступать во владение имением, подаренным отцом к свадьбе, он из-за холерных карантинов оказался на три месяца заключенным в селе Болдино (Нижегородская губерния). &quot;Болдинская осень&quot; открылась стихотворениями &quot;Бесы&quot; и &quot;Элегия&quot; - ужасом заблудившегося и надеждой на будущее, трудное, но дарящее радости творчества и любви. Три месяца были отданы подведению итогов молодости (ее рубежом Пушкин полагал тридцатилетие) и поискам новых путей. Был завершен &quot;Евгений Онегин&quot;, написаны &quot;пропасть&quot; стихотворений и статей, &quot;Повести Белкина&quot;, открывающие поэзию и принципиальную сложность &quot;обыкновенной&quot; жизни, &quot;Маленькие трагедии&quot;, где историко-психологическая конкретность характеров и конфликтов, принимая символические формы, подводила к &quot;последним&quot; экзистенциальным вопросам (эта линия получит развитие в повести &quot;Пиковая дама&quot; и поэме &quot;Медный всадник&quot;, обе 1833; &quot;Сценах из рыцарских времен&quot;, 1835). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Самостоянье человека&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первое лето после свадьбы (18 февраля 1831) Пушкины проводят в Царском Селе. Европейские революции, польское восстание и кровавые холерные бунты внутри страны - предмет его постоянных размышлений, отразившихся в эпистолярии и обусловивших появление имперских по духу стихотворений &quot;Клеветникам России&quot; и &quot;Бородинская годовщина&quot;. Общение с Жуковским и Н. В. Гоголем, занятым &quot;Вечерами на хуторе близ Диканьки&quot;, взаимно стимулировало обращение к фольклору (&quot;Сказка о царе Салтане...&quot;). Вопрос о сложных, чреватых катастрофой отношениях между властью, дворянством и народом становится для Пушкина важнейшим (&quot;Дубровский&quot;, 1832-33; &quot;История Пугачева&quot;, 1833; &quot;Капитанская дочка&quot;, 1836). Усложняется отношение к Петру I и его наследию (с 1832 идут архивные разыскания для &quot;Истории Петра&quot;); &quot;объективизм&quot; сменяется трагическим восприятием истории (&quot;Медный всадник&quot;); &quot;милость&quot;, неотделимая от человеческого взаимопонимания и коренящаяся в религиозном чувстве, мыслится выше объективной, но ограниченной &quot;справедливости&quot; (&quot;Анджело&quot;, 1833; &quot;Капитанская дочка&quot;; &quot;Пир Петра Первого&quot;, 1835). Большинство оставшихся нереализованными замыслов, планов, отрывков обычно &quot;эпичны&quot; по форме (обращения к самым разным эпохам на основе разных историко-документальных и литературных источников) и &quot;лиричны&quot; по сути. В собственно лирике - при редких и значимых исключениях (&quot;Чем чаще празднует лицей&quot;, 1831; &quot;Осень&quot;, &quot;Не дай мне, Бог, сойти с ума&quot;, оба 1833; &quot;Туча&quot;, &quot;Полководец&quot;, &quot;... Вновь я посетил&quot;, все 1835) - доминируют переводы (&quot;Странник&quot;, 1835), стилизации, подражания, &quot;вариации на тему&quot; (&quot;Я памятник себе воздвиг нерукотворный...&quot;, 1836) или &quot;квазиподражания&quot; (&quot;Из Пиндемонти&quot;, 1836) - &quot;свое&quot; подается как &quot;чужое&quot; или утаивается от публики. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Поединок &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Семейная жизнь радовала (имел четверых детей), но была осложнена отношениями с двором и светским обществом (в конце 1833 Пушкину был пожалован придворный чин камер-юнкера; поданное им летом 1834 прошение об отставке было взято назад, т. к. грозило отлучением от государственных архивов). Петербургская жизнь вводила в расходы, не искупаемые высокими гонорарами за редкие публикации. Ориентированный на культурную элиту журнал &quot;Современник&quot; (1836; четыре тома; среди авторов Жуковский, Гоголь, Ф. И. Тютчев), как и &quot;История Пугачева&quot;, успехом у публики не пользовался. Духовная независимость Пушкина, его культурно-государственная стратегия, установка на особые отношения с государем, личная честь и презрение к бюрократическо-аристократической черни обусловили вражду со &quot;свинским Петербургом&quot; (от сервильных литераторов и светских шалопаев до министра народного просвещения С. С. Уварова). Получив 4 ноября 1836 анонимный пасквиль, Пушкин посылает вызов Ж. Дантесу, публично ухаживавшему за женой поэта. Дуэль была расстроена, Дантес вынужден жениться на Е. Н. Гончаровой, свояченице Пушкина, однако его поведение после свадьбы и светская реакция на &quot;историю&quot; показали, что кризис не разрешился. 25 января 1837 Пушкин отправляет приемному отцу Дантеса, нидерландскому посланнику Л. Геккерну, письмо, ответом на которое мог быть только вызов на дуэль. &lt;b&gt;27 января около 5 вечера Пушкин был смертельно ранен&lt;/b&gt;. После двух неполных суток физических мук, благословив близких, простившись с друзьями, получив от императора обещание взять жену и детей &quot;на свое попечение&quot; (было исполнено), исповедовавшись и причастившись, &lt;b&gt;Пушкин умер.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Известие о дуэли и кончине Пушкина вызвало сильное волнение в Петербурге &lt;/b&gt;(см. &quot;Смерть поэта&quot; М. Ю. Лермонтова; позднее на смерть Пушкина откликнулись стихами Жуковский, Тютчев, А. В. Кольцов); у его гроба побывало (по разным данным) от 10 до 50 тысяч человек. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Н. ГОГОЛЬ &lt;br /&gt; При имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте. В самом деле, никто из поэтов наших не выше его и не может более назваться национальным; это право решительно принадлежит ему. В нём, как будто в лексиконе, заключилось всё богатство, сила и гибкость нашего языка. Он более всех, он далее раздвинул ему границы и более покавсё его пространство. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет. В нём русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; А. ГЕРЦЕН &lt;br /&gt; Пушкин как нельзя более национален и в то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под народный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уровне своего читателя: он растёт, становится мрачен, грозен, трагичен; его стих шумит, как море, как лес, волнуемый бурею, но в то же время он ясен, светел, сверкающ, жаждет наслаждений, душевных волнений. Везде русский поэт реален, - в нём нет ничего болезненного, ничего из той преувеличенной психологической патологии, из того абстрактного христианского спиритуализма, которые так часто встречаются у немецких поэтов. Его муза - не бледное существо, с расстроенными нервами, закутанное в саван, это - женщина горячая, окружённая ореолом здоровья, слишком богатая истинными чувствами, чтобы искать воображаемых, достаточно несчастная, чтобы не выдумывать несчастья искусственные. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; И. ТУРГЕНЕВ &lt;br /&gt; Он дал окончательную обработку нашему языку, который теперь по своему богатству, силе, логике и красоте формы признается даже иностранными филологами едва ли не первым после древнегреческого; он отозвался типическими образами, бессмертными звуками на все веяния русской жизни. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Н. ЧЕРНЫШЕВСКИЙ &lt;br /&gt; Значение Пушкина неизмеримо велико. Через него разлилось литературное образование на десятки тысяч людей, между тем как до него литературные интересы занимали немногих. Он первый возвёл у нас литературу в достоинство национального дела, между тем как прежде она была, по удачному заглавию одного из старинных журналов, &quot;Приятным и полезным препровождением времени&quot; для тесного кружка дилетантов. Он был первым поэтом, который стал в глазах всей русской публики на то высокое место, какое должен занимать в своей стране великий писатель. Вся возможность дальнейшего развития русской литературы была приготовлена и отчасти ешё приготовляется Пушкиным. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Л. ТОЛСТОЙ &lt;br /&gt; Чувство красоты развито у него до высшей степени, как ни у кого. Чем ярче вдохновение, тем больше должно быть кропотливой работы для его исполнения. Мы читаем у Пушкина стихи такие гладкие, такие простые, и нам кажется, что у него так и вылилось это в такую форму. А нам не видно, сколько он употребил труда для того, чтобы вышло так просто и гладко... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; А. ПЛАТОНОВ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Пушкин - природа, непосредственно действующая самым редким своим способом: стихами. Поэтому правда, истина, прекрасное, глубина и тревога у него совпадают автоматически. Пушкину никогда не удавалось исчерпать себя даже самым великим своим произведением, - и это оставшееся вдохновение, не превращенное прямым образом в данное произведение и всё же ощущаемое читателем, действует на нас неотразимо. Истинный поэт после последней точки не падает замертво, а вновь стоит у начала своей работы. У Пушкина окончания произведений похожи на морские горизонты: достигнув их, опять видишь перед собою бесконечное пространство, ограниченное лишь мнимой чертою... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Поэмы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Руслан и Людмила (1817—1820) &lt;br /&gt; Кавказский пленник (1820—1821) &lt;br /&gt; Гавриилиада (1821) &lt;br /&gt; Вадим (1821—1822) &lt;br /&gt; Братья разбойники (1821—1822) &lt;br /&gt; Бахчисарайский фонтан (1821—1823) &lt;br /&gt; Цыганы (1824) &lt;br /&gt; Граф Нулин (1825), факсимильное воспроизведение первого издания 1827 года, pdf &lt;br /&gt; Полтава (1828—1829) &lt;br /&gt; Тазит (1829—1830) &lt;br /&gt; Домик в Коломне (1830) &lt;br /&gt; Езерский (1832) &lt;br /&gt; Анджело (1833) &lt;br /&gt; Медный всадник (1833) &lt;br /&gt; Роман в стихах &lt;br /&gt; Евгений Онегин (1823—1832) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Драматические произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Борис Годунов (1825) &lt;br /&gt; Скупой рыцарь (1830) &lt;br /&gt; Моцарт и Сальери (1830) &lt;br /&gt; Каменный гость (1830) ФЭБ: Пушкин. Каменный гость. — 1948 (текст) &lt;br /&gt; Пир во время чумы (1830) &lt;br /&gt; Русалка (1829—1832) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Стихотворения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Проза&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Арап Петра Великого (1827) &lt;br /&gt; Роман в письмах (1829) &lt;br /&gt; Повести покойного Ивана Петровича Белкина (1830) &lt;br /&gt; Выстрел &lt;br /&gt; Метель &lt;br /&gt; Гробовщик &lt;br /&gt; Станционный смотритель &lt;br /&gt; Барышня-крестьянка &lt;br /&gt; История села Горюхина (1830) &lt;br /&gt; Рославлев (1831) &lt;br /&gt; Дубровский (1833) &lt;br /&gt; Пиковая дама (1834) &lt;br /&gt; История Пугачёва (1834) &lt;br /&gt; Египетские ночи (1835) &lt;br /&gt; Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года (1835) &lt;br /&gt; Капитанская дочка (1836) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сказки&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Жених (1825) &lt;br /&gt; Сказка о попе и о работнике его Балде (1830) &lt;br /&gt; Сказка о медведихе (1830—1831) &lt;br /&gt; Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди (1831) &lt;br /&gt; Сказка о рыбаке и рыбке (1833) &lt;br /&gt; Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях(1833) &lt;br /&gt; Сказка о золотом петушке (1834) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoiler7i_ptl&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoiler7i_ptl&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://pushkin.niv.ru/&quot; title=&quot;http://pushkin.niv.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://pushkin.niv.ru/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://pushkin-omsk.narod.ru/ss/biog.html&quot; title=&quot;http://pushkin-omsk.narod.ru/ss/biog.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://pushkin-omsk.narod.ru/ss/biog.html&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Polyrush</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-947-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Мигель де Сервантес Сааведра, Хитроумный идальго Дон Кихот</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3820-1</link>
			<pubDate>Wed, 07 Nov 2012 07:15:52 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Энни&lt;br /&gt;Количество ответов: 4</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s014.radikal.ru/i329/1204/58/5d437317780d.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Миге́ль де Серва́нтес Сааве́дра (исп. Miguel de Cervantes Saavedra; 29 сентября 1547, Алькала-де-Энарес — 23 апреля 1616, Мадрид) — всемирно известный испанский писатель. Прежде всего, известен как автор одного из величайших произведений мировой литературы — романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Родился в Алкала-де-Энарес (пров. Мадрид). Его отец, идальго Родриго де Сервантес (происхождение 2-й фамилии Сервантеса — «Сааведра», стоящей на титулах его книг, не установлено), был скромным хирургом, дворянином по крови, мать — донья Леонор де Кортина; их многочисленная семья постоянно жила в бедности, не оставлявшей будущего писателя на протяжении всей его горестной жизни. Очень мало известно о ранних этапах его жизни. С 1970-х гг. в Испании распространена версия о еврейском происхождении Сервантеса, повлиявшем на его творчество, вероятноо, его мать, вела свой род из семьи крещеных евреев. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Семья Сервантеса часто переезжала из города в город, поэтому будущий писатель не смог получить систематического образования. В 1566-1569 годах Мигель обучался в мадридской городской школе у известного гуманиста грамматика Хуана Лопеса де Ойос, последователя Эразма Роттердамского. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В литературе Мигель дебютировал четырьмя стихотворениями, опубликованными в Мадриде по протекции его учителя Лопеса де Ойоса. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1569, после уличной стычки, закончившейся ранением одного из ее участников, Сервантес бежал в Италию, где служил в Риме в свите кардинала Аквавивы, а затем завербовался в солдаты. 7 октября 1571 принял участие в морской битве при Лепанто, был ранен в предплечье (его левая рука на всю жизнь осталась бездействующей). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мигель Сервантес участвовал в военных кампаниях в Италии (был в Неаполе), Наварино (1572), Португалии, а также осуществлял поездки по службе в Оран (1580-ые годы); служил в Севилье. Принял также участие в ряде морских экспедиций, в том числе в Тунис. В 1575, имея при себе рекомендательное письмо (утерянное Мигелем при пленении) от Хуана Австрийского, главнокомандующего испанской армией в Италии, отплыл из Италии в Испанию. Галера, на которой находились Сервантес и его младший брат Родриго, была атакована алжирскими пиратами. В плену провел пять лет. Четырежды пытался бежать, но всякий раз терпел неудачу, лишь чудом не был казнен, в плену подвергался различным мучениям. В конце концов был выкуплен из плена монахами братства Святой Троицы и вернулся в Мадрид. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1585 году он женился на Каталине де Салазар и выпустил пасторальный роман &quot;Галатея&quot; (&quot;La Galatea&quot;). В то же время в мадридских театрах начинают ставиться его пьесы, до наших дней, к сожалению, в подавляющем большинстве не сохранившиеся. Из ранних драматических опытов Сервантеса сохранились трагедия «Нумансия» и «комедия» «Алжирские нравы». Через два года он перебрался из столицы в Андалусию, где в течение десяти лет исполнял сначала должность поставщика &quot;Великой Армады&quot;, а затем - сборщика налогов. За финансовую недостачу в 1597 году (В 1597 оказывается в заключении в севильской тюрьме сроком на семь месяцев по обвинению в растрате казенных денег (банк, в котором Сервантес хранил собранные подати, лопнул) был посажен в севильскую тюрьму, где он и начал писать роман &quot;Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский&quot; (&quot;Del ingenioso hidalgo Don Quixote de La Mancha&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1605 году его выпустили на свободу, и в том же году была опубликована первая часть &quot;Дон-Кихота&quot;, немедленно ставшая невероятно популярной. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1607 году Сервантес приехал в Мадрид, где и провел последние девять лет жизни. В 1613 году он издал сборник &quot;Назидательные новеллы&quot; (&quot;Novelas ejemplares&quot;), а в 1615 году - вторую часть &quot;Дон-Кихота&quot;. В 1614 г. — в разгар работы над ней Сервантеса — появляется подложное продолжение романа, принадлежащее перу анонима, скрывавшегося под псевдонимом «Алонсо Фернандес де Авельянеда». В Прологе к «Лже-Кихоту» содержались грубые выпады лично против Сервантеса, а его содержание демонстрировало полное непонимание автором (или авторами?) подделки всей сложности замысла оригинала. В «Лже-Кихоте» содержится ряд эпизодов, сюжетно совпадающих с эпизодами из второй части романа Сервантеса. Спор исследователей о приоритете Сервантеса или анонима не может быть разрешен окончательно. Скорее всего, Мигель Сервантес специально включил во вторую часть «Дон Кихота» переработанные эпизоды из сочинения Авельянеды, чтобы еще раз продемонстрировать свое умение превращать в искусство малозначительные в художественном отношении тексты (аналогично его обращение с рыцарской эпикой). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Вторая часть хитроумного кабальеро Дон Кихота Ламанчского» издана в 1615 г. в Мадриде в той же типографии, что и «Дон Кихот» издания 1605 г. Впервые обе части «Дон Кихота» увидели свет под одной обложкой в 1637 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последнюю свою книгу &quot;Странствия Персилеса и Сихизмунды&quot; (&quot;Los trabajos de Persiles y Sigismunda&quot;), любовно-приключенческий роман в стиле античного романа &quot;Эфиопика&quot; Сервантес закончил всего за три дня до кончины, последовавшей 23 апреля 1616 года; книга эта была опубликована вдовой писателя в 1617 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; За несколько дней до смерти он постригся в монахи. Могила его долго оставалась затерянной, так как на его гробнице (в одной из церквей) не было даже надписи. Памятник ему поставлен в Мадриде лишь в 1835 г.; на пьедестале латинская надпись: «Михаилу Сервантесу Сааведре, царю испанских поэтов». В честь Сервантеса назван кратер на Меркурии. Первым русским переводчиком Сервантеса по последним данным является Н. И. Ознобишин, который перевел новеллу «Корнелия» в 1761 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Последствия&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сервантес умер в Мадриде, куда он переехал из Вальядолида незадолго до смерти. Ирония судьбы преследовала великого юмориста за гробом: могила его долго оставалась затерянной, так как на его гробнице (в одной из церквей) не было даже надписи. Памятник ему поставлен в Мадриде лишь в 1835 году (скульптор Антонио Сола); на пьедестале две надписи на латинском и испанском языках: «Мигелю де Сервантесу Сааведре, царю испанских поэтов, год M.D.CCC.XXXV»[5]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мировое значение Сервантеса зиждется, главным образом, на его романе «Дон Кихот», полном, всестороннем выражении его разнообразного гения. Задуманное как сатира на наводнившие в ту пору всю литературу рыцарские романы, о чём автор определительно заявляет в «Прологе», это произведение мало-помалу, может быть, даже независимо от воли автора, перешло в глубокий психологический анализ человеческой природы, двух сторон душевной деятельности — благородного, но сокрушаемого действительностью идеализма и реалистической практичности. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Обе эти стороны нашли себе гениальное проявление в бессмертных типах героя романа и его оруженосца; в резкой своей противоположности они — и в этом заключается глубокая психологическая правда, — составляют, однако, одного человека; только слитие этих обеих существенных сторон человеческого духа составляет гармоническое целое. Дон Кихот смешон, изображенные гениальною кистью похождения его — если не вдумываться в их внутренний смысл — вызывают неудержимый смех; но он скоро сменяется у мыслящего и чувствующего читателя другим смехом, «смехом сквозь слезы», который есть существенное и неотъемлемое условие всякого великого юмористического создания. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В романе Сервантеса, в судьбах его героя сказалась в высокой этической форме именно мировая ирония. В побоях и всякого рода других оскорблениях, которым подвергается рыцарь — при некоторой антихудожественности их в литературном отношении, — заключается одно из лучших выражений этой иронии. Тургенев отметил ещё один очень важный момент в романе — смерть его героя: в это мгновение все великое значение этого лица становится доступным каждому. Когда бывший его оруженосец, желая его утешить, говорит ему, что они скоро отправятся на рыцарские похождения, «нет, — отвечает умирающий, — все это навсегда прошло, и я прошу у всех прощения». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Miguel-de-Cervantes-Saavedra&quot; title=&quot;http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Miguel-de-Cervantes-Saavedra&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3820-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Агата Кристи / Agatha Christie</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-1869-1</link>
			<pubDate>Sun, 23 Sep 2012 08:38:51 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, книги, обсуждения&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 5</description>
			<content:encoded>&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://www.justmj.ru/_fr/18/7001653.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt; &lt;p&gt; &lt;b&gt;Агата Мэри Кларисса Маллоуэн&lt;/b&gt;, DBE (англ. Agatha Mary Clarissa, Lady Mallowan), урождённая Миллер (англ. Miller), более известная по фамилии первого мужа как Агата Кристи (15 сентября 1890 — 12 января 1976) — английская писательница. &lt;br /&gt; Относится к числу самых известных в мире авторов детективной прозы и является одним из самых публикуемых писателей за всю историю человечества(после Библии и Шекспира). &lt;br /&gt; Кристи опубликовала более 60 детективных романов, 6 психологических романов (под псевдонимом Мэри Уэстмакотт или Вестмакотт) и 19 сборников рассказов. 16 её пьес были поставлены в Лондоне. &lt;br /&gt; Книги Агаты Кристи изданы тиражом свыше 2 миллиардов экземпляров и переведены более чем на 100 языков мира. &lt;br /&gt; Ей также принадлежит рекорд по максимальному числу театральных постановок произведения. Пьеса Агаты Кристи «Мышеловка» (англ. The Mousetrap) впервые была поставлена в 1952 году и до сих пор непрерывно демонстрируется. На десятилетнем юбилее пьесы в Театре Амбассадор в Лондоне, в интервью телекомпании ITN, Агата Кристи призналась, что «не считает пьесу лучшей для постановки в Лондоне, но публике нравится, и она сама ходит на спектакль несколько раз в год». &lt;p&gt; &lt;b&gt;Биография&lt;/b&gt; &lt;p&gt; &lt;i&gt;Детство и первое замужество&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; Агата Миллер родилась 15 сентября 1890 года в городе Торки, графства Девон. &lt;p&gt; Её родители были состоятельными переселенцами из Соединенных Штатов. Она была младшей дочерью в семье Миллеров. В семье Миллеров было ещё двое детей: Маргарет Фрэри (1879—1950) и сын Луис Монтан «Монти» (1880—1929). Агата получила хорошее домашнее образование, в частности, музыкальное, и только страх перед сценой помешал ей стать музыкантом. &lt;p&gt; Во время Первой мировой войны Агата работала медсестрой в госпитале; ей нравилась эта профессия и она отзывалась о ней, как об «одной из самых полезных профессий, которой может заниматься человек». Она также работала фармацевтом в аптеке, что отложило впоследствии отпечаток на её творчестве: 83 преступления в её произведениях были совершены посредством отравления. &lt;p&gt; В первый раз Агата Кристи вышла замуж на Рождество в 1914 году за полковника Арчибальда Кристи, в которого была влюблена уже несколько лет — ещё когда он был лейтенантом. У них родилась дочь — Розалинда. Этот период стал началом творческого пути Агаты Кристи. В 1920 году был опубликован первый роман Кристи, «Таинственное происшествие в Стайлз». Есть предположение, что причиной обращения Кристи к детективу был спор со старшей сестрой Мадж (уже проявившей себя как литератор), что она тоже сможет создать что-то достойное публикации. Только в седьмом по счету издательстве рукопись напечатали тиражом 2000 экземпляров. Начинающая писательница получила 25 фунтов стерлингов гонорара. &lt;p&gt; &lt;i&gt;Исчезновение&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; В 1926 году умерла мать Агаты. В конце того же года муж Агаты Кристи Арчибальд признался в неверности и попросил развод, поскольку влюбился в свою коллегу по гольфу Нэнси Нил. После ссоры в начале декабря 1926 года Агата исчезла из своего дома, оставив письмо своему секретарю, в котором утверждала, что направилась в Йоркшир. Её исчезновение вызвало громкий общественный резонанс, поскольку у писательницы уже появились поклонники её творчества[9]. В течение 11 дней о местонахождении Кристи ничего не было известно. &lt;p&gt; Был найден автомобиль Агаты, в салоне которого была обнаружена её шубка. Через несколько дней была обнаружена и сама писательница. Как оказалось, Агата Кристи зарегистрировалась под именем Тереза Нил в небольшом СПА-отеле Swan Hydropathic Hotel (теперь Old Swan Hotel). Кристи никак не объяснила свое исчезновение, а двое врачей диагностировали у неё амнезию, вызванную травмой головы. Причины исчезновения Агаты Кристи проанализированы британским психологом Эндрю Норманом в его книге «Готовый портрет» (англ. The Finished Portrait), где он в частности, утверждает, что гипотеза травматической амнезии не выдерживает никакой критики, поскольку поведение Агаты Кристи свидетельствовало об обратном: она зарегистрировалась в отеле под фамилией любовницы мужа, время проводила за игрой на фортепиано, спа-процедурами, посещением библиотеки. Тем не менее, изучив все свидетельства Норман пришёл к выводу, что имела место диссоциативная фуга, вызванная тяжелым психическим расстройством. &lt;p&gt; По другой версии, исчезновение было задумано ей специально, чтобы отомстить мужу, которого полиция неизбежно заподозрила в убийстве писательницы. &lt;p&gt; Несмотря на взаимную привязанность в начале, брак Арчибальда и Агаты Кристи окончился разводом в 1928 году. &lt;br /&gt; В своем романе «Незаконченный портрет», опубликованном в 1934 году под псевдонимом Мэри Вестмакотт, Агата Кристи описывает события, похожие на её собственное исчезновение. &lt;p&gt; &lt;i&gt;Второе замужество и поздние годы&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; В 1930 году, путешествуя по Ираку, на раскопках в Уре она познакомилась со своим будущим супругом — археологом Максом Маллоуэном. Он был младше её на 15 лет. Агата Кристи говорила о своем браке, что для археолога женщина должна быть как можно старше, ведь тогда её ценность значительно возрастает. С тех пор она периодически проводила несколько месяцев в году в Сирии и Ираке в экспедициях вместе с мужем, этот период её жизни нашёл отражение в автобиографическом романе «Расскажи, как ты живешь». В этом браке Агата Кристи прожила всю оставшуюся жизнь, до своей смерти в 1976 году. &lt;br /&gt; Благодаря поездкам Кристи вместе с мужем на Ближний Восток, события нескольких её произведений произошли именно там. Местом действия других романов (например, «И никого не стало») был город Торки или его окрестности, место, где родилась Кристи. Роман «Убийство в Восточном экспрессе» 1934 года был написан в Отеле Пера Палас (англ. Hotel Pera Palace) в Стамбуле (Турция). В номере 411 отеля, где проживала Агата Кристи, теперь её мемориальный музей. Имение The Greenway Estate в Девоне, которое пара купила в 1938 году, находится под защитой Общества Охраны Памятников (англ. National Trust). &lt;br /&gt; Кристи часто останавливалась в особняке Эбни Холл (англ. Abney Hall) в Чешире, который принадлежал её шурину Джеймсу Уотсу (англ. James Watts). Действие по крайней мере двух произведений Кристи происходило именно в этом имении: «Приключение рождественского пудинга», рассказ также включен в одноименный сборник, и роман «После похорон». «Эбни стал источником вдохновения для Агаты; отсюда были взяты описания таких мест, как Стайлз, Чимниз, Стоунгэйтс и других домов, которые в той или иной мере представляют собой Эбни». &lt;br /&gt; В 1956 году Агата Кристи была награждена орденом Британской Империи, а в 1971 году за достижения в области литературы Агата Кристи была удостоена звания Кавалердама (англ. Dame Commander) ордена Британской Империи, обладательницы которого также приобретают дворянский титул «дама», употребляющийся перед именем. Тремя годами ранее, в 1968 титула Рыцаря ордена Британской Империи был удостоен и муж Агаты Кристи, Макс Маллоуэн за достижения в области археологии. &lt;br /&gt; В 1958 году писательница возглавила английский Детективный клуб. &lt;br /&gt; В период с 1971 по 1974 годы здоровье Кристи стало ухудшаться, но несмотря на это она продолжала писать. Специалисты Университета в Торонто исследовали манеру письма Кристи в эти годы и выдвинули предположение, что Агата Кристи страдала болезнью Альцгеймера. &lt;br /&gt; В 1975 году, когда она совсем ослабела, Кристи передала все права на свою самую успешную пьесу «Мышеловка» своему внуку. &lt;br /&gt; Писательница умерла 12 января 1976 года у себя дома в городе Уоллингфорд (Wallingford), Оксфордшир после короткой простуды и была похоронена в деревне Чолси. &lt;br /&gt; Автобиография Агаты Кристи, которую писательница окончила в 1965 году, заканчивается словами: «Спасибо тебе, Господи, за мою хорошую жизнь и за всю ту любовь, которая была мне дарована». &lt;br /&gt; Единственная дочь Кристи, Розалинда Маргарет Хикс (англ. Rosalind Margaret Hicks) также прожила 85 лет и умерла 28 октября 2004 года в Девоне. Внук Агаты Кристи, Мэтью Причард (англ. Mathew Prichard), унаследовал права на некоторые литературные произведения Агаты Кристи, и до сих пор его имя ассоциируется с фондом «Agatha Christie Limited». &lt;p&gt; Источник: Википедия &lt;br /&gt; *список произведений будет несколько позже* &lt;img rel=&quot;usm&quot; src=&quot;http://www.justmj.ru/Files/smilesnew/smile-33.gif&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;absmiddle&quot; alt=&quot;hi_all&quot;&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-1869-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Владимир Набоков, &quot;Лолита&quot;,&quot;Дар&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3800-1</link>
			<pubDate>Mon, 13 Aug 2012 09:12:46 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение романов&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Энни&lt;br /&gt;Количество ответов: 3</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i617/1204/74/3f50ae2fa3a5.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Краткая хроника жизни&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;1899-1919 Россия&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 22 (10 по ст. ст.) апреля 1899 - Владимир Владимирович Набоков родился в Петербурге на Большой Морской улице, 47, в семье аристократов Елены Рукавишиковой и Владимира Дмитриевича Набокова. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1900 - рождение Сергея, первого брата ВН (Сергей умрет в концентрационном лагере Nazi в 1945 году.) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1901 - мать Набокова отвозит своих детей в По, во Францию, в дом ее брата Василия, известного как Дядя Рука. В 1916 Дядя Рука завещает ВН огромное богатство, которое последний никогда не увидит. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1902 - появление первой гувернантки ВН, мисс Рэйчел Хоум (Rachel Home). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1903 - рождение первой сестры ВН, Ольги. В &quot;Speak, Memory&quot; Набоков отмечает, что самые ранние его воспоминания относятся к 1903 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1905 - Появление &quot;Мадемуазель&quot;, швейцарской гувернантки из Луизианы, которая останется с Набоковым до 1912 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1906 - рождение второй сестры ВН, Елены. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1908 - отец Набокова, член первой Думы, заключается в тюрьму на 90 дней, после подписания политического манифеста. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1911 - ВН поступает в училище Тенишева. Рождение второго брата ВН, Кирилла, который умрет в Мнихе в 1964 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1914 - ВН пишет свой первый стих. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1916 - первая книга поэзии ВН, &quot;Стишки&quot; (68 поэм на русском), публикуется в Петербурге на средства семьи автора. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1917 - после революции отец Набокова работает в министерстве питания. 2-ое ноября - В.Н. со своим братом Сергеем уезжают в Крым, где они живут на даче друзей их семьи, недалеко от Ялты. Вскоре к ним присоединяются и сестры с матерью. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;1919-1939 Европа&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Март 1919 - семья Набоковых покидает Севастополь на корабле, направляющемся в Константинополь, а затем в Лондон. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1919-22 - В.Н. с братом посещают лекции в Кембриджском университете. Владимир в Trinity College, Сергей в Christ College. Семья временно проживает в Англии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Август 1920 - семья Набоковых переезжает в Берлин, где отец становится редактором русской газеты &quot;Руль&quot; (The Rudder). Именно в &quot;Руле&quot; появятся первые переводы французских и английских поэтов, первая проза Владимира. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 28 марта 1922 - в Берлине правыми экстремистами убит отец писателя. Июнь - Набоков получает степень доктора французской и русской литературы в Кембриджском университете, и вместе с семьей переезжает в Берлин. Публикует &quot;Romain Roland&quot;, &quot;Colas Breugnon&quot; (переводы с французского). В Берлинском &quot;Слове&quot; выходит сборник &quot;Гроздь&quot; (36 стихов на русском). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1923 - мать Набокова (одна с его сестрой Еленой) переезжает в Прагу, где ей предложена пенсия как вдове В.Д. Набокова. В.Н. публикует &quot;Горний путь&quot; (The Empyrean Path) (128 стихов на русском). В Берлинском журнале &quot;Грани&quot; появляются &quot;Скитальцы&quot; (The Wanderers) &quot;предполагаемый перевод первого акта пьесы несуществующего английского писателя Вивиана Калмброода (анаграмма)&quot;. Публикует &quot;Аню в стране чудес&quot; (перевод &quot;Alice&apos;s Adventures in Wonderland&quot; Льюис Кэрролл). 8 мая - В.Н. встречает свою будущую жену Виру Слоним на бал-маскараде в Берлине. 20 мая - в &quot;Руле&quot; публикуется &quot;Смерть&quot; (Death), драма в стихах в двух актах. 14 октября - в &quot;Руле&quot; публикуется &quot;Дедушка&quot; (The Grandad), драма в стихах в одном акте. 2 декабря - в &quot;Руле&quot; публикуется &quot;Agasfer&quot;, &quot;драматический монолог, написанный в виде пролога к инсценированной симфонии&quot; (подзаголовок В.Н.). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1924 - В.Н. заканчивает свою первую пьесу &quot;Трагедия господина Морна&quot; (The Tragedy of Mister Morn), драма в стихах в пяти актах. 6 апреля - публикация в &quot;Руле&quot; отрывков пьесы. 14 и 16 августа - публикация в &quot;Руле&quot; &quot;Полюса&quot; (The Pole), драма в стихах в одном акте. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 25 апреля 1925 - свадьба В.Н. и Виры Слоним в Берлине. Сентябрь - в &quot;Руле&quot; публикуется &quot;Драка&quot;. В.Н. пишет &quot;Машеньку&quot; (Mary), свой первый роман. Февраль 1926 - в &quot;Руле&quot; публикуется история &quot;Бритва&quot; (The Razor). В Берлинском &quot;Слове&quot; выходит &quot;Машенька&quot;. Вторая пьеса В.Н. &quot;Человек из СССР&quot; (The Man from the USSR) написана в Берлине. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1 января 1927 - в &quot;Руле&quot; публикуется только один акт из &quot;Человека из СССР&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сентябрь 1928 - в &quot;Руле&quot; публикуется одна глава из книги &quot;Король, дама, валет&quot; (King, Queen, Knave) . В Берлинском &quot;Слове&quot; выходит &quot; Король, дама, валет &quot;. Декабрь - в &quot;Руле&quot; публикуется &quot;Рождественский рассказ&quot; (A Christmas Tale). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1929 - В.Н. со своей женой отправляются сначала в Париж, а затем в восточные Пиренеи ловить бабочек. В.Н. начинает работу над книгой &quot;Защита Лужина&quot; (The Defense). В &quot;Слове&quot; публикуется &quot;Возвращение Чорба&quot; (The Return of Chorb) (15 историй и 24 стихотворения на русском). Многие из этих историй были опубликованы в &quot;Руле&quot; в 1924-1927 г.г. Сентябрь - в &quot;Руле&quot; публикуется одна глава &quot;Защиты Лужина&quot;. В &quot;Современных записках&quot; (Contemporary Annals), № 40-42 публикуется &quot;Защита Лужина&quot;. Выходит книга &quot;Защита Лужина&quot; (Берлин, &quot;Слово&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1930 - в &quot;Современных записках&quot; , № 44 публикуется роман &quot;Соглядатай&quot;(The Eye). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1931 - в &quot;Современных записках&quot; , № 45-48 публикуется роман &quot;Подвиг&quot;(Glory). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1932 - выходит книга &quot;Подвиг&quot; (Париж, &quot;Современные записки&quot;). В &quot;Современных записках&quot; , № 49-52 публикуется &quot;Камера обскура&quot;(Laughter in the Dark). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1933 - В.Н. начинает работу над &quot;Даром&quot; (The Gift). Выходит книга &quot;Камера обскура&quot; (Париж, &quot;Современные записки). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1934 - в &quot;Современных записках&quot; , № 54-56 публикуется роман &quot;Отчаяние&quot;. 10 мая - рождается единственный ребенок Набокова Дмитрий. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1936 - выходит книга &quot; Отчаяние &quot; (Despair) (Берлин, &quot;Петрополис&quot;). В &quot;Современных записках&quot; , № 58-60 публикуется роман &quot;Приглашение на казнь&quot;(Invitation to a Beheading). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1937 - В.Н. и Вира уезжают в Париж, спасаясь от растущей угрозы нацизма. В.Н. вовлекается в &quot;La Nouvelle Revue Francaise&quot;, встречается с Жаном Поланом (Jean Paulhan) и Джеймсом Джойсом (James Joyce), и сочиняет эссе на французском о Пушкине, названном им Пучкиным, &quot;ou le vrai et le vraisemblable&quot;. Март - в &quot;Последних новостях&quot; публикуется &quot;Подарок&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1938 - В.Н. дописывает две пьесы, начатые в России и Париже: &quot;Событие&quot; (The Event) и &quot;Изобретение вальса&quot;(The Waltz Invention). &quot;Событие&quot; публикуется в &quot;Русских записках&quot; (Russian Annals) в апреле, а &quot;Изобретение вальса&quot; в ноябре. В &quot;Современных записках&quot; , № 63-67 публикуются 1,2,3 и 5 главы &quot;Дара&quot;. Выходит книга &quot;Приглашение на казнь&quot; (Париж, &quot;Дом книги&quot;). Выходит книга &quot;Соглядатай&quot; (роман с 12 историями на русском) (Париж, &quot;Русские записки&quot;). Начинает писать книгу на английском &quot; The Real Life of Sebastian Knight &quot; (Истинная жизнь Себастьяна Найта). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1939 - В.Н. сочиняет на французском &quot;Mademoiselle O.&quot;. Сочиняет &quot;Волшебник&quot; (The Enchanter), &quot;первые наброски Лолиты&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;1940-1960 Америка&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1940 - Публикует фрагменты &quot;Solus Rex&quot; (из неоконченного романа) в &quot;Современных записках&quot;, № 70. Набоковы отправляются в Соединенные Штаты. В.Н. начинает свою работу в Музее Национальной Истории в Нью-Йорке. В.Н. знакомится с Эдмундом Вилсоном (Edmund Wilson), который рекомендует Набокова в газете &quot;The New Yorker&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1941 - выходит первый английский роман Набокова &quot;The Real Life of Sebastian Knight&quot; (Норфолк, КТ, &quot; New Directions &quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1942 - Становится исследователем в музее зоологии при Гарвардском университете. Три дня в неделю преподает русскую литературу в колледже Велесли (Wellesley College). В Нью-йоркском &quot;Новом журнале&quot;, № 1 публикуется вторая часть &quot;Solus Rex&quot;, под названием &quot;Ultima Thule&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1944 - появляются публикации о Гоголе (Норфолк, &quot; New Directions &quot;). Выходит книга &quot; Three Russian Poets &quot; (Три русских поэта) - переводы Пушкина, Лермонтова и Тютчева (Норфолк, КТ, &quot; New Directions &quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1945 - В.Н. и Вира становятся гражданами США. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1947 - публикуется &quot;Bend Sinister&quot; (Нью-Йорк, &quot;Holt&quot;). Выходит книга &quot; Nine Stories &quot; (Девять историй) - истории, некоторые из которых переведены с русского, а некоторые написаны на английском (Норфолк, КТ, &quot; New Directions &quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1948 - В.Н. становится профессором русской и европейской литературы в Корнельском университете в Итаке, Нью-Йорк. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1951 - публикуется &quot;Conclusive Evidence&quot; (Нью-Йорк, &quot;Harper&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1955 - &quot; Lolita &quot; (Лолита), которую отказались опубликовать четыре американских издательства, выходит в Париже в &quot; Olympia Press&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1956 - в Нью-Йорке публикуется &quot;Весна в Фиальте&quot; (14 историй на русском). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1957 - публикуется &quot; Pnin &quot; (Пнин) (Гарден Сити, НЙ, &quot;Doubleday&quot;). Отрывки &quot;Лолиты&quot; публикуются в &quot;Anchor Review&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1958 - выходит переведенный Д.Н. и В.Н. &quot;Герой нашего времени&quot; Лермонтова (Hero of Our Time) (Гарден Сити, НЙ, &quot;Doubleday&quot;). Публикуется &quot;Dozen&quot; (Дюжина) (Гарден Сити, НЙ, &quot;Doubleday&quot;). В США выходит &quot;Лолита&quot; (Нью-Йорк, &quot;Putnam&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1959 - &quot; Poems&quot; (Стихи) (Гарден Сити, НЙ, &quot;Doubleday&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;1960-1977 Швейцария&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1960 - В.Н. и Вира покидают США и уезжают в Швейцарию в Монтрю Палас (Montreux Palace). Публикуется переведенное Набоковым &quot;Слово о полку Игореве&quot; (The Song of Igor&apos;s Campaign) (Нью-Йорк, &quot;Random House&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1962 - публикуется &quot; Pale Fire &quot; (Бледный огонь) (Нью-Йорк, &quot;Putnam&quot;). Выходит фильм &quot;Лолита&quot;. Режиссер Стэнли Кубрик (Stanley Kubrick), в ролях Джэймс Мэйсон (James Mason), Шэлли Уинтерс (Shelley Winters), Питер Селлерс (Peter Sellers) и Сью Лайн (Sue Lyon). В.Н. попадает на обложку &quot;Newsweek&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1964 - публикуется переведенный Набоковым &quot;Евгений Онегин&quot; Пушкина с комментариями (Принцтон, НЙ, &quot;Princeton University Press/Bollingen Foundation&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1967 - выходит &quot;Speak, Memory&quot; (Нью-Йорк, &quot;Putnam&quot;). Публикуются первые критические работы о Набокове: &quot;Page Stegner&apos;s Escape into Aesthetics&quot; и &quot;Andrew Field&apos;s Nabokov, His Life in Art&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1969 - выходит &quot;Ada or Ardor: A Family Chronicle&quot; (Ада, или эротиада: семейные хроники) (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). Набоков попадает на обложку &quot;Time&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1971 - публикуется книга &quot;Poems and Problems&quot; (Стихи и проблемы) (39 стихов на русском и английском, 14 стихов на английском, 18 шахматных проблем) (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1972 - публикуется &quot;Transparent Things&quot; (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1973 - публикуется &quot;A Russian Beauty and Other Stories&quot; (13 историй, некоторые из которых переведены с русского, а некоторые написаны на английском) (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). Публикуется &quot;Strong Opinions&quot; (интервью, критика, эссе, письма) (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1974 - публикуется неиспользованный Кубриком сценарий &quot;Лолиты&quot; (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). Публикуется &quot;Look at the Harlequins&quot; (Посмотри на арлекинов) (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1975 - публикуется &quot;Tyrants Destroyed and Other Stories&quot; (14 историй, некоторые из которых переведены с русского, а некоторые написаны на английском) (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1976 - публикуется &quot;Details of a Sunset and Other Stories&quot; (13 историй, переведенных с русского) (Нью-Йорк, &quot;McGraw-Hill&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2 июля 1977 - Набоков умирает в Лозанне. Он похоронен в Кларенсе под надгробным камнем, на котором написано:&quot; Vladimir Nabokov, Ycrivain &quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Библиография&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;# Повести, романы&lt;/b&gt;: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ада, или радости страсти &lt;br /&gt; Бледное пламя (поэма) &lt;br /&gt; Дар &lt;br /&gt; Защита Лужина &lt;br /&gt; Камера Обскура &lt;br /&gt; Король, дама, валет Лолита &lt;br /&gt; Машенька &lt;br /&gt; Незавершенный роман &lt;br /&gt; Отчаяние &lt;br /&gt; Под знаком незаконнорожденных Подвиг &lt;br /&gt; Подлинная жизнь Себастьяна Найта Пнин &lt;br /&gt; Приглашение на казнь &lt;br /&gt; Смотри на Арлекинов! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;# Рассказы, эссе&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Адмиралтейская игла &lt;br /&gt; * Бахман &lt;br /&gt; * Благость &lt;br /&gt; * Бритва &lt;br /&gt; * Василий Шишков &lt;br /&gt; * Весна в Фиальте &lt;br /&gt; * Возвращение Чорба &lt;br /&gt; * Волшебник &lt;br /&gt; * Встреча &lt;br /&gt; * Гроза &lt;br /&gt; * Драка &lt;br /&gt; * Забытый поэт &lt;br /&gt; * Занятой человек &lt;br /&gt; * Звонок &lt;br /&gt; * Знаки и символы &lt;br /&gt; * Истребление тиранов &lt;br /&gt; * Как-то раз в Алеппо... &lt;br /&gt; * Катастрофа &lt;br /&gt; * Картофельный эльф &lt;br /&gt; * Королек &lt;br /&gt; * Красавица &lt;br /&gt; * Круг &lt;br /&gt; * Кэмбридж (Эссе) &lt;br /&gt; * Ланс &lt;br /&gt; * Лебеда &lt;br /&gt; * Лик &lt;br /&gt; * Музыка &lt;br /&gt; * Набор &lt;br /&gt; * Нежить &lt;br /&gt; * О Ходасевиче (эссе) &lt;br /&gt; * Обида &lt;br /&gt; * Облако, озеро, башня &lt;br /&gt; * Оповещение &lt;br /&gt; * Помощник режиссера &lt;br /&gt; * Памяти Л.И.Шигаева &lt;br /&gt; * Пассажир &lt;br /&gt; * Пильграм &lt;br /&gt; * Письмо в Россию &lt;br /&gt; * Подлец &lt;br /&gt; * Порт &lt;br /&gt; * Посещение музея &lt;br /&gt; * Прозрачные вещи &lt;br /&gt; * Путеводитель по Берлину &lt;br /&gt; * Рождественский рассказ &lt;br /&gt; * Рождество &lt;br /&gt; * Сестры Вэйн &lt;br /&gt; * Сказка &lt;br /&gt; * Слово &lt;br /&gt; * Случаи из жизни &lt;br /&gt; * Случайность &lt;br /&gt; * Совершенство &lt;br /&gt; * Соглядатай &lt;br /&gt; * Сцены из жизни двойного чудища &lt;br /&gt; * Торжество добродетели (эссе) &lt;br /&gt; * Тяжелый дым &lt;br /&gt; * Уста к устам &lt;br /&gt; * Ужас &lt;br /&gt; * Что всякий должен знать? (эссе) &lt;br /&gt; * Хват &lt;br /&gt; * Юбилей (Эссе) &lt;br /&gt; * Terra incognita &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Пьесы:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Дедушка &lt;br /&gt; Изобретение Вальса &lt;br /&gt; Полюс Скитальцы &lt;br /&gt; Событие &lt;br /&gt; Отрывки пьес: &quot;Человек из СССР&quot;, &quot;Трагедия господина Морна&quot;, &quot;Агасфер&quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://nabokov.niv.ru/nabokov/stihi.htm&quot; title=&quot;http://nabokov.niv.ru/nabokov/stihi.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3800-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Чехов Антон Павлович</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-950-1</link>
			<pubDate>Mon, 30 Jul 2012 16:23:33 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, книги, обсуждения&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Annie_MJ&lt;br /&gt;Количество ответов: 4</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/kAg&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s011.radikal.ru/i315/1011/0d/3a773a869249.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;&gt;&lt;/a&gt; &lt;p&gt; Дед писателя по отцу, крепостной из Воронежской губернии, выкупил себя с семьей на волю. Отец Чехова, глубоко верующий человек, владел небольшой бакалейной лавкой, но впоследствии разорился. Дети должны были помогать отцу в торговле, а также петь в организованном им церковном хоре. В 1879 Чехов поступает в Московский университет, где получает диплом врача, однако главным делом его жизни еще во время учебы становится литература. &lt;br /&gt; Жизнерадостный по природе, одаренный редкою наблюдательностью, отменным остроумием и чисто гоголевской способностью подмечать и схватывать смешные черточки в поступках и характерах людей, Чехов начал свою писательскую деятельность в сатирических журналах “Будильнике”, “Осколках”, “Стрекозе” и др. под псевдонимами Антоша Чехонте, Балдастов и Человек без селезенки. Уже в ранних рассказах (“Письмо донского помещика”, “Злоумышленник”, “Орден” и “Хирургия”) он обнаружил недюжинный талант и много тонкого юмора, охотно пользуясь шаржем как литературным приемом, к которому он прибегал и впоследствии, особенно в своих комедиях и одноактных водевилях, вроде “Медведя” и “Юбилея”. Но даже в этот первый период, наряду с легкой карикатурой и добродушным смехом, в творчестве Чехова наметились иные, более серьезные мотивы, сближавшие его с преобладающими веяниями 1880-х. &lt;br /&gt; В своих более зрелых произведениях (повести и рассказы: “Степь”, “Палата № 6”, “Дуэль”, “Человек в футляре”, “Моя жизнь”, “Скучная история”; драмы “Иванов”, “Чайка”, “Дядя Ваня”, “Три сестры”, “Вишневый сад”) Чехов дал ряд неподражаемых по силе художественной изобразительности и глубине психологического анализа, выпуклых и ярких картинок из быта средних классов: купцов, чиновников, актеров, врачей, учителей. &lt;br /&gt; С особой глубиной и объективностью Чехов раскрывал образ русской космополитизированной интеллигенции, погибающей от бездуховности, неврастении, безволия, сознания своей оторванности от национальной жизни. Чехов, как многие его современники, не разделял русское общество на “прогрессивную интеллигенцию” и народ, а рассматривал его как единое целое. “Все мы народ, — говорил Чехов, — и все лучшее, что мы совершаем, дело народное”. Вместе с тем, как горожанин, Чехов плохо знал быт русской деревни. Описания жизни русских крестьян в его произведениях (особенно “Мужики”, “В овраге”) схематичны и недостоверны и являют самую слабую сторону его великого таланта. &lt;br /&gt; Все творчество Чехова, хотя и в высшей степени объективное и чуждое какому-либо доктринерству, является последовательным и бескомпромиссным осуждением духовного мещанства, будь то в лице грубого мужика Лопахина, вырубающего вишневый сад, или под гримом ученой воблы в образе педанта-профессора Серебрякова, или в комической фигуре занимающегося добровольным сыском унтера Пришибеева. &lt;br /&gt; Согласно Чехову, корень духовного мещанства — не в какой-либо социальной прослойке, образовавшейся в ту или иную эпоху промышленного развития, а в безнадежной и неизлечимой мелочности человеческой природы вообще, превращающей всю нашу жизнь, независимо от географических зон и экономических перегородок, в сплошную мещанскую драму. В этом подходе к патологическому явлению вульгарности Чехов сходен и с Гоголем, и с Достоевским, создавшими извечные типы пошляков и духовных хамов — Хлестакова, Чичикова и Смердякова. &lt;br /&gt; Чехов обостренно сознавал, как западная материалистическая, антидуховная цивилизация, выхолащивая душу человека, обезличивает его. Писателя удручала беспощадная переоценка всех ценностей. Все критерии — этические, социальные, эстетические, философские и религиозные — подвергались сомнению или отвергались критическим разумом. Равновесие было нарушено, цельность, да и самый смысл общественного бытия были разрушены, а между тем ни распространение образования, вернее полуграмотности, ни завоевания науки, ни блестящие триумфы техники не внесли ничего облагораживающего, ничего светлого и нравственно-устойчивого в общую сумму человеческого существования. Цивилизация не только не уничтожила духовного варварства, но сама больше, чем когда-либо, сделалась варварской. Вдумчивый и неподкупно честный в своих взглядах, Чехов не мог не сознавать, что люди очутились на краю бездонной, зияющей бездны: Чехов не видел выхода и не знал, суждено ли культуре пережить страшное нашествие цивилизованных дикарей. &lt;br /&gt; Чехов верил в неисповедимые пути Господни, которые как-то, чудом, быть может, выведут родину нашу из того тупика, в котором волею судеб она оказалась. В заключительном монологе Сони, успокаивающей измученного жизнью дядю Ваню, Чехов устами своего героя говорит: “Мы будем жить. Проживем длинный ряд дней, долгих вечеров... будем трудиться для других и теперь, и в старости, не зная покоя, а когда наступит наш час, мы покорно умрем, и там, за гробом, мы скажем, что мы страдали, что мы плакали, что нам было горько, и Бог сжалится над нами, и мы с тобою… милый дядя, увидим жизнь светлую, прекрасную, изящную, мы обрадуемся, и на теперешние наши несчастья оглянемся с умилением, с улыбкой, и отдохнем... Мы услышим ангелов, и увидим все небо в алмазах... и наша жизнь станет тихою, нежною, сладкою, как ласка... Мы отдохнем”. &lt;br /&gt; В творчестве Чехова отразились черты русского национального характера — мягкость, задушевность и простота, при совершенном отсутствии лицемерия, позы и ханжества. Чеховские заветы любви к людям, отзывчивости на их горести и милосердия к их недостаткам, заветы ныне, столь бесчеловечно попранные вершителями революционно-бунтарской России, тем не менее живы в наших сердцах как воспоминанья о чем-то очень дорогом и нужном, бесконечно близком, пусть даже невозвратном. &lt;p&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Остров Сахалин &lt;br /&gt; Моя жизнь &lt;br /&gt; Скучная история &lt;br /&gt; Степь &lt;p&gt; &lt;b&gt;Пьесы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Безотцовщина &lt;br /&gt; Чайка &lt;br /&gt; Три сестры &lt;br /&gt; Дядя Ваня &lt;br /&gt; Вишневый сад &lt;br /&gt; Иванов &lt;p&gt; &lt;b&gt;Рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Сборник рассказов &lt;br /&gt; &quot;Свидание хотя и состоялось, но...&quot; &lt;br /&gt; Анна на шее &lt;br /&gt; Барыня &lt;br /&gt; Беспокойный гость &lt;br /&gt; Благодарный &lt;br /&gt; Братец &lt;br /&gt; В вагоне &lt;br /&gt; Встреча весны (рассуждение) &lt;br /&gt; Глупый француз &lt;br /&gt; Говорить или молчать &lt;br /&gt; Грешник из Толедо &lt;br /&gt; Дама с собачкой &lt;br /&gt; Дачники &lt;br /&gt; Два скандала &lt;br /&gt; Двадцать девятое июня &lt;br /&gt; Делец &lt;br /&gt; День за городом &lt;br /&gt; Добрый знакомый &lt;br /&gt; Добрый знакомый &lt;br /&gt; Драматург &lt;br /&gt; Душечка &lt;br /&gt; Дуэль &lt;br /&gt; Единственное средство &lt;br /&gt; Жених &lt;br /&gt; Женское счастье &lt;br /&gt; Жены артистов (перевод...с португальского) &lt;br /&gt; Живая хронология &lt;br /&gt; Живой товар &lt;br /&gt; Жизнь в вопросах и восклицаниях &lt;br /&gt; Жилец &lt;br /&gt; Житейские невзгоды &lt;br /&gt; За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь &lt;br /&gt; За яблочки &lt;br /&gt; Забыл!! &lt;br /&gt; Задачи сумасшедшего математика &lt;br /&gt; Зеленая коса &lt;br /&gt; И то и се (письма и телеграммы) &lt;br /&gt; Идиллия - увы и ах! &lt;br /&gt; Из воспоминаний идеалиста &lt;br /&gt; Именины &lt;br /&gt; Исповедь, или Оля, Женя, Зоя (письмо) &lt;br /&gt; Казак &lt;br /&gt; Календарь &quot;Будильника&quot; на 1882 год. Март - апрель &lt;br /&gt; Каникулярные работы институтки Наденьки &lt;br /&gt; Каштанка &lt;br /&gt; Клевета &lt;br /&gt; Княгиня &lt;br /&gt; Комические рекламы и объявления (сообщил Антоша Чехонте) &lt;br /&gt; Контора объявлений Антоши Ч. &lt;br /&gt; Контрабас и флейта &lt;br /&gt; Корреспондент &lt;br /&gt; Который из трех? &lt;br /&gt; Красавицы &lt;br /&gt; Крест &lt;br /&gt; Кулачье гнездо &lt;br /&gt; Летающие острова &lt;br /&gt; Лишние люди &lt;br /&gt; Лошадиная фамилия &lt;br /&gt; Марья Ивановна &lt;br /&gt; Месть &lt;br /&gt; Мечты &lt;br /&gt; Мой юбилей &lt;br /&gt; Мститель &lt;br /&gt; На волчьей садке &lt;br /&gt; На гвозде &lt;br /&gt; На страстной неделе &lt;br /&gt; Нарвался &lt;br /&gt; Нахлебники &lt;br /&gt; От нечего делать &lt;br /&gt; Палата No 6 &lt;br /&gt; Письмо к ученому соседу &lt;br /&gt; Пари &lt;br /&gt; Поцелуй &lt;br /&gt; Рассказы &lt;br /&gt; Студент &lt;br /&gt; Хамелеон &lt;br /&gt; Чтение &lt;br /&gt; Что лучше? &lt;p&gt; Источники: &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://u.to/7weJ&quot; title=&quot;http://www.antonchehov.org.ru/lib/sa/author/100002&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.antonchehov.org.ru/lib/sa/author/100002&lt;/a&gt; , &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://u.to/8AeJ&quot; title=&quot;http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-950-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Рэй Брэдбери / Ray Douglas Bradbury</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-687-1</link>
			<pubDate>Mon, 23 Jul 2012 14:26:48 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, книги, обсуждения&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Megie&lt;br /&gt;Количество ответов: 12</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i637/1204/ba/3924345c6dfc.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рэй Брэдбери&apos; родился 22 августа 1920 года в городе Уокиган, штат Иллинойс. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Полное имя — Рэймонд Дуглас — второе имя мальчик получил в честь знаменитого актёра Дугласа Фэрбенкса. Первое время имя мальчика писали Rae в честь двоюродного дяди, но по совету школьного учителя написание сменили на традиционное Ray, чтобы мальчика не задразнили за слишком женственное имя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Вместе со старшим братом Брэдбери — Леонардом&lt;/b&gt; родился его брат-близнец — Сэм, но он умер в возрасте двух лет). В 1926 у Брэдбери появляется сестрёнка — Элизабет, она также умерла будучи ребёнком. Эти две смерти и смерть дедушки наложили мрачный отпечаток на впечатлительного ребёнка, обладающего поразительной памятью. Тема смерти и ухода от неё в фантастические миры — одна из основных в его книгах. &lt;br /&gt; отцу с любовью, проснувшейся так поздно &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Мать — Мари Эстер Моберг&lt;/b&gt;, шведка по происхождению, родом из большого шведского клана Мобергов. Дед и прадед Рэя по отцу — потомки первопоселенцев — англичан, приплывших в Америку в 1630 году, в конце 19 века издавали две иллинойские газеты. &lt;b&gt;Отец — Леонард Сполдинг Брэдбери &lt;/b&gt;— суровый человек, всю жизнь мучимый страстью к путешествиям. Вслед за своим отцом он неоднократно делал попытки «покорить Запад», ещё ребёнком сбежав из дома, чтобы присоединиться к отцу в его путешествии. В итоге семья Леонарда Брэдбери таки переехала из Иллинойса в Калифорнию. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Рэй Брэдбери — блондин неспортивного сложения,&lt;/b&gt; близорукий мечтатель и книжный червь — мало походил на отца и старшего брата. В результате их отношения оставляли желать лучшего. Мать Брэдбери, потерявшая двух детей, опекала младшего сына Рэя сверх меры —, вплоть до того, что простуда служила поводом для длительного постельного режима. До шести лет маленького Рэя кормили с бутылочки, до того некрасивого эпизода, когда отец за ужином не отобрал у мальчика бутылку и не разбил её в раковине. Это, конечно, травмировало мальчика. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В результате, хотя вся семья писателя — поголовно выведена в его книгах в образах вымышленных героев — фантастических и вполне реальных (в «Вине из одуванчиков»), отец писателя почти нигде не появляется. Но позже, в книге «Лекарство от меланхолии» (1960) можно найти следующее посвящение: «Отцу с любовью, проснувшейся так поздно и даже удивившей его сына». Впрочем, Леонард-старший прочесть этого уже не мог, он умер за два года до этого, в возрасте 66 лет. Яркое отражение эта невыраженная любовь нашла в рассказе «Желание» (1973). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Дядюшка Эйнар&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Дядюшка Эйнар» существовал в действительности. Это был любимый из родственников Рэя, брат его мамы — один из многочисленной шведской семьи. Когда в 1934 семья перебралась в Лос Анджелес, туда же переехал и он — к радости племянника. Также в его рассказах встречаются имена другого дяди — Биона, и тёти Невады (её в семье называли просто Невой). Тётя Нева — фантазёрка, художница, скульптор и рукодельница — оказала огромное влияние на мальчика, открыла для него множество книг и музыки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Уникальная память&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рэй Брэдбери обладает уникальной памятью. Вот как он рассказывает об этом сам: «У меня всегда присутствовало то, что я бы назвал „почти полным мысленным возвратом“ к часу рождения. Я помню обрезание пуповины, помню, как в первый раз сосал материнскую грудь. Кошмары, обыкновенно подстерегающие новорождённого, занесены в мою мысленную шпаргалку с первых же недель жизни. Знаю, знаю, что это невозможно, большинство людей ничего такого не помнит. И психологи говорят, что дети рождаются не вполне развитыми, лишь спустя несколько дней или даже недель обретая способность видеть, слышать, знать. Но я-то — видел, слышал, знал...». (вспомните рассказ «Маленький убийца»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Есть теория, что столь яркие детские воспоминания связаны с тем, что Брэдбери появился на свет переношенным: он был в утробе десять месяцев. В последний месяц у него могли развиться зрение и слух. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Он отчётливо помнит первый снегопад в жизни. Более позднее воспоминание — о том, как его, ещё трёхлетнего, родители первый раз взяли с собой в кино. Шёл нашумевший немой фильм «Горбун собора Парижской богоматери» с Лоном Чейни в главной роли, и образ урода поразил маленького Рэя до глубины души. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Писатель не скрывает, что практически все образы из его книг — это его детские и взрослые воспоминания, художественно изложенные. Образы «земляничного окошка», маленького американского городка, большого дома его дедушки и оврага рядом с домом из «Вина из одуванчиков» — пришли из его детства. Город «Гринтаун» — это город Уокиган, в котором вырос писатель. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Жуткое ночное путешествие&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Мои ранние впечатления обычно связаны с картиной, что и сейчас стоит перед глазами: жуткое ночное путешествие вверх по лестнице... Мне всегда казалось, что стоит мне ступить на последнюю ступеньку, как я тотчас же окажусь лицом к лицу с мерзким чудовищем, поджидающим меня наверху. Кубарем катился я вниз и с плачем бежал к маме, и тогда мы уже вдвоём снова взбирались по ступенькам. Обычно чудовище к этому времени куда-то убегало. Для меня так и осталось неясным, почему мама была начисто лишена воображения: ведь она так и не увидела ни разу это чудовище». &lt;br /&gt; Читайте рассказ «Нечисть над лестницей» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Правнук колдуньи&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В семье Брэдбери бытовала легенда о колдунье в их собственной родословной — пра-пра... прабабке, будто бы сожжённой на знаменитом Сейлемском процессе над ведьмами в 1692 году. Там, правда, осуждённых вешали, да и имя Мэри Брэдбери в списке проходивших «по делу» могло оказаться простым совпадением. Тем не менее, факт остаётся фактом: с детства писатель считал себя правнуком колдуньи. Стоит отметить, что в его рассказах нечистая сила как раз добрая, и существа потусторонние оказываются куда более человечнее, нежели их преследователи — пуритане, ханжи и «чистюли» — законники. &lt;br /&gt; Великая депрессия &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Лос-Анджелес семейство Брэдбери перебралось в 30-х годах, в разгар Великой депрессии. Когда Рэй окончил среднюю школу, ему не смогли купить новый пиджак. Пришлось идти на выпускной вечер в костюме покойного дяди Лестера, который погиб от руки грабителя. Дыры от пули на животе и спине пиджака аккуратно заштопали. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Произведения Достоевского&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Я начал читать произведения Достоевского, когда мне было 20 лет. Из его книг я узнал, как нужно писать романы и рассказывать истории. Я читал и других авторов, но, когда я был моложе, Достоевский был главным для меня». &lt;br /&gt; вместо коллежда &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «На поездах... в поздние вечерние часы я наслаждался обществом Бернарда Шоу, Дж К. Честертона и Чарлза Диккенса — моих старых приятелей, следующих за мной повсюду, невидимых, но ощутимых; безмолвных, но постоянно взволнованных... Иногда Олдос Хаксли присаживался к нам, слепой, но пытливый и мудрый. Часто езживал со мной Ричард III, он разглогольствовал об убийстве, возводя его в добродетель. Где-то по середине Канзаса в полночь, я похоронил Цезаря, а Марк Антоний блистал своим красноречием, когда мы выезжали из Элдебери-Спрингс...» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рэй Брэдбери так и не поступил в колледж, формально он закончил своё образование на школьном уровне. В 1971 году вышла его статья под названием «Как вместо колледжа я закончил библиотеки, или Мысли подростка, побывавшего на луне в 1932-м». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Многие из его рассказов и повестей названы цитатами из произведений других авторов: «Something Wicked This Way Comes» — из Шекспира; «Диковинное диво» — из неоконченной поэмы Колриджа «Кубла(й) Хан»; «Золотые яблоки солнца» — строка из Йитса; «Электрическое тело пою» — Уитмен; «И по прежнему лучами серебрит простор луна...» — Байрон; рассказ «Уснувший в Армагеддоне» имеет второе название: «И видеть сны быть может» — строка из монолога Гамлета; начало «Реквиема» Роберта Луиса Стивенсона — «Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря!» также дало название рассказу; рассказ и сборник рассказов «Машины счастья» названы цитатой их Вильяма Блейка — список этот далеко не полон.«Жюль Верн был моим отцом. &lt;br /&gt; Уэллс — мудрым дядюшкой. Эдгар Аллан По — приходился мне двоюродным братом; он как летучая мышь — вечно обитал у нас на тёмном чердаке. &lt;br /&gt; Флэш Гордон и Бак Роджерс — [Герои американских детских комиксов, которые маленький Рэй фанатично собирал] мои братья и товарищи. &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Вот вам и вся моя родня.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ещё добавлю, что моей матерью, по всей вероятности, была Мэри Уоллстонкрафт Шелли, создательница „Франкенштейна“. &lt;br /&gt; Ну кем я ещё мог стать, как не писателем-фантастом при такой семейке.» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Эмоции, слёзы и гнев&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Брэдбери очень часто плачет: и от радости, и от печали. До слёз его может довести и выпуск новостей, и сказанное читателем доброе слово, и воспоминания. Брэдбери как правило не стыдится слёз. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Несмотря на то, что книги Брэдбери полны довольно крепких выражений, Брэдбери в жизни и в текстах избегает по-настоящему грубых слов: сказывается строгое воспитание. В его семье за матерное слово могли в рот засунуть кусок мыла. Есть, правда, свидетельство случая (приводится в биографии за авторством Сэма Уэллера), когда Брэдбери выругался публично: в местном университете студенты объясняли писателю, о чём на самом деле его книга «451 градус по Фаренгейту». Брэдбери несколько раз пытался втолковать им, почему они не правы, и что он на самом деле имел в виду, после чего в гневе покинул комнату, бросив студентам «f-off». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Маргарет&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Всю свою жизнь Брэдбери жил с одной женщиной — Маргарет (Marguerite McClure Bradbury). Вместе они нажили 4 дочерей (Беттина, Рамона, Сьюзан и Александра). &lt;br /&gt; Они поженились 27 сентября 1947 года. С этого дня в течение нескольких лет она работала целыми днями, чтобы Рэй мог оставаться дома и работать над книгами. Её руками был набран первый экземпляр «Марсианских хроник». Ей же и была посвящена эта книга. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Маргарет за жизнь изучила четыре языка, а также слыла знатоком литературы (в числе её любимых писателей Марсель Пруст, Агата Кристи и... Рэй Брэдбери). Ещё она хорошо разбиралась в винах и любила кошек. &lt;br /&gt; Все, знавшие её лично, отзывались о ней, как о человеке редкого обаяния и обладательнице незаурядного чувства юмора. &lt;br /&gt; Она умерла 24 ноября 2003 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Профессия — писатель&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В двенадцать лет от роду Брэдбери понял, что хочет стать писателем, и серьёзно занимался только этим единственным делом. Когда ему было восемнадцать, он подрабатывал продавцом газет — в то время Америка была в Великой депрессии — а позже жил за счёт жены, но продолжал писать каждый день с невероятным упорством. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В своих ранних опытах он копировал стиль напыщенной викторианской прозы Эдгара По, пока Генри Каттнер — один из писателей, которых Брэдбери осаждал в стремлении показать работы, не сказал ему: «Напишешь ещё один такой рассказ — и я убью тебя». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мало-помалу, и его рассказы начали продаваться в «палп» журналах — дешёвых изданиях в мягких обложках, печатавших огромное количество фантастической и фэнтезийной прозы самого разного качества. На общем фоне рассказы Брэдбери выделялись лиричностью и психологической глубиной, за что он был прозван «поэтом мягких обложек». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Свой сборник «марсианских» рассказов, который был издан под видом повести «Марсианские хроники» Брэдбери повёз через всю страну — из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк к литагенту Дону Конгдону на автобусе, потому что на поезд не было денег. Это стало его первым большим коммерческим успехом. Получив деньги за публикацию, он отправился второй раз в Нью-Йорк и, остановившись в Чикаго, он встретил толпу молодых людей с книгами в руках — это были его первые поклонники, которые хотели получить его автограф на первом издании «Марсианских хроник». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Профессия — кино&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Брэдбери вырос в Голливуде в прямом смысле этого слова: подростком он поселился в Лос-Анджелесе и часто бывал у киностудий, охотясь за автографами. И в переносном: он воспитывался на классических голливудских лентах. Свою прозу он называет кинематографичной: «вырывайте страницы и вставляйте в камеру: будет фильм». За свою жизнь он написал множество киносценариев, самым крупным и самым успешным из которых считается сценарий к фильму «Моби Дик». Множество его произведений были экранизированы в разных странах мира и неоднократно. Самым большим кинопроектом стал сериал «Театр Рэя Брэдбери». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Весьма характерная истоия: Рэй Брэдбери мог выступить автором сценария легендарного фильма Альфреда Хичкока «Птицы», однако произошёл казус: в это же самое время он работал над другим проектом режиссёра — сериалом «Альфред Хичкок представляет». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хичкок дал Брэдбери текст рассказа Дафны Дюморье под названием «Птицы», по которому он планировал снимать фильм. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Брэдбери взял рассказ домой, прочёл его и встретился с Хичкоком снова, чтобы обсудить дела. «Он спросил меня, напишу ли я сценарий», — вспоминал Рэй, — «Я сказал, что напишу. Если он подождёт меня две недели». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Зачем ждать две недели? — Спросил Хичкок. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Потому что прямо сейчас я работаю над телепьесой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Для кого? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Для Хичкока. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хичкок смутился. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К сожалению, Хичкок не мог ждать две недели. «Надо было мне за него взяться», — с сожалением говорил Брэдбери позже, — «Фильм полон дыр. Он слишком длинный. Я часто думаю, что бы случилось, если бы я писал сценарий. Концовка фильма, каким мы его знаем, получилась крайне неудачной». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Автомобильный номер&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В рабочем кабинете Рэя Брэдбери к стене прибит автомобильный номер «F-451», притом что сам он за руль ни разу не садился. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Причиной тому стало, что ещё маленьким Брэдбери видел своими глазами две страшных автомобильные аварии. Во время одной из них он оказался рядом с разбитой машиной и встретился глазами с изувеченной, но ещё живой женщиной. В тот день мальчик заболел от пережитого. Жуткое впечатление осталось с писателем навсегда. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Брэдбери-поэт&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В школьные годы Брэдбери ходил заниматься в поэтический кружок, который кроме него посещали «тринадцать талантливых девушек и три юноши неопределённого пола». Четверо из этих девушек стали потом успешными писательницами. Окружение казалось Брэдбери таким блестящим, что сам он стеснялся показывать свои работы. И, закончив школу, пообещал себе не писать стихов до зрелого возраста. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; И вот однажды, когда писателю было уже 41, редактор футбольного журнала PRO FOOTBALL MAGAZINE позвонил ему, чтобы заказать статью об футболе (имеется в виду так называемый «американский футбол»). Брэдбери отказался, несмотря на то, что редактор давил, потому что сказать ему о футболе было решительно нечего. Хотя Брэдбери любил футбол, а его брат в молодости был профессиональным футболистом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отказав заказчику, Брэдбери повесил трубку и погрузился в воспоминания о давних днях и о брате. Неожиданно для самого себя он сел за пишущую машинку и написал поэму на восемь страниц о временах года, людях и о самой игре. Отсылать стихи в футбольный журнал Брэдбери счёл глупым, но всё равно отослал. И получил чек на 500 долларов утром следующего дня — так быстро его работы ещё никто не принимал. Поэма была напечатана в журнале, а в скорости даже перепечатана на обложке. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Воодушевлённый, Брэдбери стал писать стихи. В следующие 15 лет он писал стихи каждый день. На Родине писателя вышло больше десятка сборников. На русский язык они почти не переводились. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Брэдбери-архитектор&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Совершенно неожиданно для себя самого Брэдбери стал не только писателем, поэтом и художником, но и архитектором. В 1970-м году он написал статью «Девочки налево, мальчики направо — мечта о Лос-Анджелесе», которая вышла в «Лос-Анджелес Таймз». В ней он сетовал на то, что в американской культуре нет понятия «центральной городской площади», которая, по его мнению, делает Париж Парижем и служит местом для семейных и дружеских встреч в мексиканских городах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Спустя несколько лет общий друг познакомил Брэдбери с известным архитектором Йоном Жерде. За обедом выяснилось, что источником вдохновения для недавно открывшегося сити-молла «Глендейл Галерея» (город Глендейл, штат Калифорния) послужила как раз-таки статья Брэдбери. Сперва не поверивший, а потом восхищённый и гордый Брэдбери прозвал архитектора «своим внебрачным сыном». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Этот обед положил начало еженедельным встречам, во время которых Брэдбери и Жерде разработали несколько концепций для фирмы Жерде («Жерде Партнершип»). Из них вырос новый сити-молл «Хортон Плаза», построенный в 1985-м году в Сан-Диего (Калифорния) за 140 миллионов долларов. Концепцию для него Брэдбери сформулировал в эссе «Эстетика затерянности»: писатель восхвалял восторг от чувства, которое можно ощутить бродя по улицам Парижа, Лондона или Нью-Йорка и теряясь в них, без тревоги, но испытывая «божественное» чувство затерянности. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Хортон Плаза» с его четырьмя ступенчатыми и пересекающимися этажами, балконами, скрытыми нишами, внезапными тупиками, коллонадами предлагает посетителю заблудиться на короткое время, даря ему ощущение затерянности. В отличие от дизайна обычных моллов, который весь направлен на то, чтобы покупатель меньше думал о том, куда идти, а больше смотрел на витрины, этот проект, в котором сам молл, а не магазины, были центром внимания (что ставило всю задумку с ног на голову), был крайне рискованным проектом. Однако же, риск окупился с лихвой: за год торговый центр посетило 25 миллионов человек. И по сей день он остаётся самой крупной торговой точкой города. Жерде заверяет, что «влияние Брэдбери на проект было всеобъемлющим». &lt;br /&gt; что до моего могильного камня &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «А что до моего могильного камня? Я хотел бы занять старый фонарный столб на случай, если вы ночью забредете к моей могиле сказать мне „Привет!“. А фонарь будет гореть, поворачиваться и сплетать одни тайны с другими — сплетать вечно. И если вы придете в гости, оставьте яблоко для привидений». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Основные крупные произведения, переведённые на русский язык:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Марсианские хроники, 1950 год (The Martian Chronicles) &lt;br /&gt; * 451 градус по Фаренгейту, 1953 год (Fahrenheit 451) &lt;br /&gt; * Вино из одуванчиков, 1957 год (Dandelion Wine) &lt;br /&gt; * Надвигается беда, 1962 год (…Something wicked this way comes) &lt;br /&gt; * Канун всех святых, 1972 год (The Halloween Tree) &lt;br /&gt; * Смерть — дело одинокое, 1985 год (Death is a lonely business) &lt;br /&gt; * Кладбище для безумцев, 1990 год (A Graveyard for Lunatics) &lt;br /&gt; * Зелёные тени, белый кит, 1992 год (Green shadows, white whale) &lt;br /&gt; * Давайте все убьём Констанцию, 2002 год (Let&apos;s All Kill Constance) &lt;br /&gt; * Лето, Прощай!, 2006 (Farewell Summer) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рассказы же составляют самую большую по объёму часть творчества Брэдбери. В них же заключено, пожалуй, всё то, за что Брэдбери любят, ценят и признают мэтром литературы. Не умаляя значения крупных, «серьёзных» произведений, повестей и романов, стоит признать, что именно в этой форме литературного творчества писатель достиг верха мастерства. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; По собственным словам писателя, за жизнь он написал более 400 рассказов. Некоторые из них послужили основой для более крупных произведений. Иные можно объединить в циклы по тематике и по героям, кочующим из одного рассказа в другой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Некоторые из его рассказов:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Жила-была старушка, 1944 (There Was an Old Woman) &lt;br /&gt; * Будет ласковый дождь, 1950 (часть Марсианских хроник) (There Will Come Soft Rains) &lt;br /&gt; * Ревун, 1951 (The Fog Horn) &lt;br /&gt; * Завтра конец света, 1951 (The Last Night of the World) &lt;br /&gt; * И грянул гром, 1952 (A Sound of Thunder) &lt;br /&gt; * Здравствуй и прощай, 1953 (Hail and Farewell) &lt;br /&gt; * Запах сарсапарели, 1958 (A Scent of Sarsaparilla) &lt;br /&gt; * Берег на закате, 1959 (The Shore Line at Sunset) &lt;br /&gt; * Всё лето в один день, 1959 (All Summer in a Day) &lt;br /&gt; * Диковинное диво, 1962 (A Miracle of Rare Device) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Ряд произведений Брэдбери экранизирован.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://raybradbury.ru/person/bio/&quot; title=&quot;http://raybradbury.ru/person/bio/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-687-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Эрнест Хемингуэй / Ernest Hemingway, &quot;Прощай, оружие&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3802-1</link>
			<pubDate>Sat, 21 Jul 2012 15:01:59 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение романа, комментарии&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 5</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i616/1204/0f/63596ca1ce44.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Эрнест Миллер Хемингуэй (англ. Ernest Miller Hemingway; 21 июля 1899(18990721), Оук-Парк, Иллинойс, США — 2 июля 1961, Кетчум, Айдахо, США) — американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1954 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Широкое признание Хемингуэй получил благодаря своим романам и многочисленным рассказам — с одной стороны, и своей жизни, полной приключений и неожиданностей, — с другой. Его стиль, краткий и насыщенный, значительно повлиял на литературу XX века.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Детство&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Эрнест Хемингуэй родился 21 июля 1899 года в привилегированном пригороде Чикаго — городке Оук-Парк, штат Иллинойс, США. Его отец Кларенс Эдмонт Хемингуэй был врачом, а мать Грейс Холл посвятила жизнь воспитанию детей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отец с раннего детства пытался привить Эрнесту любовь к природе, мечтая о том, что тот пойдёт по его стопам и займётся медициной и естествознанием. Когда Эрни было 3 года, Кларенс Хемингуэй подарил ему первую удочку и взял с собой на рыбалку. К 8 годам будущий писатель уже знал наизусть названия всех деревьев, цветов, птиц, рыб и зверей, которые обитали на Среднем Западе. Другим любимым занятием для Эрнеста стала литература. Мальчик часами сидел за книгами, которые мог найти в домашней библиотеке, особенно ему нравились работы Дарвина и историческая литература. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Миссис Хемингуэй мечтала о другом будущем для своего сына. Она заставляла его петь в церковном хоре и играть на виолончели. Много лет спустя уже будучи пожилым человеком Эрнест скажет: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Моя мать целый год не пускала меня в школу, чтобы я учился музыке. Она думала, что у меня есть способности, а у меня не было никакого таланта.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ем не менее, сопротивление этому было подавлено матерью — Хемингуэй должен был ежедневно заниматься музыкой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; У семьи кроме зимнего дома в Оук-Парке был ещё коттедж «Уиндмир» на озере Валлун. Каждое лето Хемингуэй с родителями, братьями и сёстрами отправлялся в эти тихие места. Для мальчика поездки в «Уиндмир» означали полную свободу. Его никто не заставлял играть на виолончели и он мог заниматься своими делами — сидеть на берегу с удочкой, бродить по лесу, играть с детьми из индейского посёлка. В 1911 году, когда Эрнесту исполнилось 12 лет, дедушка Хемингуэй подарил ему однозарядное ружье 20-го калибра. Этот подарок укрепил дружбу деда и внука. Мальчик обожал слушать рассказы старика и на всю жизнь сохранил о нём добрые воспоминания, часто перенося их в свои произведения в будущем. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Охота стала для Эрнеста главной страстью. Кларенс научил сына обращаться с оружием и выслеживать зверя. Одни из первых своих рассказов о Нике Адамсе, своём alter ego, Хемингуэй посвятит именно охоте и фигуре отца. Его личность, жизнь и трагический конец — Кларенс покончит жизнь самоубийством — будут всегда волновать писателя &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Юность&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Школьные годы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Будучи от природы здоровым и сильным юношей, Хемингуэй активно занимался боксом и футболом. Эрнест позже говорил: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; Бокс научил меня никогда не оставаться лежать, всегда быть готовым вновь атаковать… быстро и жёстко, подобно быку &lt;br /&gt; &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В школьные годы Хемингуэй дебютировал в качестве писателя в небольшом школьном журнале «Скрижаль». Сначала был напечатан «Суд Маниту» — сочинение с северной экзотикой, кровью и индейским фольклором. А в следующем номере новый рассказ «Всё дело в цвете кожи» — о закулисной и грязной коммерческой стороне бокса. В основном это репортажи о спортивных состязаниях, концертах. Особенно популярными были ехидные заметки о «светской жизни» Оук-Парка. В это время Хемингуэй уже твёрдо для себя решил, что будет писателем. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Полицейский репортёр&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После выпуска из школы он решил не поступать в университет, как этого требовали родители, а переехал в Канзас-Сити, где устроился работать в местную газету «Star». Здесь он отвечал за небольшой район города, в который входили главная больница, вокзал и полицейский участок. Молодой репортёр выезжал на все происшествия, знакомился с притонами, сталкивался с проститутками, наёмными убийцами и мошенниками, бывал на пожарах и в тюрьмах. Эрнест наблюдал, запоминал, старался понять мотивы человеческих поступков, улавливал манеру разговоров, жесты и запахи. Всё это откладывалось у него в памяти, чтобы потом стать сюжетами, деталями и диалогами его будущих рассказов. Здесь сформировался его литературный стиль и привычка быть всегда в центре событий. Редакторы газеты научили его точности и ясности языка и старались пресечь любое многословие и стилистические небрежности. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Первая мировая война&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хемингуэй хотел служить в армии, однако из-за плохого зрения ему долго отказывали. Но он всё-таки сумел попасть на фронты Первой мировой войны в Италии, записавшись шофёром-добровольцем Красного Креста. В первый же день его пребывания в Милане Эрнеста и других новобранцев прямо с поезда бросили на расчистку территории взорванного завода боеприпасов. Через несколько лет он опишет свои впечатления от первого столкновения с войной в своей книге «Смерть после полудня». На следующий день молодого Хемингуэя отправили в качестве водителя санитарной машины на фронт в отряд, дислоцировавшийся в городке Шио. Однако почти всё время здесь проходило в развлечениях: посещении салунов, игре в карты и бейсбол. Эрнест не смог долго вытерпеть такой жизни и добился перевода на реку Пьяве, где стал заниматься обслуживанием армейских лавок. А вскоре он нашёл способ оказаться и на передовой, вызвавшись доставлять продукты солдатам прямо в окопы. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8 июля 1918 года Хемингуэй, спасая раненого итальянского снайпера, попал под огонь австрийских пулемётов и миномётов, но остался жив. В госпитале из него вынули 26 осколков, при этом на теле Эрнеста было более двухсот ран. Вскоре его перевезли в Милан, где простреленную коленную чашечку врачи заменили алюминиевым протезом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Возвращение домой&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 21 января 1919 года Эрнест вернулся в США героем — о нём писали все центральные газеты как о первом американце, раненом на итальянском фронте. А король Италии наградил его серебряной медалью «За доблесть» и «Военным крестом». Сам же писатель позднее скажет: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Я был большим дураком, когда отправился на ту войну. Я думал, что мы спортивная команда, а австрийцы — другая команда, участвующая в состязании.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Почти целый год Хемингуэй провёл в кругу семьи, залечивая полученные раны и думая о своём будущем. 20 февраля 1920 года он переезжает в Торонто, чтобы снова вернуться к журналистике. Его новый работодатель, газета «Toronto Star» позволила молодому репортёру писать на любые темы, однако оплачивались лишь опубликованные материалы. Первые работы Эрнеста — «Кочующая выставка картин» и «Попробуйте побриться бесплатно» — высмеивали снобизм любителей искусства и предрассудки американцев. Позднее появились более серьёзные материалы о войне, о ветеранах, которые никому не нужны у себя дома, о гангстерах и глупых чиновниках. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В эти же годы у писателя разгорелся конфликт с матерью, которая не желала видеть в Эрнесте взрослого человека. Результатом нескольких ссор и стычек стало то, что Хемингуэй забрал все свои вещи из Оук-Парка и переехал в Чикаго. В этом городе он продолжил сотрудничать с «Toronto Star», параллельно занимаясь редакторской работой в журнале «Cooperative Commonwealth». 3 сентября 1921 года Эрнест женится на молодой пианистке Хэдли Ричардсон и вместе с ней отправляется в Париж, в город, о котором он уже давно мечтает. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; 1920-е годы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt; Париж&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Париже молодая чета Хемингуэев поселилась в небольшой квартирке на улице Кардинала Лемуана около площади Контрэскарп. В книге «Праздник, который всегда с тобой» Эрнест напишет: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; Здесь не было горячей воды и канализации. Зато из окна открывался хороший вид. На полу лежал хороший пружинный матрац, служивший нам удобной постелью. На стене висели картины, которые нам нравились. Квартира казалась светлой и уютной.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хемингуэю предстояло много работать, чтобы иметь средства к существованию и позволять себе путешествия по миру в летние месяцы. И он начинает еженедельно отправлять в «Toronto Star» свои рассказы. Редакция ждала от писателя зарисовок европейской жизни, деталей быта и нравов. Это давало Эрнесту возможность самому выбирать темы для очерков и отрабатывать на них свой стиль. Первыми работами Хемингуэя стали очерки, высмеивающие американских туристов, «золотую молодёжь» и прожигателей жизни, которые хлынули в послевоенную Европу за дешёвыми развлечениями («Вот он какой — Париж», «Американская богема в Париже» и т. п.). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1922 году Эрнест знакомится с Сильвией Бич, хозяйкой книжной лавки «Шекспир и компания». Между ними завязываются тёплые дружеские отношения. Хемингуэй часто проводит время в заведении Сильвии, берёт напрокат книги, знакомится с парижской богемой, писателями и художниками, которые также являются завсегдатаями лавки. Одним из самых интересных и значительных для молодого Эрнеста стало знакомство с Гертрудой Стайн. Она стала для Хемингуэя старшим и более опытным товарищем, с ней он советовался о том, что писал, часто беседовал о литературе. Гертруда пренебрежительно относилась к работе в газете и постоянно убеждала, что главное предназначение Эрнеста — быть писателем. С большим интересом Хемингуэй присматривался к Джеймсу Джойсу, частому гостю лавки Сильвии Бич. А когда роман Джойса «Улисс» был запрещён цензурой в США и Англии, он через своих друзей в Чикаго смог наладить нелегальную перевозку и распространение книг. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Генуя — Константинополь — Германия&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Литературное признание&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первый настоящий писательский успех пришёл к Эрнесту Хемингуэю в 1926 году после выхода в свет «И восходит солнце» — пессимистичного, но в то же время блистательного романа о «потерянном поколении» молодых людей, живших во Франции и Испании 1920-х годов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1927 году у Эрнеста Хемингуэя вышел сборник рассказов «Мужчины без женщин», а в 1933 году — «Победитель не получает ничего». Они окончательно утвердили Хемингуэя в глазах читателей как уникального автора коротких рассказов. Среди них особенно известны «Убийцы», «Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера» и «Снега Килиманджаро». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; И всё же большинству Хемингуэй памятен романом «Прощай, оружие!» (1929) — историей несчастной любви американского добровольца и английской медсестры, развивавшейся на фоне сражений Первой мировой войны. Книга имела в Америке небывалый успех — продажам не помешал даже экономический кризис. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;1930-е годы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Флорида&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В начале 1930 года Хемингуэй вернулся в США и поселился в городке Ки-Уэст, Флорида. Здесь он увлекается рыболовством, путешествует на своей яхте к Багамским островам, Кубе и пишет новые рассказы. По мнению биографов писателя, именно в это время к нему пришла слава большого писателя. Всё, отмеченное его авторством, достаточно быстро публиковалось и расходилось многочисленными тиражами. В доме, где он провёл несколько лучших лет жизни, создан музей писателя. Паломничество к нему поклонников таланта Хемингуэя не прекращается ни на один день. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Осенью 1930 года Эрнест попал в серьёзную автокатастрофу, результатом которой стали переломы, травма головы и почти полугодичный период восстановления от травм. Писатель на время отказывается от карандашей, которыми обычно работает, и начинает печатать на машинке. В 1932 году он взялся за роман «Смерть после полудня», где с большой точностью описал корриду, представив её как ритуал и испытание мужества. Книга снова стала бестселлером, подтвердив статус Хемингуэя как американского писателя «номер один». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1933 году Хемингуэй взялся за сборник рассказов «Победитель не получает ничего», доходы от которого он планировал потратить на исполнение своей давней мечты — длительное сафари в Восточной Африке. Книга вновь удалась и уже в конце того года писатель отправился в путешествие. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Африка&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хемингуэй прибыл в район озера Танганьика, где нанял обслугу и проводников из числа представителей местных племён, разбил лагерь и начал выезжать на охоту. В январе 1934 года Эрнест, вернувшись из очередного сафари, заболел амёбной дизентерией. С каждым днём состояние писателя ухудшалось, он бредил, а организм был сильно обезвожен. Из Дар-эс-Салама за писателем был прислан специальный самолёт, который отвёз его в столицу территории. Здесь в английском госпитале он провёл неделю, пройдя курс активной терапии, после чего пошёл на поправку. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тем не менее, этот сезон охоты закончился для Хемингуэя удачно: он трижды подстрелил льва, двадцать семь антилоп, крупного буйвола и других африканских животных. Впечатления писателя от Танганьики зафиксированы в книге «Зелёные холмы Африки» (1935). Произведение, по сути, являлось дневником Эрнеста как охотника и путешественника. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Гражданская война в Испании &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; В начале 1937 года писатель заканчивает очередную книгу — «Иметь и не иметь». В повести была дана авторская оценка событий эпохи Великой депрессии в США. Хемингуэй взглянул на проблему глазами человека, жителя Флориды, который, спасаясь от нужды, становится контрабандистом. Здесь впервые за много лет в творчестве писателя появилась социальная тема, во многом вызванная тревожной ситуацией в Испании. Там началась гражданская война, которая очень сильно взволновала Эрнеста Хемингуэя. Он принял сторону республиканцев, боровшихся с генералом Франко, и организовал сбор пожертвований в их пользу. Собрав деньги, Эрнест обращается в Североамериканскую газетную ассоциацию с просьбой направить его в Мадрид для освещения хода боевых действий. В скором времени была собрана съёмочная группа во главе с кинорежиссёром Йорисом Ивенсом, которая намеревалась снять документальный фильм «Земля Испании». Сценаристом картины выступил Хемингуэй. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В самые тяжёлые дни войны Эрнест находился в осаждённом фашистами Мадриде, в отеле «Флорида», который на время стал штабом интернационалистов и клубом корреспондентов. Во время бомбёжек и артобстрела была написана единственная пьеса — «Пятая колонна» (1937) — о работе контрразведки. Здесь же он знакомится с американской журналисткой Мартой Геллхорн, которая по возвращении домой станет его третьей супругой. Из Мадрида писатель на некоторое время выезжал в Каталонию, так как бои под Барселоной отличались особой жестокостью. Здесь в одном из окопов Эрнест познакомился с французским писателем и лётчиком Антуаном де Сент-Экзюпери и командиром интернациональной бригады Гансом Кале. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Впечатления от войны нашли отражение в одном из самых известных романов Хемингуэя — «По ком звонит колокол» (1940). В нём сочетаются яркость картин крушения республики, осмысление уроков истории, приведшей к такому финалу, и вера в то, что личность выстоит даже в трагические времена. &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Вторая мировая война&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1941 году Хемингуэй отправился в Балтимор, где на местной судоверфи купил большой морской катер, дав ему название «Пилар». Перегнал судно на Кубу, где увлёкся морской рыбалкой. Однако 7 декабря Япония напала на США, атаковав базу Пёрл-Харбор. В ответ американцы вступили в войну, и Тихий океан превратился в зону ведения активных боевых действий. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Дело в том, что военная тема была одной из самых любимых в творчестве Хемингуэя. С началом Второй мировой войны он возобновил свою журналистскую деятельность, переехав в Лондон в качестве корреспондента. А перед этим в 1941—1943 годах Эрнест организовывает контрразведку против фашистских шпионов на Кубе и охотится на своём катере «Пилар» за немецкими подводными лодками в Карибском море. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1944 году Хемингуэй участвует в боевых полётах бомбардировщиков над Германией и оккупированной Францией. А во время высадки союзников в Нормандии добивается разрешения участвовать в боевых и разведывательных действиях. Эрнест встаёт во главе отряда французских партизан численностью около 200 человек и участвует в боях за Париж, Бельгию, Эльзас, в прорыве «линии Зигфрида», часто оказывается на передовой впереди основных войск. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Куба&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1949 году писатель переехал на Кубу, где возобновил литературную деятельность. Там была написана повесть «Старик и море» (1952). Книга говорит о героическом и обречённом противостоянии силам природы, о человеке, который одинок в мире, где ему остаётся рассчитывать только на собственное упорство, сталкиваясь с извечной несправедливостью судьбы. Аллегорическое повествование о старом рыбаке, сражающемся с акулами, которые растерзали пойманную им огромную рыбу, отмечено чертами, наиболее характерными для Хемингуэя как художника: неприязнь к интеллектуальной изысканности, приверженность ситуациям, в которых наглядно проявляются нравственные ценности, скупой психологический рисунок. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1953 году Эрнест Хемингуэй получил Пулитцеровскую премию за повесть «Старик и море». Это произведение повлияло также на присуждение Хемингуэю Нобелевской премии по литературе в 1954 году. В 1956 году Хемингуэй начинает работу над автобиографической книгой о Париже 1920-х годов — «Праздник, который всегда с тобой», которая выйдет только после смерти писателя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Он продолжал путешествовать и в 1953 году в Африке попал в серьёзную авиакатастрофу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Последние годы жизни&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1960 году Хемингуэй покинул остров и возвратился в США, Кетчум (штат Айдахо). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хемингуэй страдал от ряда серьёзных физических заболеваний, в том числе от гипертонии и диабета, однако для «лечения» был помещён в психиатрическую клинику Майо, где психиатр игнорировал эти очевидные факторы и занимался только «психическими расстройствами», которыми якобы Хемингуэя «наградили» его коллеги[кто?]. Он погрузился в глубокую депрессию и паранойю по поводу слежки. Ему казалось, что за ним всюду следуют агенты ФБР, и что повсюду расставлены жучки, телефоны прослушиваются, почта прочитывается, банковский счёт постоянно проверяется. Он мог принять случайных прохожих за агентов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хемингуэя пытались лечить по законам психиатрии. В качестве лечения применялась электросудорожная терапия. После 20 сеансов ЭСТ (электрошока) Хемингуэй утратил память и способность формулировать мысли письменно: когда потребовалось, он не смог написать даже нескольких слов официального приветствия. Вот что сказал сам Хемингуэй: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; Эти врачи, что делали мне электрошок, писателей не понимают… Пусть бы все психиатры поучились писать художественные произведения, чтобы понять, что значит быть писателем… какой был смысл в том, чтобы разрушать мой мозг и стирать мою память, которая представляет собой мой капитал, и выбрасывать меня на обочину жизни?&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во время лечения он звонил своему другу с телефона в коридоре клиники, чтобы сообщить, что жучки расставлены и в клинике. Попытки лечить его аналогичным образом были повторены и позже. Однако это не давало никаких результатов. Он не мог работать, пребывал в депрессии и паранойе, и всё чаще поговаривал о самоубийстве. Были и попытки (например, неожиданный рывок в сторону пропеллера самолёта и т. п.), от которых удавалось его уберечь. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2 июля 1961 года в своём доме в Кетчуме, через несколько дней после выписки из психиатрической клиники Майо, Хемингуэй застрелился из любимого ружья, не оставив предсмертной записки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Спустя десятилетия после смерти по линии закона о свободе информации в ФБР был сделан запрос об Эрнесте Хемингуэе. Ответ: слежка была, жучки были, прослушка тоже была. Прослушка была даже в психиатрической клинике, откуда он звонил, чтобы сообщить об этом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Семья&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Первая жена — Элизабет Хедли Ричардсон (1891—1979). Сын — Бамби Джон (1923—2000). Внучки Марго (1954—1996), Мариэль (род. 1961). Правнучка — Дри (род.1987). &lt;br /&gt; 2. Вторая жена — Паулина Пфайфер (1895—1951). Сыновья — Патрик (1928) и Грегори (1931—2001). &lt;br /&gt; 3. Третья жена — Марта Геллхорн (1908—1998). &lt;br /&gt; 4. Четвёртая жена — Мэри Уэлш (1908—1986). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Библиография&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * 1926 год — Вешние воды (англ.)русск. / The Torrents of Spring &lt;br /&gt; * 1926 год — И восходит солнце (Фиеста) / The Sun Also Rises &lt;br /&gt; * 1929 год — Прощай, оружие! / A Farewell to Arms &lt;br /&gt; * 1933 год — Там, где чисто, светло (рассказ) / A Clean, Well-Lighted Place &lt;br /&gt; * 1937 год — Иметь и не иметь / To Have and Have Not &lt;br /&gt; * 1938 год — Снега Килиманджаро (рассказ) / The Snows of Kilimanjaro &lt;br /&gt; * 1940 год — По ком звонит колокол / For Whom the Bell Tolls &lt;br /&gt; * 1950 год — За рекой, в тени деревьев / Across the River and Into the Trees &lt;br /&gt; * 1952 год — Старик и море (повесть) / The Old Man and the Sea &lt;br /&gt; * 1970 год — Острова в океане / Islands in the Stream &lt;br /&gt; * 1986 год — Сады Эдема (англ.)русск. / The Garden of Eden &lt;br /&gt; * 1999 год — Предрассветная правда (англ.)русск. / True at First Light &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сборники&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * 1923 год — Три истории и десять поэм / Three Stories and Ten Poems &lt;br /&gt; * 1925 год — В наше время / In Our Time &lt;br /&gt; * 1927 год — Мужчины без женщин / Men Without Women &lt;br /&gt; * 1933 год — Победитель не получает ничего / Winner Take Nothing &lt;br /&gt; * 1936 год — Снега Килиманджаро / The Snows of Kilimanjaro and Other Stories &lt;br /&gt; * 1938 год — Пятая колонна и первые 49 рассказов / The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories &lt;br /&gt; * 1969 год — Пятая колонна и четыре рассказа о Гражданской войне в Испании / The Fifth Column and Four Stories of the Spanish Civil War &lt;br /&gt; * 1972 год — Рассказы о Нике Адамсе / The Nick Adams Stories &lt;br /&gt; * 1987 год — Сборник коротких рассказов Эрнеста Хемингуэя / The Short Stories of Ernest Hemingway &lt;br /&gt; * 1995 год — Эрнест Хемингуэй: Собрание сочинений / The Complete Short Stories of Ernest Hemingway &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Документальная проза&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * 1932 год — Смерть после полудня / Death in the Afternoon &lt;br /&gt; * 1935 год — Зелёные холмы Африки / Green Hills of Africa &lt;br /&gt; * 1962 год — Хемингуэй, дикое время / Hemingway, The Wild Years &lt;br /&gt; * 1964 год — Праздник, который всегда с тобой / A Moveable Feast &lt;br /&gt; * 1967 год — By-Line: Ernest Hemingway / By-Line: Ernest Hemingway &lt;br /&gt; * 1970 год — Эрнест Хемингуэй: Кубинский репортёр / Ernest Hemingway: Cub Reporter &lt;br /&gt; * 1981 год — Эрнест Хемингуэй: Избранные письма / Ernest Hemingway Selected Letters 1917—1961 &lt;br /&gt; * 1985 год — Опасное лето / The Dangerous Summer &lt;br /&gt; * 1985 год — Dateline: Toronto / Dateline: Toronto &lt;br /&gt; * 2000 год — Хемингуэй на рыбалке / Hemingway on Fishing &lt;br /&gt; * 2005 год — Under Kilimanjaro / Under Kilimanjaro &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Stage Plays &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * 1961 год — A Short Happy Life &lt;br /&gt; * 1967 год — The Hemingway Hero (working title was: Of Love and Death) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Известные цитаты и фразы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Устаревают не только ответы, но и вопросы. &lt;br /&gt; * Хорошая проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто под водой. &lt;br /&gt; * Что мешает писателю? Выпивка, женщины, деньги и честолюбие. А также отсутствие выпивки, женщин, денег и честолюбия. &lt;br /&gt; * Каждый человек рождается для какого-то дела. &lt;br /&gt; * Вся американская литература вышла из «Гекльберри Финна». &lt;br /&gt; * Человек один не может… Всё равно человек один не может ни черта. &lt;br /&gt; * Впереди пятьдесят лет необъявленных войн, и я подписал договор на весь срок. &lt;br /&gt; * Человека можно уничтожить, но его нельзя победить. &lt;br /&gt; * Мир — хорошее место, и за него стоит драться… &lt;br /&gt; * Все думающие люди — атеисты. &lt;br /&gt; * Мы становимся крепче там, где ломаемся. &lt;br /&gt; * День на день не приходится. Конечно, хорошо, когда человеку везёт. Но я предпочитаю быть точным в моем деле. А когда счастье придёт, я буду к нему готов.[13] &lt;br /&gt; * По-настоящему непоправима только смерть &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Увековечение памяти&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1989 году Генри С. Виллард (англ. Henry S. Villard) и Джеймс Нагель (англ. James Nagel) опубликовали документальный роман «Хемингуэй в любви и войне: утраченный дневник Агнес фон Куровски» (англ. Hemingway in Love and War: The Lost Diary of Agnes von Kurowsky). Книга основана на письмах Агнес, а также корреспонденции самого Эрнеста, и рассказывает об их романтических отношениях во время Первой мировой войны.[14] Медсестра Американского Красного Креста Агнес фон Куровски послужила прототипом Кэтрин Баркли — героини во многом автобиографичного романа Хемингуэя «Прощай, оружие!». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1996 году по книге Вилларда и Нагеля Ричард Аттенборо снял фильм «В любви и войне» (англ. In Love and War), где молодого Хемингуэя сыграл Крис О’Доннелл. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 2001 году был снят биографический фильм «Хемингуэй», где писателя сыграл Уильям Форсайт. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 2011 году снят документальный фильм из цикла «Больше, чем любовь» (телеканал Культура и ООО «Студия „Фишка-фильм“», Россия, Москва): Эрнест Хемингуэй и Мэри Уэлш. «Старик и Мэри. Последняя ночь Эрнеста Хемингуэя.» (режиссёр — Ирина Евтеева). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; В кинематографе&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * В фильме Вуди Аллена «Полночь в Париже» главный герой попадает в Париж 1920-х и встречается там с известными людьми, в том числе с Эрнестом Хемингуэем. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerHSiz1W&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerHSiz1W&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%8D%D0%B9,_%D0%AD%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82#.D0.91.D0.B8.D0.BE.D0.B3.D1.80.D0.B0.D1.84.D0&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%8D%D0%B9,_%D0%AD%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82#.D0.91.D0.B8.D0.BE.D0.B3.D1.80.D0.B0.D1.84.D0&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....1.84.D0&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3802-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Борис Пастернак, &quot;Доктор Живаго&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3864-1</link>
			<pubDate>Tue, 19 Jun 2012 11:05:35 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: АнюткA&lt;br /&gt;Количество ответов: 3</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s40.radikal.ru/i088/1205/15/ee9e5333d482.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Бори́с Леони́дович Пастерна́к (29 января [10 февраля] 1890, Москва — 30 мая 1960, Переделкино, Московская область) — русский поэт, писатель, один из крупнейших русских поэтов XX века, лауреат Нобелевской премии по литературе (1958&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Будущий поэт родился в Москве в творческой еврейской семье. Родители Пастернака, отец — художник, академик Петербургской Академии художеств Леонид Осипович (Исаак Иосифович) Пастернак и мать — пианистка Розалия Исидоровна Пастернак (урождённая Кауфман, 1868—1939), переехали в Москву из Одессы в 1889 году, за год до его рождения. Борис появился на свет в доме на пересечении Оружейного переулка и Второй Тверской-Ямской улицы, где они поселились. Кроме старшего, Бориса, в семье Пастернаков родились Александр (1893—1982), Жозефина (1900—1993) и Лидия (1902—1989). В некоторых официальных документах ещё начала 1900-х годов Б. Л. Пастернак фигурировал как «Борис Исаакович (он же Леонидович)» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Семья Пастернаков поддерживала дружбу с известными художниками (И. И. Левитаном, М. В. Нестеровым, В. Д. Поленовым, С. Ивановым, Н. Н. Ге), в доме бывали музыканты и писатели. В 1900 году во время второго визита в Москву с семьёй Пастернаков познакомился Райнер Рильке. В 13 лет, под влиянием композитора А. Н. Скрябина, Пастернак увлёкся музыкой, которой занимался в течение шести лет (сохранились две прелюдии и соната для фортепиано). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 25 октября 1905 года попал под казачьи нагайки, когда на Мясницкой улице столкнулся с толпой митингующих, которую гнала конная полиция. Этот эпизод войдёт в книги Пастернака. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1900 году Пастернак не был принят в 5-ю московскую гимназию (ныне московская школа № 91) из-за процентной нормы, но по предложению директора на следующий 1901 год поступил сразу во второй класс. С 1906 по 1908 год в пятой гимназии на два класса младше, чем Пастернак, в одном классе с братом Пастернака Шурой учился Владимир Маяковский. Пастернак окончил гимназию с золотой медалью и всеми высшими баллами, кроме закона Божьего, от которого был освобождён. После ряда колебаний отказался от карьеры профессионального музыканта и композитора. В 1908 году поступил на юридическое отделение историко-филологического факультета Московского университета (впоследствии перевелся на философское). Летом 1912 году изучал философию в Марбургском университете в Германии у главы марбургской неокантианской школы проф. Германа Когена. Тогда же сделал предложение Иде Высоцкой (дочери крупного чаеторговца Д. В. Высоцкого), но получил отказ, как описано в стихотворении «Марбург» и автобиографической повести «Охранная грамота». В 1912 году вместе с родителями и сёстрами посещает Венецию, что нашло отражение в его стихах того времени. Виделся в Германии с кузиной Ольгой Фрейденберг (дочерью литератора и изобретателя Моисея Филипповича Фрейденберга). С ней его связывала многолетняя дружба и переписка. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После поездки в Марбург Пастернак отказался и от того, чтобы в дальнейшем сосредоточиться на философских занятиях. В это же время он начинает входить в круги московских литераторов. Он участвовал во встречах кружка символистского издательства «Мусагет», затем в литературно-артистическом кружке Юлиана Анисимова и Веры Станевич, из которого выросла недолговечная постсимволистская группа «Лирика». С 1914 года Пастернак примыкал к содружеству футуристов «Центрифуга» (куда также входили другие бывшие участники «Лирики» — Николай Асеев и Сергей Бобров). В этом же году близко знакомится с другим футуристом — Владимиром Маяковским, чья личность и творчество оказали на него определённое влияние. Позже, в 1920-е годы, Пастернак поддерживал связи с группой Маяковского «ЛЕФ», но в целом после революции занимал независимую позицию, не входя ни в какие объединения. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первые стихи Пастернака были опубликованы в 1913 году (коллективный сборник группы «Лирика»), первая книга — «Близнец в тучах» — в конце того же года (на обложке — 1914), воспринималась самим Пастернаком как незрелая. В 1928 году половина стихотворений «Близнеца в тучах» и три стихотворения из сборника группы «Лирика» были объединены Пастернаком в цикл «Начальная пора» и сильно переработаны (некоторые фактически переписаны полностью); остальные ранние опыты при жизни Пастернака не переиздавались. Тем не менее, именно после «Близнеца в тучах» Пастернак стал осознавать себя профессиональным литератором. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1916 году вышел сборник «Поверх барьеров». Зиму и весну 1916 года Пастернак провёл на Урале, под городом Александровском Пермской губернии, в посёлке Всеволодо-Вильва, приняв приглашение поработать в конторе управляющего Всеволодо-Вильвенскими химическими заводами Бориса Збарского помощником по деловой переписке и торгово-финансовой отчётности. Широко распространено мнение, что прообразом города Юрятина из «Доктора Живаго» является город Пермь. В этом же году поэт побывал на Березниковском содовом заводе на Каме. В письме к С. П. Боброву от 24 июня 1916 г. (на следующий день после отъезда из дома во Всеволодо-Вильве) Борис называет содовый завод «Любимов, Сольвэ и К» и поселок европейского образца при нём «маленькой промышленной Бельгией». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Родители Пастернака и его сёстры в 1921 году покидают советскую Россию по личному ходатайству А. В. Луначарского и обосновываются в Берлине. Начинается активная переписка Пастернака с ними и русскими эмиграционными кругами вообще, в частности, с Мариной Цветаевой. В 1926 году началась переписка с Р.-М. Рильке. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1922 году Пастернак женится на художнице Евгении Лурье, с которой проводит в гостях у родителей в Берлине вторую половину года и всю зиму 1922—1923 годов. В том же 1922 году выходит программная книга поэта «Сестра моя — жизнь», большинство стихотворений которой были написаны ещё летом 1917 года. В следующем 1923 году, 23 сентября, в семье Пастернаков рождается сын Евгений. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 20-е годы созданы также сборник «Темы и вариации» (1923), роман в стихах «Спекторский» (1925), цикл «Высокая болезнь», поэмы «Девятьсот пятый год» и «Лейтенант Шмидт». В 1928 году Пастернак обращается к прозе. К 1930-му году он заканчивает автобиографические заметки «Охранная грамота», где излагаются его принципиальные взгляды на искусство и творчество. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На конец 20-х — начало 30-х годов приходится короткий период официального советского признания творчества Пастернака. Он принимает активное участие в деятельности Союза писателей СССР и в 1934 году выступает с речью на его первом съезде, на котором Н. И. Бухарин призывал официально назвать Пастернака лучшим поэтом Советского Союза. Его большой однотомник с 1933 по 1936 год ежегодно переиздаётся. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Познакомившись с Зинаидой Николаевной Нейгауз (в девичестве Еремеевой, 1897—1966), в то время женой пианиста Г. Г. Нейгауза, вместе с ней в 1931 году Пастернак предпринимает поездку в Грузию, где знакомится с поэтами Т. Табидзе, П. Яшвили. Прервав первый брак, в 1932 году Пастернак женится на З. Н. Нейгауз. В том же году выходит его книга «Второе рождение» — попытка Пастернака влиться в дух того времени. В ночь на 1 января 1938 года у Пастернака и его второй жены рождается сын Леонид (будущий физик, ум. в 1976). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1935 году Пастернак участвует в работе проходящего в Париже Международного конгресса писателей в защиту мира, где с ним случается нервный срыв (последняя его поездка за границу). В 1935 году Пастернак заступился за мужа и сына Анны Ахматовой, освобожденных из тюрем после писем Сталину Пастернака и Ахматовой. В декабре 1935 года Пастернак шлет в подарок Сталину книгу переводов Грузинские лирики и в сопроводительном письме благодарит за «чудное молниеносное освобождение родных Ахматовой» и далее пишет: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; В заключение горячо благодарю Вас за Ваши недавние слова о Маяковском. Они отвечают моим собственным чувствам, я люблю его и написал об этом целую книгу. Но и косвенно Ваши строки о нем отозвались на мне спасительно. Последнее время меня под влиянием Запада страшно раздували, придавали преувеличенное значение (я даже от этого заболел): во мне стали подозревать серьёзную художественную силу. Теперь, после того, как Вы поставили Маяковского на первое место, с меня это подозрение снято, я с легким сердцем могу жить и работать по-прежнему, в скромной тишине, с неожиданностями и таинственностями, без которых я бы не любил жизни.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В январе 1936 года Пастернак публикует два стихотворения, обращенные со словами восхищения к И. В. Сталину. Однако уже к середине 1936 года отношение властей к нему меняется — его упрекают не только в «отрешённости от жизни», но и в «мировоззрении, не соответствующем эпохе», и безоговорочно требуют тематической и идейной перестройки. Это приводит к первой длительной полосе отчуждения Пастернака от официальной литературы. По мере ослабевающего интереса к советской власти, стихи Пастернака приобретают более личный и трагический оттенок. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1937 году проявляет огромное гражданское мужество — отказывается подписать письмо с одобрением расстрела Тухачевского и других, демонстративно посещает дом репрессированного Пильняка. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1936 году поселяется на даче в Переделкино, где с перерывами проживёт до конца жизни. С 1939 по 1960 год живёт на даче по адресу: улица Павленко, 3 (сейчас мемориальный музей). Его московский адрес в писательском доме с середины 1930-х до конца жизни: Лаврушинский переулок, д.17/19, кв.72. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К концу 30-х годов он обращается к прозе и переводам, которые в 40-х годах становятся основным источником его заработка. В тот период Пастернаком создаются ставшие классическими переводы многих трагедий Шекспирa, «Фауста» Гёте, «Марии Стюарт» Ф. Шиллера. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1942—1943 годы провёл в эвакуации в Чистополе. Помогал денежно многим людям, в том числе дочери Марины Цветаевой — Ариадне Эфрон. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1943 году выходит книга стихотворений «На ранних поездах», включающая четыре цикла стихов предвоенного и военного времени. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1946 году Пастернак познакомился с О. В. Ивинской и она стала «музой» поэта. Он посвятил ей многие стихотворения. До самой смерти Пастернака их связывали близкие отношения. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1952 году у Пастернака произошёл первый инфаркт, описанный в стихотворении «В больнице», полном глубокого религиозного чувства: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;«О Господи, как совершенны &lt;br /&gt; дела Твои, — думал больной, — &lt;br /&gt; Постели, и люди, и стены, &lt;br /&gt; Ночь смерти и город ночной. &lt;br /&gt; &lt;…&gt; &lt;br /&gt; Кончаясь в больничной постели, &lt;br /&gt; Я чувствую рук твоих жар. &lt;br /&gt; Ты держишь меня, как изделье, &lt;br /&gt; И прячешь, как перстень, в футляр».&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Роман «Доктор Живаго»&lt;/b&gt; создавался в течение десяти лет, с 1945 по 1955 год. Являясь, по оценке самого писателя, вершиной его творчества как прозаика, роман являет собой широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Великой Отечественной войны. Роман пронизан высокой поэтикой, сопровождён стихами главного героя — Юрия Андреевича Живаго. Во время написания романа Пастернак не раз менял его название. Роман мог называться «Мальчики и девочки», «Свеча горела», «Опыт русского Фауста», «Смерти нет». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Роман, затрагивающий сокровенные вопросы человеческого существования — тайны жизни и смерти, вопросы истории, христианства, еврейства, был резко негативно встречен властями и официальной советской литературной средой, отвергнут к печати из-за неоднозначной позиции автора к октябрьскому перевороту и последующим изменениям в жизни страны. Так, например, Э. Г. Казакевич, прочитав роман, заявил: «Оказывается, судя по роману, Октябрьская революция — недоразумение и лучше было её не делать», К. М. Симонов, главный редактор «Нового мира», также отреагировал отказом : «Нельзя давать трибуну Пастернаку!». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Публикация романа на Западе — сначала в Италии в 1957 году издательством коммуниста Фельтринелли, а потом в Великобритании, при посредничестве известного философа и дипломата сэра Исайи Берлина — привела к настоящей травле Пастернака в советской печати, исключению его из Союза писателей СССР, откровенным оскорблениям в его адрес со страниц советских газет, на собраниях трудящихся. Московская организация Союза Писателей СССР, вслед за Правлением Союза Писателей, требовали высылки Пастернака из Советского Союза и лишения его советского гражданства. Среди литераторов, требовавших высылки, были Л. И. Ошанин, А. И. Безыменский, Б. A. Слуцкий, С. A. Баруздин, Б. Н. Полевой и многие другие (см. стенограмму заседания Общемосковского собрания писателей в разделе «Ссылки»). Следует отметить, что отрицательное отношение к роману высказывалось и некоторыми русскими литераторами на Западе, в том числе В. В. Набоковым. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Нобелевская премия. Травля&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С 1946 по 1950 годы Пастернак ежегодно выдвигался на соискание Нобелевской премии по литературе. В 1958 году его кандидатура была предложена прошлогодним лауреатом Альбером Камю, и 23 октября Пастернак стал вторым писателем из России (после И. A. Бунина), удостоенным этой награды. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Присуждение премии воспринималось советской пропагандой как повод усилить травлю. Так, «Литературная газета» 25 октября 1958 года писала: «Пастернак получил „тридцать серебреников“, для чего использована Нобелевская премия. Он награждён за то, что согласился исполнять роль наживки на ржавом крючке антисоветской пропаганды… Бесславный конец ждёт воскресшего Иуду, доктора Живаго, и его автора, уделом которого будет народное презрение». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Публицист Давид Заславский, в свою очередь, напечатал в «Правде» статью «Шумиха реакционной пропаганды вокруг литературного сорняка». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В писательской среде Нобелевская премия Пастернаку тоже была воспринята негативно. По поводу вручения премии Сергей Смирнов сказал: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «…они ухитрились не заметить Толстого, Горького, Маяковского, Шолохова, но зато заметили Бунина. И только тогда, когда он стал эмигрантом, и только потому, что он стал эмигрантом и врагом советского народа». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сергей Михалков откликнулся на присуждение Пастернаку премии басней про «некий злак, который звался Пастернак». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 29 октября 1958 на Пленуме ЦК ВЛКСМ Владимир Семичастный, в то время — первый секретарь ЦК комсомола, заявил (как он впоследствии утверждал — по указанию Хрущёва): &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «&lt;i&gt;…как говорится в русской пословице, и в хорошем стаде заводится паршивая овца. Такую паршивую овцу мы имеем в нашем социалистическом обществе в лице Пастернака, который выступил со своим клеветническим так называемым „произведением“. &lt;…&gt; если сравнить Пастернака со свиньей, то свинья не сделает того, что он сделал. &lt;…&gt; А почему бы этому внутреннему эмигранту не изведать воздуха капиталистического, по которому он так соскучился, о котором он в своем произведении высказался. Я уверен, что наша общественность приветствовала бы это»&lt;/i&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Травля поэта получила в народных воспоминаниях название: «Не читал, но осуждаю!». Обличительные митинги проходили на рабочих местах, в институтах, заводах, чиновных организациях, творческих союзах, где составлялись коллективные оскорбительные письма с требованием кары опального поэта. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Несмотря на то, что премия была присуждена Пастернаку «За значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа», усилиями официальных советских властей она должна была надолго запомниться только как прочно связанная с романом «Доктор Живаго», антисоветская сущность которого постоянно выявлялась в то время агитаторами, литературными критиками, лекторами общества «Знание» и т. д. В результате массовой кампании давления Пастернак отказался от Нобелевской премии. В телеграмме, посланной в адрес Шведской академии, Пастернак писал : «В силу того значения, которое получила присуждённая мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от неё отказаться. Не сочтите за оскорбление мой добровольный отказ». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Джавахарлал Неру и Альбер Камю взяли на себя ходатайство за нового нобелевского лауреата Пастернака перед Никитой Сергеевичем Хрущевым, но всё оказалось тщетно, хотя, конечно, писатель не был ни расстрелян, ни посажен в тюрьму[источник не указан 298 дней]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Несмотря на исключение из Союза Писателей СССР, Пастернак продолжает оставаться членом Литфонда, получать гонорары, публиковаться. Неоднократно высказывавшаяся его гонителями мысль о том, что Пастернак, вероятно, захочет покинуть СССР, была им отвергнута — Пастернак в своём письме на имя Хрущёва написал: «Покинуть Родину для меня равносильно смерти. Я связан с Россией рождением, жизнью, работой». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Из-за опубликованного на Западе стихотворения «Нобелевская премия» Пастернак в феврале 1959 года был вызван к Генеральному прокурору СССР Р. А. Руденко, где ему угрожали обвинением по статье 64 «Измена Родине», однако никаких последствий для него это событие не имело, возможно потому, что стихотворение было опубликовано без его разрешения. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Летом 1959 года Пастернак начинает работу над оставшейся незавершённой пьесой «Слепая красавица», но обнаруженный вскоре рак лёгких в последние месяцы жизни приковывает его к постели. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Дмитрий Быков, написавший художественную биографию Пастернака, считает, что болезнь развилась на нервной почве во время травли, и возлагает на власти ответственность за смерть Бориса Леонидовича. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Кончина и память&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Пастернак умер от рака лёгкого 30 мая 1960 в Переделкине. Сообщение о его смерти было напечатано только в «Литературной газете» (от 2 июня) и в газете «Литература и жизнь» (от 1 июня). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сотни людей (среди них Наум Коржавин, Булат Окуджава, Андрей Вознесенский и др.) пришли 2 июня 1960 года на его похороны, несмотря на опалу поэта. Александр Галич посвятил его смерти одну из своих песен: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;…До чего ж мы гордимся, сволочи, &lt;br /&gt; Что он умер в своей постели… &lt;br /&gt; (. . .) &lt;br /&gt; А над гробом встали мародёры, &lt;br /&gt; И несут почётный караул… &lt;br /&gt; Ка-ра-ул!&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последнее слово «караул» может быть растолковано двояко: это и повторение предыдущего, но это и отчаянный крик о помощи, о неотвратимости происходящего. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Другое стихотворение, посвящённое трагическому уходу Пастернака, принадлежит присутствовавшему на похоронах Герману Плисецкому: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; Поэты, побочные дети России! &lt;br /&gt; Вас с чёрного хода всегда выносили. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;…&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Я плачу, я слёз не стыжусь и не прячу, &lt;br /&gt; хотя от стыда за страну свою плачу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Какое нам дело, что скажут потомки? &lt;br /&gt; Поэзию в землю зарыли подонки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мы славу свою уступаем задаром: &lt;br /&gt; как видно, она не по нашим амбарам. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Как видно, у нас её край непочатый - &lt;br /&gt; поэзии истинной — хоть не печатай! &lt;br /&gt; &lt;/i&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Надгробие Пастернака в Переделкине&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Борис Пастернак был похоронен на Переделкинском кладбище, в то время это было небольшое скромное сельское кладбище. Автор памятника на его могиле — скульптор Сарра Лебедева. Памятник неоднократно осквернялся, и к 40-й годовщине смерти поэта была установлена точная копия памятника, выполненная одним из учеников Лебедевой, скульптором Дмитрием Шаховским. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В ночь на воскресенье 5 ноября 2006 года вандалы осквернили и этот памятник. В настоящее время на могиле, расположенной на крутом склоне высокого холма, для укрепления восстановленного памятника и предотвращения сползания грунта сооружён мощный стилобат, накрывающий захоронения самого Пастернака, его жены Зинаиды Николаевны, его младшего сына Леонида и пасынка Адриана Нейгауза, устроена площадка для многочисленных посетителей и экскурсантов, желающих отдать дань уважения великому поэту. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;После смерти&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Зинаида Николаевна Пастернак умерла в 1966 году от той же болезни, что и муж. Советская власть отказалась предоставить ей пенсию, несмотря на ходатайства многих известных писателей. Сын Леонид Борисович умер в 1976 году в 38 лет (примерно в том же возрасте, что и Юрий Живаго). Оба они похоронены рядом с Б. Л. Пастернаком на Переделкинском кладбище. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Евгения Владимировна Пастернак умерла в 1965 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последняя любовь Пастернака Ольга Ивинская после смерти поэта по надуманному обвинению провела в заключении ещё 4 года вплоть до 1964, потом на полученные по завещанию гонорары приобрела квартиру в доме около Савёловского вокзала, где жила до своей кончины 8 сентября 1995 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; У Бориса Пастернака 4 внука и 10 правнуков. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Реабилитация&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Негативное отношение советского официоза к Пастернаку постепенно спадало после его смерти. В статье о Пастернаке из Большой Советской энциклопедии подробно описывается его творчество и говорится о его житейских трудностях в 50-е годы. Но о публикации романа речи не шло. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1987 году решение об исключении Пастернака из Союза писателей было отменено. В 1988 году «Доктор Живаго» впервые был напечатан в СССР («Новый Мир»). 9 декабря 1989 года диплом и медаль Нобелевского лауреата были вручены в Стокгольме сыну поэта — Евгению Пастернаку. Под его же редакцией вышло несколько собраний сочинений поэта, в последние годы в России издаются многочисленные сборники, воспоминания и материалы к биографии писателя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Библиография&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В октябре 2005 года издательство «Слово» выпустило первое в истории полное собрание сочинений Пастернака в 11 томах (общий тираж 5000 экземпляров). Собрание составлено сыном поэта Евгением Борисовичем Пастернаком и его женой Еленой Владимировной Пастернак. Вступительную статью к собранию написал Лазарь Флейшман. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первые два тома собрания вместили в себя стихи, третий — повести, статьи, эссе, четвёртый — роман «Доктор Живаго», пятый — публицистику и драматургию, шестой — стихотворные переводы. Обширная переписка поэта заняла четыре тома (всего 1675 писем). В последнем, одиннадцатом, находятся воспоминания современников о Б. Л. Пастернаке. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Издание сопровождается мультимедийным диском, на котором содержатся записи Бориса Пастернака, читающего свои стихи, его музыка, переводы драматических произведений, не вошедших в основное собрание. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В полное собрание вошли черновые редакции «Доктора Живаго», в том числе фрагменты и варианты, отвергнутые автором, первая редакция перевода «Гамлета», выпущенные отрывки из поэмы «Лейтенант Шмидт», неизвестные катрены из поэмы «Спекторский», переводы из бельгийского поэта Шарля ван Лерберга. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Предыдущее, наиболее полное для своего времени собрание сочинений Пастернака (в 5 томах) вышло в 1990 году, после 100-летия со дня рождения поэта &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E0%F1%F2%E5%F0%ED%E0%EA,_%C1%EE%F0%E8%F1_%CB%E5%EE%ED%E8%E4%EE%E2%E8%F7&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E0%F1%F2%E5%F0%ED%E0%EA,_%C1%EE%F0%E8%F1_%CB%E5%EE%ED%E8%E4%EE%E2%E8%F7&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....2%E8%F7&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3864-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Война и Мир</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-588-1</link>
			<pubDate>Sat, 26 May 2012 13:09:43 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Ваше мнение о произведении...&lt;br /&gt;Автор темы: Zooooo&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: АнюткA&lt;br /&gt;Количество ответов: 51</description>
			<content:encoded>Мы начали проходить это произведение(((( Повеситься можно!!!</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Zooooo</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-588-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Новости литературы / Комментарии</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-988-1</link>
			<pubDate>Tue, 22 May 2012 11:56:18 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Тема для комментариев, вопросов, предложений&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 6</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;Обсуждение новостей литературы можно писать в эту тему&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt; &lt;img rel=&quot;usm&quot; src=&quot;http://www.justmj.ru/Files/smilesnew/smile-33.gif&quot; border=&quot;0&quot; align=&quot;absmiddle&quot; alt=&quot;hi_all&quot; /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;Эта тема также для возникающих вопросов по разделу, предложений по развитию раздела, а также все интересное из области литературы.&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-988-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>И. Ильф, Е. Петров. &quot;Двенадцать стульев&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3763-1</link>
			<pubDate>Wed, 16 May 2012 04:04:11 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 5</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s09.radikal.ru/i182/1204/75/c0a9199ff59f.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Илья Ильф - псевдоним; настоящее имя - Илья Арнольдович Файнзильберг. 1897-1937, СССР&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Илья Ильф - советский писатель,&lt;/b&gt; работавший вместе с Евгением Петровым (псевдоним; настоящее имя - Евгений Петрович Катаев). Соавтор знаменитых романов «Золотой теленок» и «Двенадцать стульев». &lt;br /&gt; Ильф родился 3 октября (15 н.с.) 1897 года в Одессе в семье банковского служащего. В 1913, окончив техническую школу, начал трудовую деятельность, часто меняя место работы: чертежное бюро, телефонная станция, авиационный завод. Работал статистиком, редактором юмористического журнала «Синдетикон», в котором публиковал свои стихи под женским псевдонимом, бухгалтером,. В 1923 становится профессиональным литератором. Переехав в Москву, постоянно работал в газете «Гудок», но печатает свои очерки и фельетоны в разных изданиях. Уже в обработке рабкоровских писем сказывалась склонность Ильфа к сатире. Результатом командировки в Среднюю Азию явилась серия очерков «Москва - Азия» (1925). &lt;br /&gt; В 1925 г. происходит знакомство будущих соавторов, но только через год начинается их совместная деятельность, так как Петров должен был отслужить в армии. Первой значительной совместной работой Ильфа и Петрова был роман «Двенадцать стульев», публиковавшийся в 1928 г. в журнале «30 дней», который сразу завоевал признание читателя, но критикой был встречен холодно. Книгу молодых писателей поддержал В. Маяковский. &lt;br /&gt; В 1920-е гг. появляется ряд фельетонов и повестей, написанных совместно, в «Правде» и «Литературной газете». &lt;br /&gt; В 1928 году Илья Ильф был уволен из газеты из-за сокращения штата сатирического отдела, вслед за ним ушёл Евгений Петров. Вскоре они стали сотрудниками нового еженедельного журнала «Чудак» &lt;br /&gt; В 1930-е годы Илья Ильф увлекался фотографией. Фотографии Ильи Арнольдовича через много лет после его смерти случайно нашла дочь Александра Ильинична Ильф[5]. Она подготовила к публикации книгу «Илья Ильф – фотограф». Фотоальбом. Около 200 фотографий, сделанных Ильфом и его современниками. &lt;br /&gt; В 1931 г. публикуется второй роман Ильфа и Петрова - «Золотой теленок», тепло встреченный критикой, получивший восторженные отзывы М. Горького, А. Зощенко, А. Барбюса. &lt;br /&gt; В 1935 писатели совершили путешествие в США, позже написав книгу «Одноэтажная Америка» (1936). Болезнь Ильфа (туберкулез лёгких), обострившаяся во время путешествия, окончилась его смертью, последовавшей 13 апреля 1937. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;В соавторстве с Евгением Петровым были написаны : &lt;br /&gt; •	роман «Двенадцать стульев» (1928); &lt;br /&gt; •	роман «Золотой телёнок» (1931); &lt;br /&gt; •	новеллы «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска» (1928); &lt;br /&gt; •	фантастическая повесть «Светлая личность» (экранизирована) &lt;br /&gt; •	новеллы «1001 день, или Новая Шахерезада» (1929); &lt;br /&gt; •	документальная повесть «Одноэтажная Америка» (1937).&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s59.radikal.ru/i165/1204/c5/6d1fe0443867.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Брат писателя Валентина Катаева&lt;/b&gt;. Отец кинооператора Петра Катаева и композитора Ильи Катаева. Жена — Валентина Леонтьевна Грюнзайд, из обрусевших немцев. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Евгений Петрович Петров (настоящая фамилия Катаев) &lt;/b&gt;родился в Одессе в семье учителя истории. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Одессе Катаевы жили на Канатной улице. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1920 году окончил 5-ю одесскую классическую гимназию. Во время учёбы его одноклассником был Александр Козачинский, написавший впоследствии приключенческую повесть «Зелёный фургон», прототипом главного героя которой — Володи Патрикеева — стал Евгений Петров. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Работал корреспондентом Украинского телеграфного агентства. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В течение трёх лет служил инспектором одесского уголовного розыска (в автобиографии Ильфа и Петрова (1929 год) об этом периоде жизни сказано: «Первым его литературным произведением был протокол осмотра трупа неизвестного мужчины»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1922 году во время погони с перестрелкой лично задержал своего друга Александра Козачинского, возглавлявшего банду налётчиков. Впоследствии добился пересмотра его уголовного дела и замены А. Козачинскому высшей меры социальной защиты — расстрела — на заключение в лагере. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1923 году Петров приехал в Москву, где стал сотрудником журнала «Красный перец». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1926 году пришёл работать в газету «Гудок», куда устроил в качестве журналиста, освобождённого к тому времени по амнистии, А. Козачинского. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Значительное влияние на Евгения Петрова оказал его брат Валентин Катаев. Жена Валентина Катаева вспоминала: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Я никогда не видела такой привязанности между братьями, как у Вали с Женей. Собственно, Валя и заставил брата писать. Каждое утро он начинал со звонка ему — Женя вставал поздно, принимался ругаться, что его разбудили… «Ладно, ругайся дальше», — говорил Валя и вешал трубку. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1927 году совместной работой над романом «Двенадцать стульев» началось творческое содружество Евгения Петрова и Ильи Ильфа (который также работал в газете «Гудок»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Впоследствии в соавторстве с Ильёй Ильфом были написаны: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * роман «Двенадцать стульев» (1928); &lt;br /&gt; * роман «Золотой телёнок» (1931); &lt;br /&gt; * новеллы «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска» (1928); &lt;br /&gt; * фантастическая повесть «Светлая личность» (экранизирована); &lt;br /&gt; * новеллы «1001 день, или Новая Шахерезада» (1929); &lt;br /&gt; * повесть «Одноэтажная Америка» (1937). &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; В 1932—1937 годах Ильф и Петров писали фельетоны для газеты «Правда». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1935—1936 годы они совершили путешествие по США, результатом которого явилась книга «Одноэтажная Америка» (1937). Книги Ильфа и Петрова неоднократно инсценировались и экранизировались. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Творческое сотрудничество писателей прервала смерть Ильфа в Москве 13 апреля 1937 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1938 году уговорил своего друга А. Козачинского написать повесть «Зелёный фургон». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1939 году вступил в ВКП(б). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Петров прилагал много усилий для публикации записных книжек Ильфа, задумал большое произведение «Мой друг Ильф». В 1939—1942 годы Петров работал над романом «Путешествие в страну коммунизма», в котором описывал СССР в 1963 году (отрывки опубликованы посмертно в 1965 году). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во время Великой Отечественной войны Петров стал фронтовым корреспондентом. Погиб 2 июля 1942 года — самолёт, на котором он возвращался в Москву из Севастополя, был сбит немецким истребителем над территорией Ростовской области, у села Маньково. На месте падения самолета установлен памятник. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Сочинения (сольные)&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;* Радости Мега­са, 1926 &lt;br /&gt; * Без доклада, 1927 &lt;br /&gt; * Фронтовой днев­ник, 1942 &lt;br /&gt; * Воздушный извозчик. Киносцена­рии, 1943 &lt;br /&gt; * Остров мира. Пьеса, 1947 &lt;br /&gt; * Неокон­ченный роман «Путешествие в страну ком­мунизма» // «Литературное наследство», т. 74, 1965 &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerrbnypF&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerrbnypF&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E5%F2%F0%EE%E2,_%C5%E2%E3%E5%ED%E8%E9_%CF%E5%F2%F0%EE%E2%E8%F7&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E5%F2%F0%EE%E2,_%C5%E2%E3%E5%ED%E8%E9_%CF%E5%F2%F0%EE%E2%E8%F7&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....2%E8%F7&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%84,_%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F_%D0%90%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%84,_%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F_%D0%90%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....8%D1%87&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Ilya-Ilf&quot; title=&quot;http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Ilya-Ilf&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Ilya-Ilf&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3763-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Поэзия, проза, диалоги  в исполнении форумчан</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3936-1</link>
			<pubDate>Mon, 14 May 2012 09:40:11 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Заходите, слушайте,  выкладывайте  аудио в своём исполнении!&lt;br /&gt;Автор темы: Fanatizm&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: faNATIzm&lt;br /&gt;Количество ответов: 17</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;В данной теме можно послушать произведения прозаического и стихотворного жанров русских и зарубежных авторов в исполнении форумчан. Заходите, слушайте,комментируйте, выкладывайте аудио произведений в своём исполнении!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Наверное начну я:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:22pt;&quot;&gt;Лонгфелло, Генри Уодсворт&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i603/1205/5e/7e92ef99ec6a.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Генри Уодсворт Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow; 27 февраля 1807, Портленд (Мэн) — 24 марта 1882, Кембридж (Массачусетс)) — американский поэт. Автор «Песни о Гайавате» и других поэм и стихотворений.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerHFEtR_&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Биография&apos;);$(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;)).val(&apos;[+] Биография&apos;);$(&apos;#uSpoilerHFEtR_&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Биография&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; Происходил из старинной йоркширской семьи, переселившейся в Америку в XVII в. и жившей в строгих пуританских традициях. Поэт воспитывался в своем родном маленьком городе Портленде, много читал, увлекался Вашингтоном Ирвингом и под его влиянием стал писать стихи. Университетское образование Лонгфелло получил в Bowdoin College, в Брунсвике, и после годичного пребывания в Европе сделался профессором новых языков сначала в Брунсвике, потом в гарвардском университете; составил целый ряд ценных курсов по европейским литературам, издал несколько переводов с испанского, рассказал свои путевые впечатления в интересной книге «Outre-Mer». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С конца 1830-х годов он всецело отдался делу своей жизни — поэзии. Одним из его первых стихотворений было «Psalm of Life», сразу принесшее автору большую популярность; в 1839 г. появился первый сборник его стихотворений, «Voices of the night», a затем большой автобиографический роман «Hyperion», не имевший успеха. Затем последовали другие лирические сборники: «Ballads and other poems» (1841), в который вошло знаменитое стихотворение «Excelsior», «Poems on slavery» (1842) и другие. В движении 1840-х годов в пользу освобождения негров Лонгфелло принимал гораздо меньшее участие, чем другие американские поэты, такие как Витьер и Лоуэлл. Он был неспособен к практической деятельности и, сочувствуя аболиционистам, выразил это лишь несколькими песнями о невольниках, очень художественными, но менее сильными и негодующими, чем ожидали друзья поэта. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; От лирической поэзии Лонгфелло перешел к созданию эпических поэм национально-американского характера. Такова, прежде всего, «Evangeline» (1847), пасторальная поэма из истории первых французских выходцев в Америке; она сразу сделала Лонгфелло национальным поэтом и вплоть до начала XX века оставалась одной из настольных книг всякой американской семьи. Тем же национальным характером отличаются «Courtship of Miles Standish» (1858), где поэт вдохновляется преданиями о британских предках современных американцев, и «Hiawatha» (1855), поэма из быта индейцев Северной Америки. Этими поэмами Лонгфелло достиг вершины литературной славы; все его дальнейшие сборники: «Tales of the wayside Inn» (1863), «Three books of song» (1872), «Golden legend», «Birds of Passage», «Ultima Thule» и мн. др. находили восторженный прием у критики и у публики, так же как его переводы итальянских, французских и немецких поэтов. Воспитанный в духе европейских литератур, проникнутый поэзией Вордсворта и других английских лэйкистов, Лонгфелло в первых лирических сборниках пересадил английский спокойный, идиллический романтизм на американскую почву. «Voices of the night», «Ballads» и другие лишены грандиозных порывов, так же как и пафоса глубоких философских настроений — но в них есть неподдельная свежая поэзия простых, тихих и нежных чувств, возникающих в узком кругу будничной жизни. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В лирических сборниках Лонгфелло чередуются бодрые и меланхолические мотивы: в «Psalm of Life» он проповедует активный, оптимистический идеал жизни, в «Footsteps of Angels» поет гимн примирения с ударами судьбы. «Excelsior» — одно из самых популярных стихотворений Лонгфелло — превозносит безграничность стремлений к недосягаемому идеалу, а в мелодичном «Hymn of the night» поэт молит лишь о временном забытьи от страданий, воспевая ночь, утешительницу страждущих. Кроме названных лирических пьес Лонгфелло, к лучшим его стихотворениям принадлежат некоторые из песен невольников (в особенности «The Slave’s Dream»), «The Arrow and the Song», «The Village Blacksmith». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В эпических поэмах Лонгфелло сказывается стремление создать новую национальную поэзию, воссоздать красоту девственных лесов, наивность младенческого населения, его простые чувства и цельные характеры. «Evangeline» навеяна поэмой «Герман и Доротея» Гёте. Девушка, разлученная с возлюбленным, вследствие неожиданного изгнания их семей из родного гнезда; одинокая и печальная жизнь любящих, их подвиги в служении страдающим соотечественникам, их встреча в госпитале, когда в умирающем Габриэле Евангелина, теперь сестра милосердия, узнает друга своей юности — таков сюжет поэмы, прекрасной, главным образом, отдельными эпизодами, описаниями быта и дикой природы, а также удачным употреблением гекзаметра. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В поэме «Hiawatha» Лонгфелло изложил легенды, господствующие среди североамериканских индейцев, по словам автора произведение можно назвать «индейской Эддой». Самый размер, избранный Лонгфелло в подражание финской Калевале, очень подходит к содержанию поэмы, которая более чем все другое, написанное Лонгфелло, воплотила дух американского народа. «The Courtship of Miles Standish» достойно заканчивает серию национальных поэм, воспроизводя нравы и чувства пуритан в первую эпоху их американской жизни. Лонгфелло благодаря своим обширным литературным знаниям вдохновлялся нередко и общеевропейскими сюжетами, в особенности средневековыми легендами. Таковы: «Golden Legend», «The Spanish Student», некоторые поэмы из «Tales of a Wayside Inn» и др. Из его многочисленных переводов особенно замечателен перевод дантовской «Божественной комедии», очень точный и художественный, несмотря на отсутствие рифм.[/b] &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;Источник:&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%EE%ED%E3%F4%E5%EB%EB%EE,_%C3%E5%ED%F0%E8_%D3%EE%E4%F1%E2%EE%F0%F2&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%EE%ED%E3%F4%E5%EB%EB%EE,_%C3%E5%ED%F0%E8_%D3%EE%E4%F1%E2%EE%F0%F2&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....E%F0%F2&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Биография)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:18pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;Вот моя аудиозапись его стихотворения &quot;A summer day by the sea&quot;&lt;/span&gt;:&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;object width=&quot;411&quot; height=&quot;28&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://embed.prostopleer.com/track?id=5373742mzsF&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src=&quot;http://embed.prostopleer.com/track?id=5373742mzsF&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;411&quot; height=&quot;28&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;Текст:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt;The sun is set; and in his latest beams &lt;br /&gt; Yon little cloud of ashen gray and gold, &lt;br /&gt; Slowly upon the amber air unrolled, &lt;br /&gt; The falling mantle of the Prophet seems. &lt;br /&gt; From the dim headlands many a light-house gleams, &lt;br /&gt; The street-lamps of the ocean; and behold, &lt;br /&gt; O&apos;erhead the banners of the night unfold; &lt;br /&gt; The day hath passed into the land of dreams. &lt;br /&gt; O summer day beside the joyous sea! &lt;br /&gt; O summer day so wonderful and white, &lt;br /&gt; So full of gladness and so full of pain! &lt;br /&gt; Forever and forever shalt thou be &lt;br /&gt; To some the gravestone of a dead delight, &lt;br /&gt; To some the landmark of a new domain&lt;/b&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Fanatizm</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3936-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Даниель Дефо.&quot;Жизнь и удивительные приключения Р. Крузо&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3773-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:59:00 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография. Содержание романа.&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 3</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i610/1204/87/f6d25ca0f97d.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Даниэль Дефо родился в 1660 или 1661 году в Лондоне.&lt;/b&gt; Его отец его был мясником. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рано пробудившаяся в Даниэле страсть к чтению, вызванная его ненасытной любознательностью, вызывала у его матери серьёзные опасения за будущность сына, но отцу давала надежду, что мальчик со временем может стать дельным купцом или духовным лицом. Мать с этим мнением не соглашалась, так как Даниэль увлекался чтением книг преимущественно исторического содержания, описаниями путешествий и фантастических приключений. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Когда Дефо исполнилось двенадцать лет&lt;/b&gt;, его отдали в школу, где он пробыл до шестнадцатилетнего возраста. Окончив школу, юноша по настоянию отца поступил в контору одного богатого торговца, обещавшего через несколько лет сделать Даниэля участником своего дела. Даниель добросовестно исполнял свои обязанности. Однако, не имея ни малейшей склонности к коммерческой деятельности, года через три он увлекся журналистикой и начал печатать свои статьи по вопросам, волновавшим общество, в одном из политических журналов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Лет двадцати Даниель Дефо вступил в ряды армии герцога&lt;/b&gt; Монмаута, который восстал против своего дяди, Якова Стюарта, проводившего во время своего правления профранцузскую политику. Яков подавил восстание и сурово расправился с мятежниками. Даниелю Дефо пришлось скрываться от преследований. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С наступлением более благоприятных времен, то есть с вступлением на престол Вильгельма Оранского, Дефо вернулся к литературной деятельности. Когда народ начал роптать, что на престол посадили чужестранца, Даниель Дефо написал сатирическое стихотворение « Истинные англичане», в котором показал, что вся английская нация состоит из смеси различных племен, и поэтому нелепо смотреть неприязненно на безупречного во всех отношениях короля только потому, что он родился не в Англии, а в Голландии. Это стихотворение наделало много шума при дворе и в обществе. Вильгельм пожелал видеть автора и сделал ему довольно значительный денежный подарок. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1702 году на английский престол взошла королева Анна, последняя из Стюартов, находившаяся под влиянием партии консерваторов. Дефо написал свою знаменитую сатирическую брошюру «Вернейшее средство отделаться от диссентеров». Диссентерами назвались в Англии протестантские сектанты. В этой брошюре автор советовал парламенту не стесняться с беспокоившими его новаторами и вешать их всех или ссылать на галеры. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сначала в парламенте не поняли истинного смысла сатиры и обрадовались, что &lt;b&gt;Даниель Дефо направил свое перо против сектантов&lt;/b&gt;. Потом кто-то раскусил действительный смысл сатиры. Парламент признал его мятежником, приговорил его к денежному штрафу, к выставлению у позорного столба и к тюремному заключению. Но восторженный народ усыпал ему путь к позорному столбу цветами и устроил овацию. Во время своего пребывания в тюрьме Дефо написал «Гимн позорному столбу» и ухитрялся издавать журнал «Обозрение». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Через два года Дефо был освобожден из тюрьмы.&lt;/b&gt; По поручению министра Гарлея отправился в Шотландию с дипломатической миссией - подготовить почву для соединения Шотландии с Англией. Дефо оказался талантливым дипломатом и блестяще выполнил возложенную на него задачу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; По вступлении на английский престол Ганноверского дома, Даниель Дефо пишет еще одну ядовитую статью, за которую парламент присудил ему огромный штраф и заключение в тюрьму. Это наказание заставило его навсегда оставить политическую деятельность и посвятить себя исключительно беллетристике. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;После освобождения из заключения Даниэль Дефо издает «Робинзона Крузо»&lt;/b&gt;. Эта книга вышла в 1719 году. Сам Дефо путешествовал всего один раз: в молодости он совершил плавание в Португалию, а все остальное время жил на родине. Но сюжет романа писатель взял из жизни. Жители Англии на рубеже 17-18 веков неоднократно могли слышать от моряков рассказы о людях, живших более или менее продолжительное время на различных необитаемых островах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Но ни одна история в этом роде не привлекла к себе столько внимания как история шотландского матроса Александра Селкирка, который жил на необитаемом острове в полном одиночестве четыре года и четыре месяца(1705-1709), пока его не подобрал проходивший мимо корабль. История Селкирка и послужила важнейшим источником для «Робинзона». Эта книга заслужила необыкновенную популярность не только в Англии, но и во всех странах цивилизованного мира. Весь роман проникнут просветительскими идеями - прославлением разума, оптимизмом и проповедью труда. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Ободренный громадным успехом «Робинзона»&lt;/b&gt;, Даниэль Дефо написал еще множество других сочинений в том же духе: «Морской разбойник», «Полковник Джек», «Путешествие вокруг света», «Политическая история дьявола» и другие. Дефо написал более двухсот книг и брошюр, пользовавшихся успехом у современников. Но, несмотря на это, он, подобно другим талантам, жил и умер в нужде в Лондоне. Ранние биографы Дефо рассказывают, что надгробная плита, установленная на его могиле в 18 веке имела скромную, но многозначительную надпись: «Даниэль Дефо автор «Робинзона Крузо». &lt;b&gt;Умер 24 апреля 1731 года на 70-м году от рождения».&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Что касается литературного значения Дефо, то в этом отношении его смело можно считать предшественником Ричардсона и Филдинга и основателем той литературной школы, которая достигла в Англии своего наивысшего расцвета при Диккенсе и Теккерее. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Библиография&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * «The Consolidator or, Memoirs of Sundry Transactions from the World in the Moon» — 1705 &lt;br /&gt; * «Правдивый рассказ о явлении призрака некоей миссис Вил на следующий день после ее смерти некоей миссис Баргрэйв в Кентербери 8 сентября 1705 &lt;br /&gt; года» (A True Relation of the Apparition of One Mrs. Veal The Next day after Her Death to One Mrs. Bargrave at Canterbury The 8th of September 1705) (1706) - &lt;br /&gt; русский перевод С. Лихачева &lt;br /&gt; * «Atlantis Major» — 1711 &lt;br /&gt; * «Робинзон Крузо» — 1719 &lt;br /&gt; * «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» — 1719 &lt;br /&gt; * «Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона» (&quot;Captain Singleton&quot;) (1720) - русский перевод Т. Левит (1995) &lt;br /&gt; * «Memoirs of a Cavalier» — 1720 &lt;br /&gt; * «Дневник чумного года», 1722; (русский перевод — 2002 год, К. Н. Атаров) &lt;br /&gt; * «Радости и горести знаменитой Молль Флендерс» — 1722 &lt;br /&gt; * «Счастливая куртизанка, или Роксана» (Roxana: The Fortunate Mistress) — 1724 &lt;br /&gt; * «A Tour through Great Britain» — 1724—1726 &lt;br /&gt; * «The Family Instructor» &lt;br /&gt; * «Всеобщая история пиратства» (The Pirate Gow) (1724) — русский перевод А. Д. Степанов (2009) &lt;br /&gt; * «The Storm» &lt;br /&gt; * «The King of Pirates» &lt;br /&gt; * «История полковника Джека» («Colonel Jack») &lt;br /&gt; * «A New Voyage round the World» — 1725 &lt;br /&gt; * «The Political History of the Devil» — 1726 &lt;br /&gt; * «System of Magic» — 1726 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Эссе&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * «Conjugal Lewdness» &lt;br /&gt; * «Serious Reflections of Robinson Crusoe» — 1720 &lt;br /&gt; * «The Complete English Tradesman» &lt;br /&gt; * «An Essay Upon Projects» — первая опубликованная им книга. &lt;br /&gt; * «An Essay Upon Literature» — 1726 &lt;br /&gt; * «Mere Nature Delineated» — 1726 &lt;br /&gt; * «A Plan of English Commerce» — 1728 &lt;br /&gt; * «Essay on the Reality of Apparitions» — 1727. Изд. Д.: Scott, 1810; Hazlitt, 1840; Bohn, 1854—1855—1913; Aitken, 16 vv, 1895 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Поэмы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * «The True-Born Englishman: A Satyr» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Издание Дефо в России&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * «Abbey Classics» series. Переводы и издания в России: Робинзон Крузо, в двух частях, перев. с франц., СПб., 1843; &lt;br /&gt; * Робинзон Крузо, в двух тт. 200 рисунков Гранвилля, гравированных на камне и отпечатанных в два тона, новый перев. с франц., М., 1870; &lt;br /&gt; * Робинзон Крузо, перев. П. Кончаловского, М., 1888; &lt;br /&gt; * перев. М. Шишмаревой и З. Журавской, СПб., 1902; &lt;br /&gt; * перев. Л. Мурахиной, изд. Сытина, М., 1904, изд. 4-е, 1911 и мн. др. &lt;br /&gt; * Радости и горе знаменитой Молл Флэндерс, перев. П. Кончаловского, «Русское богатство», 1896 ЇЇ 1—4, отд. изд., М., 1903, со ст. В. Лесевича, Г. Геттнера, &lt;br /&gt; Тэна, П. С. Когана, В. М. Фриче; &lt;br /&gt; * Всеобщ. история литературы, под ред. Корша и Кирпичникова; &lt;br /&gt; * Каменский А. Даниель Дефо, его жизнь и деятельность, СПб., 1892 (в биографич. серии Павленкова); &lt;br /&gt; * Залшупин А., Англ. публицист XVII в., «Наблюдатель», 1892, ; &lt;br /&gt; * Лесевич В., Даниель Дефо как человек, писатель и общественный деятель, «Русск. богатство», 1893,; &lt;br /&gt; * Его же, По поводу «Молл Флэндерс» Д. Дефо, «Русск. богатство», 1896,; &lt;br /&gt; * Алферов А. и др., «Десять чтений по литературе», М., 1895, изд. 2-е, М., 1903. Биографии Д. (англ.): Chambers, 1786; Lee, 1869; Morley H., 1889; Wright, 1894; &lt;br /&gt; Whitten, 1900. &lt;br /&gt; * Чарлз Джонсон (Даниель Дефо). Всеобщая история пиратов / Перевод с английского, предисловие, примечания, приложения И. С. Мальского // День и ночь. &lt;br /&gt; — 1999. — № 3. &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerS68ign&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerS68ign&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt;http://www.parta.com.ua/stories/writers/90 &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%84%D0%BE,_%D0%94%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BB%D1%8C&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%84%D0%BE,_%D0%94%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BB%D1%8C&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....B%D1%8C&lt;/a&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3773-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Эрих Мария Ремарк, &quot;Три товарища&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3798-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:57:02 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение, комментарии&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 4</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s018.radikal.ru/i511/1204/f3/628cf83ec5c1.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Э́рих Мари́я Рема́рк (нем. Erich Maria Remarque, урождённый Эрих Пауль Ремарк, Erich Paul Remark; 22 июня 1898, Оснабрюк — 25 сентября 1970, Локарно) — один из наиболее известных и читаемых немецких писателей XX века.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ремарк родился 22 июня 1898 года в Оснабрюке, Германия. Он был вторым из пяти детей книжного переплётчика Петера Франца Ремарка (1867—1954) и Анны Марии Ремарк, в девичестве Шталькнехт (1871—1917). В юности Ремарк увлекался творчеством Цвейга, Томаса Манна, Достоевского, Пруста и Гёте. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1904 году поступил в церковную школу, а в 1915 — в католическую учительскую семинарию. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1916 году был призван в армию, 17 июня направлен на Западный фронт. 31 июля 1917 года был ранен в левую ногу, правую руку и шею и провёл остаток войны в военном госпитале в Германии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После смерти матери в 1918 году сменил своё второе имя в её честь. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В период с 1919 сначала работает учителем, а в конце 1920 года сменяет множество профессий, в том числе работает продавцом надгробных памятников и воскресным органистом в часовне при госпитале для душевнобольных. События, впоследствии лёгшие в основу «Чёрного обелиска». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1921 году начинает работать редактором в журнале Echo Continental, в это же время, как свидетельствует одно из его писем, берёт псевдоним Erich Maria Remarque[1]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В октябре 1925 года женился на Ильзе Ютте Замбона, бывшей танцовщице. Ютта в течение многих лет страдала от чахотки. Она стала прообразом для нескольких героинь произведений Ремарка, в том числе и Пат из «Трёх товарищей». Брак продлился чуть более 4 лет, после чего они развелись. Впрочем, в 1938 году Ремарк снова заключил с Юттой брак — чтобы помочь ей выбраться из Германии и получить возможность жить в Швейцарии, где в то время жил он сам, а позже они вместе уехали в США. Официально развод был оформлен лишь в 1957 году. Писатель до конца жизни выплачивал Ютте денежное пособие, а также завещал ей 50 тысяч долларов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С ноября 1927 по февраль 1928 года публикуется его роман «Станция на горизонте» в журнале Sport im Bild, в котором он в то время работал. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1929 году опубликовал наиболее известное из его произведений, «На западном фронте без перемен», описывающее жестокость войны с точки зрения 20-летнего солдата. Затем последовали ещё несколько антивоенных сочинений; простым, эмоциональным языком в них реалистично описывалась война и послевоенный период. За этот роман его в 1931 году номинировали на Нобелевскую премию, но при рассмотрении Нобелевский комитет это предложение отклонил. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На основе романа был снят одноимённый фильм, вышедший в 1930 году. Прибыль от фильма и книги позволила заработать Ремарку приличное состояние, заметную часть которого он потратил на покупку картин Сезанна, Ван Гога, Гогена и Ренуара[2]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1933 году нацисты запретили и сожгли произведения Ремарка. Сожжение книг студенты-нацисты сопровождали речёвкой «Нет — писакам, предающим героев мировой войны. Да здравствует воспитание молодёжи в духе подлинного историзма! Я предаю огню сочинения Эриха Марии Ремарка».[3] Существует легенда о том, что нацисты объявили, что Ремарк якобы является потомком французских евреев и его настоящая фамилия Крамер (слово Ремарк, записанное наоборот)[1]. Этот «факт» до сих пор приводится в некоторых биографиях, несмотря на полное отсутствие каких-либо подтверждающих его свидетельств. Согласно данным, полученным из музея писателя в Оснабрюке, немецкое происхождение и католическое вероисповедание Ремарка никогда не вызывали сомнений. Пропагандистская кампания против Ремарка основывалась на изменении им правописания своей фамилии с Remark на Remarque. Этот факт использовался для утверждений, что человек, меняющий немецкое правописание на французское, не может являться настоящим немцем. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1937 году писатель познакомился с Марлен Дитрих[4], с которой у него завязался бурный и мучительный роман. Многие считают Марлен прообразом героини «Триумфальной арки». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1939 году Ремарк отправился в США, где в 1947 году получил американское гражданство. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Его старшая сестра Элфрида Шольц, оставшаяся в Германии, была арестована за антивоенные и антигитлеровские высказывания в 1943 году. На суде она была признана виновной и 16 декабря была казнена (гильотинирована)[5]. Существуют свидетельства, что судья ей объявил: «Ваш брат, к несчастью, скрылся от нас, но вам не уйти». Ей Ремарк посвятил свой роман «Искра жизни», вышедший в 1952 году. 25 лет спустя её именем назвали улицу в её родном городе Оснабрюке. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1951 году Ремарк познакомился с голливудской актрисой Полетт Годар, бывшей женой Чарли Чаплина, которая помогла ему прийти в себя после связи с Дитрих, излечила от депрессии и вообще, как говорил сам Ремарк, «действовала на него положительно». Благодаря улучшению душевного здоровья писатель смог закончить роман «Искра жизни» и продолжать творческую деятельность до конца жизни. В 1957 году Ремарк наконец развелся с Юттой, а в 1958 году он и Полетт поженились. В тот же год Ремарк вернулся в Швейцарию, где и прожил остаток жизни. Они оставались вместе с Полетт вплоть до его смерти. Ремарк сыграл роль Польмана в одноименной кинопостановке (A Time to Love and a Time to Die, США, 1958[6]) по собственному роману «Время жить и время умирать». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1964 году делегация из родного города писателя вручила ему почётную медаль. Три года спустя, в 1967 году, немецкий посол в Швейцарии вручил ему орден ФРГ (ирония заключается в том, что несмотря на присвоение этих наград, немецкое гражданство ему так и не вернули). В 1968 году, к семидесятилетнему юбилею писателя, город Аскона (в котором он жил) сделал его своим почётным гражданином. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Умер Ремарк 25 сентября 1970 года в возрасте 72-х лет в городе Локарно, и похоронен на швейцарском кладбище Ронко в кантоне Тичино. Полетт Годар, скончавшаяся двадцать лет спустя, похоронена рядом с ним. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Мансарда снов (вариант перевода - Приют Грёз) (нем. Die Traumbude) (1920) &lt;br /&gt; * Станция на горизонте (нем. Station am Horizont) (1927) &lt;br /&gt; * На западном фронте без перемен (нем. Im Westen nichts Neues) (1929) &lt;br /&gt; * Возвращение (нем. Der Weg zurück) (1931) &lt;br /&gt; * Три товарища (нем. Drei Kameraden) (1936) &lt;br /&gt; * Возлюби ближнего своего (нем. Liebe Deinen Nächsten) (1941) &lt;br /&gt; * Триумфальная арка (нем. Arc de Triomphe) (1945) &lt;br /&gt; * Искра жизни (нем. Der Funke Leben) (1952) &lt;br /&gt; * Время жить и время умирать (нем. Zeit zu leben und Zeit zu sterben) (1954) &lt;br /&gt; * Чёрный обелиск (нем. Der schwarze Obelisk) (1956) &lt;br /&gt; * Жизнь взаймы (нем. Geborgtes Leben) (1961) &lt;br /&gt; * Ночь в Лиссабоне (нем. Die Nacht von Lissabon) (1962) &lt;br /&gt; * Тени в раю (нем. Schatten im Paradies) (опубликовано посмертно в 1971) &lt;br /&gt; * Гэм (нем. Gam) (1924)(опубликовано посмертно в 1998) &lt;br /&gt; * Земля обетованная (роман) (нем. Das gelobte Land) (опубликовано посмертно в 1998) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Враг (нем. Der Feind) (1931) &lt;br /&gt; * История любви Аннеты (нем. Der feind ein militanter Pazifist) (1994), сборник &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Прочее&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Последний акт (нем. Der letzte Akt) (1955), пьеса &lt;br /&gt; * Последняя остановка (нем. Die letzte Station) (1956), киносценарий &lt;br /&gt; * Будьте бдительны!! (нем. Seid wachsam!!) (1956) &lt;br /&gt; * Эпизоды за письменным столом (нем. Das unbekannte werk) (1998) &lt;br /&gt; * Скажи мне, что ты меня любишь... (нем. Sag mir, dass du mich liebst...) (2001) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Интересные факты&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; * Существует версия, что Эрих Ремарк и Адольф Гитлер неоднократно встречались во время войны (оба служили на одном направлении, хотя и в разных полках) и, возможно, были знакомы. В подтверждение этой версии часто приводится фотография, на которой изображены молодой Гитлер и еще двое мужчин в военной форме, один из которых имеет некоторое сходство с Ремарком.[7] Тем не менее у этой версии нет иных подтверждений. Таким образом, знакомство писателя с Гитлером не доказано. &lt;br /&gt; * На момент середины 2009 года произведения Ремарка были экранизированы 19 раз. Из них чаще всего «На западном фронте без перемен» — трижды. Также Ремарк консультировал авторов сценария военного эпика «Самый длинный день», повествующего о высадке войск союзников в Нормандии. &lt;br /&gt; &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%E5%EC%E0%F0%EA,_%DD%F0%E8%F5_%CC%E0%F0%E8%FF&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%E5%EC%E0%F0%EA,_%DD%F0%E8%F5_%CC%E0%F0%E8%FF&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....0%E8%FF&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3798-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Франц Кафка / Franz Kafka, &quot;Процесс&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3860-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:53:17 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 2</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s58.radikal.ru/i160/1205/6f/9668c73caaf7.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Франц Ка́фка (нем. Franz Kafka, 3 июля 1883, Прага, Австро-Венгрия — 3 июня 1924, Клостернойбург, Первая Австрийская Республика) — один из основных немецкоязычных писателей XX века, бо́льшая часть работ которого была опубликована посмертно. Его произведения, пронизанные абсурдом и страхом перед внешним миром и высшим авторитетом, способные пробуждать в читателе соответствующие тревожные чувства, — уникальное явление в мировой литературе.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Кафка родился 3 июля 1883 года в еврейской семье, проживавшей в районе Йозефов, бывшем еврейском гетто Праги (Чехия, в то время — часть Австро-Венгерской империи). Его отец — Герман (Ге́ных) Кафка (1852—1931), происходил из чешскоязычной еврейской общины в Южной Чехии, с 1882 г. был оптовым торговцем галантерейными товарами. Фамилия «Кафка» чешского происхождения (kavka означает буквально «галка»). На фирменных конвертах Германа Кафки, которые Франц часто использовал для писем, изображена в качестве эмблемы эта со вздрагивающим хвостом птица. Мать писателя — Юлия Кафка (урожденная Этл Леви) (1856—1934), дочь зажиточного пивовара — предпочитала немецкий язык. Сам Кафка писал по-немецки, хотя чешский знал также прекрасно. Неплохо владел он также и французским, и среди четырёх людей, которых писатель, «не претендуя сравниться с ними в силе и разуме», ощущал «своими кровными братьями», был французский писатель Гюстав Флобер. Остальные три: Франц Грильпарцер, Фёдор Достоевский и Генрих фон Клейст. Будучи евреем, Кафка тем не менее практически не владел идишем и стал проявлять интерес к традиционной культуре восточноевропейских евреев только в двадцатилетнем возрасте под влиянием гастролировавших в Праге еврейских театральных трупп; интерес к изучению иврита возник только к концу жизни. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; У Кафки было два младших брата и три младших сестры. Оба брата, не достигнув и двухлетнего возраста, скончались до того, как Кафке исполнилось 6 лет. Сестёр звали Элли, Валли и Оттла (все три погибли во время Второй мировой войны в нацистских концентрационных лагерях в Польше). В период с 1889 по 1893 гг. Кафка посещал начальную школу (Deutsche Knabenschule), а потом гимназию, которую закончил в 1901 году сдачей экзамена на аттестат зрелости. Закончив Пражский Карлов университет, получил степень доктора права (руководителем работы Кафки над диссертацией был профессор Альфред Вебер), а затем поступил на службу чиновником в страховом ведомстве, где и проработал на скромных должностях до преждевременного — по болезни — выхода на пенсию в 1922 г. Работа для писателя была занятием второстепенным и обременительным: в дневниках и письмах он признаётся в ненависти к своему начальнику, сослуживцам и клиентам. На первом же плане всегда была литература, «оправдывающая всё его существование». В 1917 писатель заболел туберкулёзом лёгких, от возникшего лёгочного кровотечения писатель умер 3 июня 1924 года в санатории под Веной. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Аскетизм, неуверенность в себе, самоосуждение и болезненное восприятие окружающего мира — все эти качества писателя хорошо задокументированы в его письмах и дневниках, а особенно в «Письме отцу» — ценной интроспекции в отношениях между отцом и сыном и в детский опыт. Из-за раннего разрыва с родителями Кафка был вынужден вести очень скромный образ жизни и часто менять жильё, что наложило отпечаток и на его отношение к самой Праге и её жителям. Хронические болезни (психосоматической ли природы — это вопрос спорный) изводили его; помимо туберкулёза, он страдал от мигреней, бессонницы, запоров, импотенции, нарывов и других заболеваний. Он пытался противодействовать всему этому натуропатическими способами, такими как вегетарианская диета, регулярная гимнастика и употребление большого количества непастеризованного коровьего молока. Будучи школьником, он принимал активное участие в организации литературных и общественных встреч, прилагал усилия к организации и продвижению театральных спектаклей, несмотря на опасения даже со стороны его ближайших друзей, таких как Макс Брод, который обычно поддерживал его во всём остальном, и вопреки его собственному страху быть воспринятым отталкивающим как физически, так и умственно. На окружающих Кафка производил впечатление своим мальчишеским, аккуратным, строгим обликом, спокойным и невозмутимым поведением, своим умом и необычным чувством юмора. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отношения Кафки со своим деспотичным отцом являются важной составляющей его творчества, выливавшегося также через несостоятельность писателя как семьянина. В период между 1912-м и 1917-м годами он ухаживал за берлинской девушкой Фелицией Бауэр, с которой дважды был помолвлен и дважды расторг помолвку. Общаясь с ней главным образом через письма, Кафка создал её образ, который совсем не соответствовал действительности. И в самом деле они были очень разными людьми, что явствует из их переписки. Второй невестой Кафки стала Юлия Вохрыцек, но помолвка опять же вскоре была расторгнута. В начале 1920-х годов он имел любовные отношения с замужней чешской журналисткой, писательницей и переводчицей его произведений — Миленой Есенской. В 1923 году Кафка вместе с девятнадцатилетней Дорой Димант на несколько месяцев переехал в Берлин в надежде отдалиться от влияния семьи и сконцентрироваться на сочинительстве; затем он вернулся в Прагу. Здоровье в это время ухудшалось, и 3 июня 1924 г. Кафка умер в санатории под Веной, вероятно, от истощения. (Боли в горле не позволяли ему принимать пищу, а в те времена внутривенная терапия не была развита, чтобы кормить его искусственным путем.) Тело перевезли в Прагу, где оно и было захоронено 11 июня 1924 на Новом еврейском кладбище в районе Страшнице, в общей семейной могиле. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; При жизни Кафка опубликовал всего несколько коротких рассказов, составивших очень малую долю его работ, и его творчество привлекало мало внимания до тех пор, пока посмертно не были изданы его романы. Перед смертью он поручил своему другу и литературному душеприказчику — Максу Броду — сжечь без исключения всё им написанное (кроме, возможно, некоторых экземпляров произведений, которые обладатели могли бы оставить себе, но не переиздавать их). Его возлюбленная Дора Димант действительно уничтожила рукописи, которыми она обладала (хотя и не все), но Макс Брод не подчинился воле усопшего и опубликовал бо́льшую часть его работ, которые вскоре начали привлекать к себе внимание. Всё его опубликованное творчество, кроме нескольких чешскоязычных писем Милене Есенской, было написано на немецком. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Критика&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Множество критиков пытались объяснить смысл работ Кафки исходя из положений тех или иных литературных школ — модернизма, «магического реализма» и др. Безысходность и абсурд, пронизывающие его творчество, характерны для экзистенциализма. Некоторые пытались отыскать влияние марксизма на его сатиру над бюрократизмом в таких произведениях, как &quot;«В исправительной колонии» (англ.)русск., «Процесс» и «Замок». В то же время другие рассматривают его произведения через призму иудаизма (так как он был евреем и проявлял некоторый интерес к еврейской культуре, который, впрочем, развился лишь в поздние годы жизни писателя) — несколько проницательных замечаний по этому поводу сделал Хорхе Луис Борхес; через фрейдистский психоанализ (из-за напряжённой семейной жизни); или через аллегории метафизического поиска Бога (поборником этой теории был Томас Манн). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Кафка в кино&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Эта замечательная жизнь Франца Кафки» («Franz Kafka’s ‘It’s a Wonderful Life’», Великобритания, 1993) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Короткометражный биографический фильм. Режиссёр Питер Капальди (Peter Capaldi), в роли Кафки Ричард Грант (Richard E. Grant) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Певица Жозефина и мышиный народ» (Украина, 1994) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фильм по одноимённой новелле Кафки. Режиссёр Сергей Маслобойщиков &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Кафка» («Kafka», США, 1991) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Полубиографический фильм о Кафке. Режиссёр Стивен Содерберг (Steven Soderbergh), в роли Кафки Джереми Айронс (Jeremy Irons) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Замок» (Das Schloss, Австрия, 1997) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр Михаэль Ханеке (Michael Haneke), в роли К. Ульрих Мюэ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Замок» (ФРГ, 1968) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр Рудольф Ноелте, в роли К. Максимилиан Шелл &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Замок» (Грузия, 1990) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр: Дато Джанелидзе, в роли К. Карл-Хейнц Беккер &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Замок» (Россия-Германия-Франция, 1994) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр: А. Балабанов, в роли К. Николай Стоцкий &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Превращение мистера Франца Кафки» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр: Карлос Атанес (Carlos Atanes), 1993. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Процесс» («The Trial», Германия-Италия-Франция, 1963) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр Орсон Уэллс (Orson Welles), в роли Йозефа К. — Энтони Перкинс (Anthony Perkins) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Процесс» («The Trial», Великобритания, 1993) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр: Дэвид Хью Джонс, в роли Йозефа К. — Кайл Маклахлен, в роли священника — Энтони Хопкинс, в роли художника Титторели — Альфред Молина. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Классовые отношения» (Германия, 1983) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Экранизация романа «Америка (Пропавший без вести)». Режиссёры: Жан-Мари Штрауб и Даниэль Юйе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Америка» (Чехия, 1994) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр: Владимир Михалек &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Сельский врач Франца Кафки» (カ 田舎医者 (яп. Кафука инака ися?) («Franz Kafka’s A Country Doctor»), Япония, 2007, анимационный) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр: Ямамура Кодзи &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Голодарь» («The hunger artist», США, 2002) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Режиссёр Том Гиббонс &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Идея рассказа «Превращение» использовалась в кино много раз: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Превращение» (Валерия Фокина, 2002, в главной роли — Евгений Миронов) &lt;br /&gt; «Превращение мистера Замза» («The Metamorphosis of Mr. Samsa» Кэролин Лиф, 1977) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сам Кафка опубликовал четыре сборника — «Созерцание», «Сельский врач», «Кары» и «Голодарь», а также «Кочегар» — первую главу романа «Америка» («Пропавший без вести») и несколько других коротких сочинений. Однако главные его творения — романы «Америка» (1911—1916), «Процесс» (1914—1918) и «Замок» (1921—1922) — остались в разной степени незавершенными и увидели свет уже после смерти автора и вопреки его последней воле: Кафка недвусмысленно завещал уничтожить все им написанное своему другу Максу Броду. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Новеллы и малая проза&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Описание одной борьбы» («Beschreibung eines Kampfes», 1904—1905); &lt;br /&gt; «Свадебные приготовления в деревне» («Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande», 1906—1907); &lt;br /&gt; «Разговор с молящимся» («Gespräch mit dem Beter», 1909); &lt;br /&gt; «Разговор с пьяным» («Gespräch mit dem Betrunkenen», 1909); &lt;br /&gt; «Аэропланы в Брешии» («Die Aeroplane in Brescia», 1909), фельетон; &lt;br /&gt; «Молитвенник женщин» («Ein Damenbrevier», 1909); &lt;br /&gt; В соавторстве с Максом Бродом: «Первая дальняя поездка по железной дороге» («Die erste lange Eisenbahnfahrt», 1911); &lt;br /&gt; В соавторстве с Максом Бродом: «Рихард и Самуэл: небольшое путешествие по Центральной Европе» («Richard und Samuel — Eine kleine Reise durch mitteleuropäische Gegenden»); &lt;br /&gt; «Большой шум» («Großer Lärm», 1912); &lt;br /&gt; «Перед законом» («Vor dem Gesetz», 1914), притча, впоследствии включённая в роман «Процесс» (глава 9, «В соборе»); &lt;br /&gt; «Erinnerungen an die Kaldabahn» (1914, фрагмент из дневника); &lt;br /&gt; «Школьный учитель» («Гигантский крот») («Der Dorfschullehrer or Der Riesenmaulwurf», 1914—1915); &lt;br /&gt; «Блюмфельд, старый холостяк» («Blumfeld, ein älterer Junggeselle», 1915); &lt;br /&gt; «Сторож склепа» («Der Gruftwächter», 1916—1917), единственная написанная Кафкой пьеса; &lt;br /&gt; «Охотник Гракх» («Der Jäger Gracchus», 1917); &lt;br /&gt; «Как строилась китайская стена» («Beim Bau der Chinesischen Mauer», 1917); &lt;br /&gt; «Убийство» («Der Mord», 1918), впоследствии рассказ был переработан и включён в сборник «Сельский врач» под названием «Братоубийство»; &lt;br /&gt; «Верхом на ведре» («Der Kübelreiter», 1921); &lt;br /&gt; «В нашей синагоге» («In unserer Synagoge», 1922); &lt;br /&gt; «Кочегар» («Der Heizer»), впоследствии — первая глава романа «Америка» («Пропавший без вести»); &lt;br /&gt; «На чердаке» («Auf dem Dachboden»); &lt;br /&gt; «Исследования одной собаки» («Forschungen eines Hundes», 1922); &lt;br /&gt; «Нора» («Der Bau», 1923—1924); &lt;br /&gt; «Он. Записи 1920 года»(«Er. Aufzeichnungen aus dem Jahre 1920», 1931), фрагменты; &lt;br /&gt; «К серии „Он“» («Zu der Reihe „Er“», 1931); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сборник «Кары» («Strafen», 1914) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Приговор» («Das Urteil», 22—23 сентября 1912); &lt;br /&gt; «Превращение» («Die Verwandlung», ноябрь-декабрь 1912); &lt;br /&gt; «В исправительной колонии» («In der Strafkolonie», октябрь 1914). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сборник «Созерцание» («Betrachtung», 1913) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Дети на дороге» («Kinder auf der Landstrasse», 1913), развёрнутые черновые записи к новелле «Описание одной борьбы»; &lt;br /&gt; «Разоблачённый проходимец» («Entlarvung eines Bauernfängers», 1913); &lt;br /&gt; «Внезапная прогулка» («Der plötzliche Spaziergang», 1913), вариант дневниковой записи от 5 января 1912 г.; &lt;br /&gt; «Решения» («Entschlüsse», 1913), вариант дневниковой записи от 5 февраля 1912 г.; &lt;br /&gt; «Прогулка в горы» («Der Ausflug ins Gebirge», 1913); &lt;br /&gt; «Горе холостяка» («Das Unglück des Junggesellen», 1913); &lt;br /&gt; «Купец» («Der Kaufmann», 1908); &lt;br /&gt; «Рассеянно глядя в окно» («Zerstreutes Hinausschaun», 1908); &lt;br /&gt; «Дорога домой» («Der Nachhauseweg», 1908); &lt;br /&gt; «Пробегающие мимо» («Die Vorüberlaufenden», 1908); &lt;br /&gt; «Пассажир» («Der Fahrgast», 1908); &lt;br /&gt; «Платья» («Kleider», 1908), эскиз к новелле «Описание одной борьбы»; &lt;br /&gt; «Отказ» («Die Abweisung», 1908); &lt;br /&gt; «Наездникам к размышлению» («Zum Nachdenken für Herrenreiter», 1913); &lt;br /&gt; «Окно на улицу» («Das Gassenfenster», 1913); &lt;br /&gt; «Желание стать индейцем» («Wunsch, Indianer zu werden», 1913); &lt;br /&gt; «Деревья» («Die Bäume», 1908); эскиз к новелле «Описание одной борьбы»; &lt;br /&gt; «Тоска» («Unglücklichsein», 1913). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сборник «Сельский врач» («Ein Landarzt», 1919) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Новый адвокат» («Der Neue Advokat», 1917); &lt;br /&gt; «Сельский врач» («Ein Landarzt», 1917); &lt;br /&gt; «На галерее» («Auf der Galerie», 1917); &lt;br /&gt; «Старинная запись» («Ein altes Blatt», 1917); &lt;br /&gt; «Шакалы и арабы» («Schakale und Araber», 1917); &lt;br /&gt; «Посещение рудника» («Ein Besuch im Bergwerk», 1917); &lt;br /&gt; «Соседняя деревня» («Das nächste Dorf», 1917); &lt;br /&gt; «Императорское послание» («Eine kaiserliche Botschaft», 1917), впоследствии рассказ стал частью новеллы «Как строилась Китайская стена»; &lt;br /&gt; «Забота главы семейства» («Die Sorge des Hasvaters», 1917); &lt;br /&gt; «Одиннадцать сыновей» («Elf Söhne», 1917); &lt;br /&gt; «Братоубийство» («Ein Brudermord», 1919); &lt;br /&gt; «Сон» («Ein Traum», 1914), параллель с романом «Процесс»; &lt;br /&gt; «Отчёт для академии» («Ein Bericht für eine Akademie», 1917). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сборник «Голодарь» («Ein Hungerkünstler», 1924) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Первое горе» («Ersters Leid», 1921); &lt;br /&gt; «Маленькая женщина» («Eine kleine Frau», 1923); &lt;br /&gt; «Голодарь» («Ein Hungerkünstler», 1922); &lt;br /&gt; «Певица Жозефина, или мышиный народ» («Josephine, die Sängerin, oder Das Volk der Mäuse», 1923—1924); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Малая проза&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Мост» («Die Brücke», 1916—1917) &lt;br /&gt; «Стук в ворота» («Der Schlag ans Hoftor», 1917); &lt;br /&gt; «Сосед» («Der Nachbar», 1917); &lt;br /&gt; «Гибрид» («Eine Kreuzung», 1917); &lt;br /&gt; «Воззвание» («Der Aufruf», 1917); &lt;br /&gt; «Новые лампы»(«Neue Lampen», 1917); &lt;br /&gt; «Железнодорожные пассажиры» («Im Tunnel», 1917); &lt;br /&gt; «Обыкновенная история» («Eine alltägliche Verwirrung», 1917); &lt;br /&gt; «Правда о Санчо Пансе» («Die Wahrheit über Sancho Pansa», 1917); &lt;br /&gt; «Молчание сирен» («Das Schweigen der Sirenen», 1917); &lt;br /&gt; «Содружество подлецов» («Eine Gemeinschaft von Schurken», 1917); &lt;br /&gt; «Прометей» («Prometheus», 1918); &lt;br /&gt; «Возвращение домой» («Heimkehr», 1920); &lt;br /&gt; «Городской герб» («Das Stadtwappen», 1920); &lt;br /&gt; «Посейдон» («Poseidon», 1920); &lt;br /&gt; «Содружество» («Gemeinschaft», 1920); &lt;br /&gt; «Ночью» («Nachts», 1920); &lt;br /&gt; «Отклонённое ходатайство» («Die Abweisung», 1920); &lt;br /&gt; «К вопросу о законах» («Zur Frage der Gesetze», 1920); &lt;br /&gt; «Набор рекрутов» («Die Truppenaushebung», 1920); &lt;br /&gt; «Экзамен» («Die Prüfung», 1920); &lt;br /&gt; «Коршун» («Der Geier», 1920); &lt;br /&gt; «Рулевой» («Der Steuermann», 1920); &lt;br /&gt; «Волчок» («Der Kreisel», 1920); &lt;br /&gt; «Басенка» («Kleine Fabel», 1920); &lt;br /&gt; «Отъезд» («Der Aufbruch», 1922); &lt;br /&gt; «Защитники» («Fürsprecher», 1922); &lt;br /&gt; «Супружеская чета» («Das Ehepaar», 1922); &lt;br /&gt; «Комментарий (не надейся!)» («Kommentar — Gibs auf!», 1922); &lt;br /&gt; «О притчах» («Von den Gleichnissen», 1922). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Америка» («Пропавший без вести») («Amerika» («Der Verschollene»), 1911—1916), включая рассказ «Кочегар» в качестве первой главы; &lt;br /&gt; «Процесс» («Der Prozeß», 1914—1918), включая притчу «Перед законом»; &lt;br /&gt; «За́мок» («Das Schloß», 1921—1922). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Письма&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Письма к Фелице Бауэр (Briefe an Felice, 1912—1916); &lt;br /&gt; Письма к Грете Блох (1913—1914); &lt;br /&gt; Письма к Милене Есенской (Briefe an Milena); &lt;br /&gt; Письма к Максу Броду (Briefe an Max Brod); &lt;br /&gt; Письмо отцу (ноябрь 1919); &lt;br /&gt; Письма Оттле и другим членам семьи (Briefe an Ottla und die Familie); &lt;br /&gt; Письма родителям с 1922 по 1924 гг. (Briefe an die Eltern aus den Jahren 1922—1924); &lt;br /&gt; Другие письма (в том числе к Роберту Клопштоку, Оскару Поллаку и др.); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Дневники (Tagebücher)&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1910. Июль — декабрь; &lt;br /&gt; 1911. Январь — декабрь; &lt;br /&gt; 1911—1912. Путевые дневники, написанные во время путешествия по Швейцарии, Франции и Германии; &lt;br /&gt; 1912. Январь — сентябрь; &lt;br /&gt; 1913. Февраль — декабрь; &lt;br /&gt; 1914. Январь — декабрь; &lt;br /&gt; 1915. Январь — май, сентябрь — декабрь; &lt;br /&gt; 1916. Апрель — октябрь; &lt;br /&gt; 1917. Июль — октябрь; &lt;br /&gt; 1919. Июнь — декабрь; &lt;br /&gt; 1920. Январь; &lt;br /&gt; 1921. Октябрь — декабрь; &lt;br /&gt; 1922. Январь — декабрь; &lt;br /&gt; 1923. Июнь. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тетради ин-октаво &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;8 рабочих тетрадей Франца Кафк&lt;/b&gt;и (1917—1919 гг.), содержащие черновые наброски, рассказы и варианты рассказов, размышления и наблюдений. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%84%D0%BA%D0%B0,_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%84%D0%BA%D0%B0,_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....D%D1%86&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3860-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Властелин Колец / Дж. Р. Р. Толкин</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-508-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:51:45 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Обсуждаем и критикуем&lt;br /&gt;Автор темы: Vincent&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 10</description>
			<content:encoded>&lt;img src=&quot;http://justmj.ru/_fr/5/2717583.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;&lt;b&gt;«Властели́н Коле́ц»&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-size:9pt;&quot;&gt;(англ. The Lord of the Rings) — роман английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, одно из самых популярных произведений в жанре фэнтези. Впервые роман был опубликован в 1954—1955 годах лондонским издательством Allen &amp; Unwin. Роман был опубликован в трех томах (Братство Кольца / Две крепости / Возвращение Короля), что вызвало некоторое неудовольствие Толкина, который был против подобного разделения. Переведён, по меньшей мере, на 38 языков. Впервые все части романа были объединены в одном томе в 1968 году, в это издание Толкином были внесены некоторые изменения.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;История создания&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Изначально Толкин не собирался писать продолжение к «Хоббиту» (роман «Властелин Колец» фактически является таким продолжением). Однако 15 ноября 1937 года во время обеда со Стэнли Анвином, владельцем издательства, опубликовавшего «Хоббита», Толкин получил предложение представить для рассмотрения другие произведения. Рецензент издательства отклонил присланный «Сильмариллион», хотя отозвался о нём положительно. Ободрённый этим Толкин начал писать продолжение «Хоббита» и уже 16 декабря 1937 года в письме к издателю сообщил о первой главе новой книги. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Целью Толкина было создать английский эпос. На Толкина произвела тяжёлое впечатление Первая мировая война, а также индустриализация Англии, по его мнению, разрушившая ту Англию, которую он знал и любил. Поэтому «Властелину Колец» присущ пассеизм (тоска по прошлому). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Толкин был оксфордским филологом, хорошо знакомым со средневековыми мифами Северной Европы, такими как «Сага о Хервараре» (англ. Hervarar saga), «Сага о Вёльсунгах» (англ. Völsunga saga), «Беовульф», а также с другими староскандинавскими, староанглийскими и средневековыми английскими текстами. «Властелин Колец» был вдохновлён и другими литературными источниками, например, легендами Артуровского цикла и карело-финским эпосом «Калевала» . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Создание английского эпоса часто обсуждалось на встречах Толкина с Инклингами (литературная дискуссионная группа в Оксфордском университете, на еженедельных встречах этой группы обсуждались исландские мифы и собственные неопубликованные сочинения). Толкин согласился с одним из членов этой группы, Клайвом Льюисом (англ. Clive Staples Lewis), что в отсутствие английского эпоса необходимо его создать самим. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Параллельно с этими дискуссиями в декабре 1937 года Толкин начал «нового Хоббита». После нескольких неудачных попыток история начала набирать обороты, из простого продолжения «Хоббита» превратившись скорее в продолжение неопубликованного «Сильмариллиона». Замысел первой главы возник сразу в готовом виде, хотя причины исчезновения Бильбо, идея о важности Кольца Всевластья и название романа прояснились только к весне 1938 года. Сначала Толкин хотел написать ещё один рассказ, в котором Бильбо, истратив все свои сокровища, пустился в новые приключения, но, вспомнив кольцо и его силу, решил вместо этого написать о нём. В начале главным героем был Бильбо, но потом автор решил, что история слишком серьёзная для такого комичного и весёлого персонажа. Толкин рассматривал возможность отправить в путешествие сына Бильбо, но возникали вопросы: где была его жена? Как Бильбо отпустил сына в столь опасное путешествие? В итоге Толкин решил продолжить традицию древнегреческих легенд, в которых артефакт, обладающий магической силой, получает племянник главного героя. Так возник хоббит Фродо Бэггинс. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. Его литературная работа часто прерывалась академическими обязанностями, в частности, Толкин должен был экзаменовать студентов (даже первая фраза «Хоббита» — англ. «In a hole in the ground there lived a Hobbit» — была написана на чистой странице экзаменационной работы одного из студентов). В течение большей части 1943 года Толкин не работал над текстом, но продолжил работу в апреле 1944. Главы из романа Толкин посылал своему сыну Кристоферу, служившему в Африке в английских ВВС, и Клайву Льюису. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей «Властелина колец».&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;&lt;b&gt;История изданий&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Толкин предложил «Властелина Колец» издательству Allen &amp; Unwin. По замыслу Толкина, одновременно с «Властелином Колец» следовало опубликовать «Сильмариллион», но издательство не пошло на это. Тогда в 1950 году Толкин предложил своё произведение издательству Collins, но сотрудник издательства Мильтон Уолдмен (Milton Waldman) заявил, что роман «остро нуждается в урезании». В 1952 году Толкин снова написал в Allen &amp; Unwin. В частности, он писал «я с радостью рассмотрю возможность публикации любой части текста». Издательство согласилось опубликовать роман целиком и без «урезаний». Из-за задержек в создании карты Средиземья и приложений, роман был напечатан лишь в 1954—1955 годах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Из-за нехватки бумаги в послевоенное время, издатели попросили Толкина разбить роман на 6 книг, не имеющих названий. Потом для удобства они были попарно объединены издателем в три части, которые были названы «Братство Кольца» (или «Содружество кольца» или «Хранители», англ. The Fellowship of the Ring; книги 1 и 2), «Две крепости» (или «Две башни» или «Две твердыни», англ. The Two Towers; книги 3 и 4), и «Возвращение короля» (или «Возвращения государя» англ. The Return of the King; книги 5 и 6, приложения). Три части были изданы в Англии 29 июля 1954 года, 11 ноября 1954 года и 20 октября 1955 года, и несколько позже в США. Задержка с изданием последней части была вызвана, в частности, спорами по поводу её названия. Толкину не нравилось «Возвращение короля» и он предложил назвать эту часть «Война за Кольцо», но издатели воспротивились и настояли на своём варианте. Следует отметить, что сам автор был против разделения своего романа на эти части и согласился на этот шаг лишь когда ни одно издательство не согласилось печатать книгу целиком. Дело здесь было и в нехватке бумаги, и в уменьшении цены первого тома, и в оценке успешности серии. По договору автор не получал ничего, но после того, как затраты на издание книги окупятся, автор получал значительную долю от продаж. Роман снабжён обширными приложениями о построенном Толкином мире Средиземья (в некоторых переводах Средьземелье, англ. Middle-earth). Существует версия, что целью работы Толкина в целом было формирование нового английского эпоса на базе эпических произведений германских народов, населявших Северную Европу, включая «Старшую Эдду» и другие. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С тех пор «Властелин Колец» стали называть трилогией. Толкин и сам использовал этот термин, хотя в других случаях говорил, что это неправильно. Роман издавался различными издателями в одном, двух, трёх, шести или семи томах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В начале 1960-х, Дональд А. Воллхейм (англ. Donald A. Wollheim), редактор из отдела фантастики издательства Ace Books, обнаружил, что в США роман не защищён копирайтом. Причина в том, что в первом издании в США использовались страницы, отпечатанные в Англии для английского издания. В США было опубликовано новое издание «Властелина Колец», без разрешения автора и без выплаты ему какого бы то ни было вознаграждения. Толкин довёл эту историю до сведения своих американских читателей. Поклонники Толкина были так возмущены, что издательство вынуждено было свернуть продажу книг и выплатить автору номинальное вознаграждение (гораздо меньшее, чем он получил бы при нормальном издании книги). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После этого, однако, книга была выпущена в США с разрешения Толкина издательством Ballantine Books. Это издание имело ошеломляющий коммерческий успех. К середине 1960-х годов «Властелин Колец» стал культурным феноменом. Для этого издания (известного как второе издание «Властелина Колец») Толкин сделал ряд изменений в тексте, благодаря чему оно стало защищено авторским правом в США. Роман переведён на десятки языков, причём Толкин, эксперт в филологии, часто сам проверял качество перевода. Благодаря роману резко выросла популярность жанра фэнтези. Он оказал большое влияние на настольные и компьютерные ролевые игры. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На русский язык «Властелин Колец» впервые переведён в 1976 году А. А. Грузбергом. Сейчас издано около семи разных переводов книги (в это число не входят вольные пересказы, неполные переводы и неизданные переводы), широко известен перевод А. А. Кистяковского и В. С. Муравьёва, который, по мнению критиков, обладает весьма сочным, хотя и несколько вульгаризованным языком и образным и ярким переводом поэтических строк. Однако в фан-среде и у многих филологов бытует мнение, что этот перевод не более чем «отсебятина», очень далекая от духа оригинала.[1] Книга стала широко известна в СССР в конце 1980-х — начале 1990-х годов. Ролевые игры на местности в СССР тоже возникли в среде толкинистов. Сейчас союз Толкинистов имеет очень массовое распространение, как в России, так и за её пределами&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Братство Кольца&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хоббит Бильбо Бэггинс, главный герой повести «Хоббит», уходит на покой и оставляет племяннику Фродо волшебное кольцо, делающее всякого своего носителя невидимым. От мага Гэндальфа Фродо узнаёт, что ему досталось не простое кольцо, а само Кольцо Всевластия, творение тёмного властелина Саурона из Мордора, созданное, чтобы подчинить себе все прочие волшебные кольца. Кольцо обладает собственной волей и способно продлевать жизнь владельца, одновременно порабощая его, искажать его помыслы и вызывать у него желание обладать Кольцом. С помощью Кольца Саурон, побеждённый много лет назад, может возродиться и начать снова угрожать мирным народам Средиземья. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С друзьями-хоббитами Сэмом, Мерри и Пиппином, Фродо отправляется в страну эльфов Ривенделл, чтобы избавиться от опасного подарка. Благодаря помощи Хранителя Старого Леса Тома Бомбадила герои добираются до Бри, где их ждет проводник — следопыт Арагорн, более известный под прозвищем Бродяжник. Хоббитов преследуют чёрные всадники-назгулы, призрачные слуги Саурона, чувствующие Кольцо на расстоянии, а их предводитель тяжело ранит Фродо. С большим трудом и с помощью эльфа Глорфиндела, встреченного ими по дороге, героям удаётся достичь Ривенделла, где владыка эльфов Элронд исцеляет хоббита. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Ривенделл съезжаются представители разных народов и королевств, чтобы обсудить, что делать с Кольцом. Гэндальф рассказывает о предательстве своего собрата по Ордену Истари, белого мага Сарумана, возжелавшего Кольцо для себя и вступившего в тайный союз с Мордором. Таинственный Арагорн оказывается далеким потомком королей Арнора и Гондора, чья династия, по пророчеству, должна вернуться на трон. Рыцарь Боромир, сын нынешнего правителя - наместника Гондора Денетора, предлагает использовать силу Кольца против врага, но его убеждают, что Кольцо способно лишь творить зло и завладевать разумом носителя. Совет принимает решение уничтожить Кольцо, сбросив его в жерло Огненной Горы Ородруин в Мордоре, где оно было выковано. Фродо вызывается выполнить это; Элронд верит в силу полурослика, сумевшего донести кольцо до Ривенделла, кроме того, было бы опасно вверять кольцо в руки могущественного существа, которого оно могло бы искусить и чью силу умножить. Гэндальф, Арагорн, Боромир, гном Гимли и эльф Леголас берутся сопровождать Фродо, Элронд также разрешает троим хоббитам продолжать путь вместе с ним, полагаясь на силу их дружбы. Так образуется Братство Кольца. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После неудачной попытки пересечь перевал через Мглистые горы, герои решают пройти через подземелья Мории, древнего царства гномов. Подземелья захвачены злобными орками, а также древним демоном Моргота, разбуженным столетия назад гномами, — Балрогом. Вступив в схватку с Балрогом на мосту, Гэндальф вместе с противником падает в пропасть, оставив отряд без лидера. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Братство находит приют в Лотлориэне, лесном царстве эльфов. Фродо предлагает Кольцо королеве эльфов Галадриэль, но той удаётся перебороть искушение чар Кольца. Отряд отправляется в путь вниз по реке Андуин. Боромир пытается убедить Фродо и своих спутников в том, чтобы двинуться в Гондор и попытаться использовать Кольцо против Врага. В помутнении рассудка он нападает на Фродо. Хоббит решает продолжить путь один, чтобы не подвергать более опасности своих друзей, Сэму удается последовать за ним.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Две крепости&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На оставшихся членов Братства нападают орки, Боромир героически гибнет в бою, а Мерри и Пиппин попадают в плен к врагам. Орки, похитившие хоббитов, служат Саурону и Саруману, и ссорятся, к кому из повелителей нести пленников. В стычке с рыцарями Рохана отряд негодяев гибнет, Мерри и Пиппину удается сбежать. В лесу они встречают энта Древоборода, хранителя леса. Хоббитам удаётся склонить его и других энтов к выступлению против Сарумана, который уничтожает лес вокруг своей крепости Изенгард и готовит наступление на Рохан. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Арагорн, Гимли и Леголас идут по следам орков. Они неожиданно встречают Гэндальфа. Тот рассказывает, что победил Балрога и на грани смерти получил свыше новые силы и миссию — заменить Сарумана в деле спасения Средиземья и теперь его имя Гендальф Белый. Герои отправляются к королю Рохана Теодену. Король впал в апатию под влиянием советника Гримы, шпиона Сарумана. Гэндальфу удаётся убедить Теодена изгнать предателя, собрать войска и дать Саруману бой. Армии Рохана и Изенгарда сходятся в великой битве при Хельмовой Пади, где сторонники Сарумана поначалу оказываются близки к победе, но подкрепление, приведенное Гэндальфом, решает исход боя в пользу рохирримов. Тем временем энты, направленные Мерри и Пиппином, затопляют Изенгард, уничтожив весь его гарнизон. Гэндальф лишает поверженного Сарумана колдовских сил. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фродо и Сэм продвигаются в Мордор. Их невольным проводником становится Голлум, скользкая тварь, который был прежним владельцем Кольца и сошёл с ума под его воздействием. Он называет Кольцо «прелесть» и мечтает обладать им снова. Фродо, почувствовавший на себе злую силу Кольца, жалеет Голлума и защищает его от нападок Сэма. Голлум начинает страдать раздвоением личности: одна его часть верит доброму Фродо, другая хочет убить хоббитов и завладеть Кольцом. После того, как Фродо выдал Голлума отряду гондорских следопытов, побеждает вторая: проводник заводит хоббитов в ловушку — пещеру паучихи Шелоб, последнего детища Унголиант. Фродо падает жертвой яда Шелоб, но Сэму удается победить тварь. Решив, что его друг мёртв, Сэм продолжает путь с Кольцом один. Из подслушанного разговора орков Сэм узнает, что Фродо жив и находится у них в плену.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;color:green&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Возвращение короля&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Гэндальф скачет в Гондор — предупредить жителей Минас-Тирита о грядущем наступлении войск Мордора. Он застаёт безвольного Денетора, наместника Гондора, в трауре по Боромиру. После того, как и его младший сын, Фарамир, был тяжело ранен, Денетор в безумии решил совершить самосожжение с телом сына. Пиппину удалось вытащить из костра только Фарамира. Гэндальф берёт на себя руководство обороной города и просит помощи у Рохана. Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин вместе с Мерри убивают предводителя назгулов. Арагорн, приведя армию мёртвых, верных клятве его предкам, довершает разгром орков. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сэм освобождает Фродо, воспользовавшись очередной междоусобицей орков. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином. Сэм бессилен помешать другу. Голлум нападает на Фродо, откусывает ему палец и завладевает Кольцом, но по неосторожности падает в жерло вулкана вместе с «прелестью», уничтожив её. Саурон, правивший орками и Мордором, на этот раз навсегда развоплощён, его твердыни разрушаются, войска бегут в страхе. Гигантские орлы спасают Фродо и Сэма из извергающегося Ородруина. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Арагорна провозглашают королём Гондора, исцелённый им Фарамир передаёт ему власть и женится на Эовин. Четверку хоббитов чествуют как героев. По возвращении домой они обнаруживают, что их страна захвачена разбойниками под предводительством Сарумана. Герои поднимают народ хоббитов на восстание и изгоняют захватчиков, Саруман гибнет от руки собственного приспешника Гримы. Примечание: в версии фильма хоббиты просто возвращаются домой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фродо возвращается к мирной жизни и описывает свои похождения в Красной Книге. С годами старые раны и тоска овладевают им всё чаще. Гэндальф решает забрать Фродо и Бильбо, Хранителей Кольца, в Валинор, чудесную заморскую страну эльфов. Эльфы покидают Средиземье, с ними уходят чудеса и магия, начинается эпоха смертных людей.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;color:orange&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;По версии BBC книга находится на первом месте в списке из 200 лучших книг&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Vincent</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-508-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Марк Твен / Mark Twain</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3917-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:48:45 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романов, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 3</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i622/1205/e8/5cd039ae7afe.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) — 21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа. &lt;br /&gt; Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна». Из русских писателей о Марке Твене особенно тепло отзывались Максим Горький и Александр Куприн. &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Псевдоним&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Клеменс утверждал, что псевдоним «Марк Твен» (англ. Mark Twain) был взят им в юности из терминов речной навигации. Тогда он был помощником лоцмана на Миссисипи, а крик «марк твен» («mark twain», «by the mark twain» дословно — «метка две сажени») означал, что согласно отметке на лотлине достигнута минимальная глубина, пригодная для прохождения речных судов (это 2 морских сажени, 365,76 см &lt;br /&gt; Кроме «Марка Твена», Клеменс один раз в 1896 году подписался как «сьёр Луи́ де Конт» (фр. Sieur Louis de Conte, под этим именем он издал свой роман «Личные воспоминания о Жанне д’Арк сьера Луи де Конта, её пажа и секретаря»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Биография&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сэмуэл Клеменс родился 30 ноября 1835 года в маленьком городке Флориде (штат Миссури, США); позже он шутил, что, родившись, увеличил его население на один процент. Он был третьим из четырёх выживших детей Джона и Джейн Клеменсов. Когда Сэм ещё был ребёнком, семья в поисках лучшей жизни переехала в город Ганнибал (там же, в Миссури). Именно этот город и его жители позже были описаны Марком Твеном в его знаменитых произведениях, особенно в «Приключениях Тома Сойера» (1876). &lt;br /&gt; Отец Клеменса умер в 1847 году от пневмонии, оставив много долгов. Самый старший сын, Ора́йон, скоро начал издавать газету, и Сэм начал вносить туда свой посильный вклад как типограф и, иногда, как автор статей. Некоторые из самых живых и самых спорных статей газеты как раз вышли из-под пера младшего братца — обычно, когда Орайон был в отъезде. Сам Сэм также иногда путешествовал в Сент-Луис и Нью-Йорк. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;До начала литературной карьеры&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Но зов реки Миссисипи, в конечном счёте, привлёк Клеменса к работе лоцмана на пароходе. Профессия, которой, по признанию самого Клеменса, он занимался бы всю жизнь, если бы гражданская война не положила конец частному пароходству в 1861 году. Так Клеменс был вынужден искать другую работу. &lt;br /&gt; Твен вступил в масонство в ложе «Полярная Звезда» № 79 в Сент-Луисе 22 мая 1861 года. Во время одного из путешествий он прислал из Палестины в адрес своей ложи «молоточек», к которому было приложено выдержанное в юмористическом духе письмо. Твен извещал своих братьев о том, что &lt;br /&gt; «рукоятка молоточка вырезана братом Клеменсом из ствола ливанского кедра, своевременно посаженного братом Гоффредом Бульонским возле стен Иерусалима». &lt;br /&gt; После недолгого знакомства с народным ополчением (этот опыт он красочно описал в 1885 году), Клеменс в июле 1861 года уехал от войны на запад. Тогда его брату Орайону предложили должность секретаря губернатора Территории Невада. Сэм и Орайон две недели ехали по прериям в дилижансе к шахтёрскому городу Вирджинии, где в Неваде добывали серебро. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; На Западе&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Опыт пребывания на Западе США сформировал Твена как писателя и лёг в основу его второй книги. В Неваде, надеясь разбогатеть, Сэм Клеменс стал шахтёром и начал добывать серебро. Ему приходилось подолгу жить в лагере вместе с другими старателями — этот образ жизни он позже описал в литературе. Но Клеменс не смог стать удачливым старателем, ему пришлось оставить добычу серебра и устроиться работать в газету «Territorial Enterprise» там же, в Вирджинии. В этой газете он впервые использовал псевдоним «Марк Твен». А в 1864 году он перебрался в Сан-Франциско, штат Калифорния, где начал писать для нескольких газет одновременно. В 1865 году к Твену пришёл первый литературный успех, его юмористический рассказ «Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса» был перепечатан по всей стране и назван «лучшим произведением юмористической литературы, созданным в Америке к этому моменту». &lt;br /&gt; Весной 1866 года Твен был командирован газетой «Sacramento Union» на Гавайи. По ходу путешествия он должен был писать письма о своих приключениях. По возвращении в Сан-Франциско эти письма ждал оглушительный успех. Полковник Джон Мак Комб, издатель газеты «Alta California», предложил Твену поехать в турне по штату, читая увлекательные лекции. Лекции сразу же стали бешено популярны, и Твен исколесил весь штат, развлекая публику и собирая по доллару с каждого слушателя. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Первая книга&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первого успеха как писатель Твен добился в другом путешествии. В 1867 году он упросил полковника Мак Комба спонсировать его поездку в Европу и на Средний Восток. В июне в качестве корреспондента «Альта Калифорния» в «Нью-Йорк трибюн» Твен едет на пароходе «Квакер-Сити» в Европу. В августе он посетил также и Одессу, Ялту и Севастополь (в «Одесском вестнике» от 24 августа помещён «Адрес» американских туристов, написанный Твеном). Марк Твен, в составе делегации корабля, посетил в Ливадии резиденцию Русского императора. &lt;br /&gt; Письма, написанные им в путешествии по Европе, отправлялись и печатались в газете. А по возвращении эти письма легли в основу книги «Простаки за границей». Книга вышла в 1869 году, распространялась по подписке и имела огромный успех. До самого конца его жизни многие знали Твена именно как автора «Простаков за границей». За свою писательскую карьеру Твен попутешествовал по Европе, Азии, Африке и даже Австралии. &lt;br /&gt; В 1870 году, на пике успеха от «Простаков за границей», Твен женился на Оли́вии Лэ́нгдон и переехал в город Буффало, штат Нью-Йорк. Оттуда он перебрался в город Хартфорд, штат Коннектикут. В этот период он часто читал лекции в США и Англии. Затем он начал писать острую сатиру, резко критикуя американское общество и политиков, это особенно заметно в сборнике «Жизнь на Миссисипи», написанном в 1883 году. &lt;br /&gt; Творческая карьера &lt;br /&gt; Самым большим вкладом Твена в американскую и мировую литературу считается роман «Приключения Гекльберри Финна». Также очень популярны «Приключения Тома Сойера», «Принц и нищий», «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» и сборник автобиографических рассказов «Жизнь на Миссисипи». Марк Твен начинал свою карьеру с непритязательных юмористических куплетов, а заканчивал полными тонкой иронии очерками человеческих нравов, остро-сатирическими памфлетами на социально-политическую тематику и философски-глубокими и, при этом, весьма пессимистическими размышлениями о судьбе цивилизации. &lt;br /&gt; Многие публичные выступления и лекции были утрачены или не были записаны, отдельные произведения и письма были запрещены к печати самим автором при его жизни и на десятилетия после смерти. &lt;br /&gt; Твен был прекрасным оратором. Получив признание и известность, Марк Твен много времени уделял поиску молодых литературных талантов и помогал им пробиться, используя своё влияние и приобретённую им издательскую компанию. &lt;br /&gt; Твен увлекался наукой и научными проблемами. Он был очень дружен с Николой Тесла, они много времени проводили вместе в лаборатории Теслы. В своё произведение «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» Твен ввёл путешествие во времени, в результате которого многие современные технологии оказались представлены в Англии времён Короля Артура. Технические подробности, приводимые в романе, свидетельствуют о хорошем знакомстве Твена с достижениями современной ему науки. &lt;br /&gt; Двумя другими наиболее известными увлечениями Марка Твена были игра в бильярд и курение трубки. Посетители дома Твена иногда говорили, что в кабинете писателя стоял такой густой табачный дым, что самого хозяина почти нельзя было разглядеть. &lt;br /&gt; Твен был видной фигурой Американской антиимперской лиги, которая протестовала против американской аннексии Филиппин. В ответ на эти события, в которых погибло около 600 человек, он написал «Инцидент на Филиппинах», но произведение было опубликовано только в 1924 году, через 14 лет после смерти Твена. &lt;br /&gt; Время от времени некоторые произведения Твена запрещались американской цензурой по разным причинам. В основном это объяснялось активной гражданской и социальной позицией писателя. Некоторые произведения, которые могли бы оскорбить религиозные чувства людей, Твен не печатал по просьбам своей семьи. Так, например, «Таинственный незнакомец» остался неопубликованным до 1916 года. А самой противоречивой работой Твена, пожалуй, была юмористическая лекция в парижском клубе, опубликованная под названием «Размышления о науке онанизма». Центральная идея лекции была такой: «Если уж нужно рискнуть жизнью на сексуальном фронте, то не мастурбируйте слишком много». Эссе было опубликовано лишь в 1943 году ограниченным тиражом в 50 экземпляров. Ещё несколько антирелигиозных произведений оставались ненапечатанными до 1940-х годов. &lt;br /&gt; Сам же Марк Твен относился к цензуре c иронией. Когда в 1885 году публичная библиотека в Массачусетсе решила изъять из фонда «Приключения Гекльберри Финна», Твен написал своему издателю: &lt;br /&gt; Они исключили Гека из библиотеки как «мусор, пригодный только для трущоб», из-за этого мы несомненно продадим ещё 25 тысяч экземпляров. &lt;br /&gt; В 2000-е годы в США вновь были предприняты попытки запретить роман «Приключения Гекльберри Финна» из-за натуралистичных описаний и словесных выражений, оскорбительных для негров. Хотя Твен был противником расизма и империализма и в своём неприятии расизма зашёл гораздо дальше своих современников, многие слова, бывшие во всеобщем употреблении во времена Марка Твена и использованные им в романе, сейчас действительно звучат как расовые оскорбления. В феврале 2011 года в США вышло первое издание книг Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна» и «Приключения Тома Сойера», в котором подобные слова и выражения заменены на политкорректные (например, слово «ниггер» заменено по тексту на «раб»). &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Последние годы &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Успехи Марка Твена плавно начали угасать. До своей смерти в 1910 году он пережил потерю трёх из четырёх детей, умерла и любимая жена Оливия. В свои поздние годы Твен находился в глубокой депрессии, но всё ещё мог шутить. В ответ на ошибочный некролог в «New York Journal» он произнёс свою знаменитую фразу: «Слухи о моей смерти сильно преувеличены». Материальное положение Твена также пошатнулось: его издательская компания разорилась; он вложил много денег в новую модель печатного станка, который так никогда и не был запущен в производство; плагиаторы украли права на несколько его книг. &lt;br /&gt; В 1893 году Твен был представлен нефтяному магнату Генри Роджерсу, одному из директоров компании «Standard Oil». Роджерс помог Твену выгодно реорганизовать финансовые дела, и они стали близкими друзьями. Твен часто гостил у Роджерса, они выпивали и играли в покер. Можно сказать, что Твен даже стал для Роджерсов членом семьи. Внезапная смерть Роджерса в 1909 году глубоко потрясла Твена. Хотя Марк Твен многократно публично благодарил Роджерса за спасение от финансового краха, стало ясно, что их дружба имела взаимовыгодный характер. Видимо, Твен значительно повлиял на смягчение крутого нрава нефтяного магната, имевшего прозвище «цербер Роджерс». После смерти Роджерса его бумаги показали, что дружба со знаменитым писателем сделала из безжалостного скряги настоящего благотворителя и мецената. Во время дружбы с Твеном Роджерс начал активно поддерживать образование, организовывал образовательные программы, особенно для афроамериканцев и талантливых людей с ограниченными физическими возможностями. &lt;br /&gt; Сам Твен умер 21 апреля 1910 года от грудной жабы (стенокардии). За год до смерти он сказал: «Я пришёл в 1835 году с Кометой Галлея, через год она снова прилетает, и я рассчитываю уйти вместе с ней». Так оно и случилось. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В городе Ганнибал, штат Миссури, сохранился дом, в котором мальчишкой играл Сэм Клеменс, и пещеры, которые он исследовал в детстве, и которые потом были описаны в знаменитых «Приключениях Тома Сойера», туда теперь приходят туристы. Дом Марка Твена в Хартфорде превращён в его личный музей и объявлен в США национальным историческим достоянием. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В честь Марка Твена назван кратер на Меркурии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Политические взгляды&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Со взглядами Марка Твена на идеальную форму правления и политический режим можно ознакомиться, прочитав его речь «„Рыцари труда“ — новая династия», с которой 22 марта 1886 года он выступил в городе Хартфорде, на заседании клуба «В понедельник вечером». Впервые эта речь под заглавием «Новая династия» была опубликована в сентябре 1957 года в журнале «New England Quarterly»[9]. &lt;br /&gt; Марк Твен придерживался позиции, что власть должна принадлежать только и только народу. Он считал, что &lt;br /&gt; Власть одного человека над другими означает угнетение — неизменно и всегда угнетение; пусть не всегда сознательное, преднамеренное, обдуманное, не всегда суровое, или тяжкое, или жестокое, или огульное, — но так или иначе — всегда угнетение в том или ином виде. Кому ни вручи власть, она непременно проявится в угнетении. Дайте власть дагомейскому царьку — и он тут же начнет проверять меткость своей новенькой скорострельной винтовки на каждом, кто проходит мимо его дворца; люди будут падать один за другим, но ни ему, ни его придворным и в голову не придет, что он совершает нечто неподобающее. Дайте власть главе христианской церкви в России — императору, — и он одним мановением руки, точно отгоняя мошкару, пошлет несчетное множество молодых мужчин, матерей с младенцами на руках, седовласых старцев и юных девушек в невообразимый ад своей Сибири, а сам преспокойно отправится завтракать, даже не ощутив, какое варварство только что совершил. Дайте власть Константину или Эдуарду IV, или Петру Великому, или Ричарду III, — я мог бы назвать еще сотню монархов, — и они перебьют своих ближайших родичей, после чего отлично заснут, даже без снотворного… Дайте власть кому угодно — и эта власть будет угнетать. &lt;br /&gt; Автор подразделял людей на две категории: угнетателей и угнетённых. Первых немного — король, горстка других надсмотрщиков и подручных, а вторых множество — это народы мира: лучшие представители человечества, рабочие люди — те, кто своим трудом добывает хлеб. Марк Твен считал, что все правители, какие до сих пор правили в мире, сочувствовали и покровительствовали классам и кланам раззолоченных бездельников, ловких казнокрадов, неутомимых интриганов, возмутителей общественного спокойствия, думающих только о своей выгоде. И по мнению великого писателя, единственном правителем или королём должен быть сам народ: &lt;br /&gt; Но этот король — прирожденный враг тех, кто интригует и говорит красивые слова, но не работает. Он будет нам надежной защитой против социалистов, коммунистов, анархистов, против бродяг и корыстных агитаторов, ратующих за «реформы», которые дали бы им кусок хлеба и известность за счет честных людей. Он будет нам прибежищем и защитой против них и против всех видов политической хвори, заразы и смерти. Как он использует свою власть? Сначала — для угнетения. Ибо он не более добродетелен, чем те, кто властвовал до него, и не хочет вводить никого в заблуждение. Разница лишь в том, что он &lt;br /&gt; будет угнетать меньшинство, а те угнетали большинство; он будет угнетать тысячи, а те угнетали миллионы. Но он никого не будет бросать в тюрьмы, никого не будет бить плетьми, пытать, сжигать на кострах и ссылать, не будет заставлять своих подданных работать по восемнадцать часов в день и не будет морить голодом их семьи. Он позаботится о том, чтобы все было справедливо — справедливый рабочий день, справедливая заработная плата. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Отношение к религии&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Жена Твена, глубоко верующая протестантка (конгрегационалистка), так и не смогла «обратить» мужа, хотя он старался при её жизни избегать острых тем. Немало романов Твена (например, «Янки при дворе короля Артура») содержат крайне резкие выпады в адрес католической церкви. В последние годы Твен написал немало рассказов на религиозную тематику, в которых высмеивает протестантскую этику (например, «Любознательная Бесси»). &lt;br /&gt; Из посмертно опубликованных материалов ясно, что Марк Твен был бесконечно далёк от любой существующей религиозной конфессии. Свои взгляды он подытожил в 1906 году в «Размышлениях о религии»: &lt;br /&gt; Теперь давайте поговорим об истинном Боге, настоящем Боге, великом Боге, высочайшем и верховном Боге, подлинном творце реальной вселенной… — вселенной, не изготовленной вручную для астрономической детской, но возникшей в безграничной протяженности пространства по повелению только что упомянутого подлинного Бога, Бога невообразимо великого и величественного, по сравнению с которым все другие боги, мириадами кишащие в жалком людском воображении, подобны рою комаров, затерявшемуся в бесконечности пустого неба… &lt;br /&gt; Когда мы исследуем бесчисленные чудеса, великолепие, блеск и совершенство этой бесконечной вселенной (теперь мы знаем, что вселенная бесконечна) и убеждаемся, что всё в ней, от стебелька травы до лесных великанов Калифорнии, от неведомого горного ручейка до безграничного океана, от хода приливов и отливов до величественного движения планет, беспрекословно подчиняется строгой системе точных, не знающих исключения законов, мы постигаем — не предполагаем, не заключаем, но постигаем, — что Бог, который единой мыслью сотворил этот неимоверно сложный мир, а другой мыслью создал управляющие им законы, — этот Бог наделен безграничным могуществом… &lt;br /&gt; Известно ли нам, что он справедлив, благостен, добр, кроток, милосерден, сострадателен? Нет. У нас нет никаких доказательств того, что он обладает хотя бы одним из этих качеств, — и в то же время каждый приходящий день приносит нам сотни тысяч свидетельств — нет, не свидетельств, а неопровержимых доказательств, — что он не обладает ни одним из них. &lt;br /&gt; По полному отсутствию у него любого из тех качеств, которые могли бы украсить бога, внушить к нему уважение, вызвать благоговение и поклонение, настоящий бог, подлинный бог, творец необъятной вселенной ничем не отличается от всех остальных имеющихся в наличии богов. Он каждый день совершенно ясно показывает, что нисколько не интересуется ни человеком, ни другими животными — разве только для того, чтобы пытать их, уничтожать и извлекать из этого занятия какое-то развлечение, делая при этом все возможное, чтобы его вечное и неизменное однообразие ему не приелось. &lt;br /&gt; — Марк Твен, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Библиография (русские названия)&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; •	«Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса», сборник рассказов (1867) &lt;br /&gt; •	«Простаки за границей» (1869) &lt;br /&gt; •	«Закалённые» (1871), русский перевод под названием «Налегке» (1959) &lt;br /&gt; •	«Позолоченный век» (1873), роман написан совместно с Ч. Д. Уорнером &lt;br /&gt; •	«Старые и новые очерки» (1875), сборник рассказов &lt;br /&gt; •	«Старые времена на Миссисипи» (1875) &lt;br /&gt; •	«Приключения Тома Сойера» (1876) &lt;br /&gt; •	«Принц и нищий» (1881) &lt;br /&gt; •	«Жизнь на Миссисипи» (1883), &lt;br /&gt; •	«Приключения Гекльберри Финна» (1884) &lt;br /&gt; •	«&quot;Рыцари труда&quot; - новая династия» (1886) &lt;br /&gt; •	«Письмо ангела-хранителя» (1887), опубликовано в 1946 году &lt;br /&gt; •	«Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» (1889) &lt;br /&gt; •	«Дневник Адама» (1893) &lt;br /&gt; •	«Простофиля Вильсон» (1894) &lt;br /&gt; •	«Личные воспоминания о Жанне д’Арк сьера Луи де Конта, ее пажа и секретаря» (1896) &lt;br /&gt; o	классический перевод З. Е. Александровой &lt;br /&gt; o	перевод И. Семежона, Н. Тимофеевой &lt;br /&gt; •	«Человек, который совратил Гедлиберг» (1900) &lt;br /&gt; •	«Сделка с Сатаной» (1904) &lt;br /&gt; •	«Дневник Евы» (1905) &lt;br /&gt; •	«Таинственный незнакомец», повесть о сатане, опубликована в 1916 &lt;br /&gt; Экранизации произведений &lt;br /&gt; •	1920 — Гекльберри Финн &lt;br /&gt; •	1931 — Гекльберри Финн &lt;br /&gt; •	1936 — Том Сойер (Киевская киностудия) &lt;br /&gt; •	1937 — Принц и нищий &lt;br /&gt; •	1939 — Приключения Гекльберри Финна &lt;br /&gt; •	1943 — Принц и нищий &lt;br /&gt; •	1954 — Банковский билет в миллион фунтов стерлингов &lt;br /&gt; •	1972 — Принц и нищий &lt;br /&gt; •	1973 — Совсем пропащий &lt;br /&gt; •	1973 — Том Сойер &lt;br /&gt; •	1981 — Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна &lt;br /&gt; •	1989 — Филипп Траум &lt;br /&gt; •	1993 — Хак и король червей &lt;br /&gt; •	1994 — Волшебное приключение Эвы &lt;br /&gt; •	1994 — Миллион для Хуана &lt;br /&gt; •	1995 — Том и Гек &lt;br /&gt; •	2000 — Том Сойера &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Образ Марка Твена в искусстве&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В качестве литературного героя Марк Твен (под своим настоящим именем Сэмюэль Клеменс) появляется во второй и третьей частях научно-фантастической пенталогии писателя Филипа Хосе Фармера Мир Реки. В книге второй, под названием «Сказочный корабль», Марк Твен, возрожденный в таинственном Мире Реки вместе со всеми умершими в разные времена на Земле людьми, становится исследователем и искателем приключений. Он мечтает о постройке большого колесного речного парохода, чтобы проплыть по Реке до самого её истока. Со временем это ему удается, однако после постройки пароход у писателя крадёт его партнер, король Иоанн Безземельный. В книге третьей, под названием «Тёмные замыслы», Клеменс, преодолевая многочисленные трудности, заканчивает строительство второго парохода, который у него тоже пытаются украсть. В двух экранизациях цикла, снятых в 2003 и 2010 годах, роль Марка Твена сыграли актеры Камерон Дейду и Марк Деклин. &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilersI_iZt&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilersI_iZt&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA_%D0%A2%D0%B2%D0%B5%D0%BD&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA_%D0%A2%D0%B2%D0%B5%D0%BD&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....5%D0%BD&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3917-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Дюма Александр / Dumas Alexandre</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-2125-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:47:21 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, книги, обсуждения&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 4</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i641/1205/eb/14c8b2d045a4.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Александр Дюма родился в 1802 году в семье генерала Тома-Александра Дюма и Марии-Луизы Лабуре, дочери хозяина гостиницы в маленьком городке Виллер-Котре, расположенном близ Парижа. Дед писателя, маркиз Дави де Ля Пайетри, был богатым колониальным помещиком, женившимся на своей рабыне-негритянке. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В двадцать лет Дюма отправился покорять Париж. Успех к Дюма приходит в 1829 году, когда ему удалось поставить на сцене театра &quot;Одеон&quot; свою первую романтическую драму - &quot;Генрих III и его двор&quot;. Пьеса обличала кровавые преступления французского королевского двора XVI века; по своей идейной направленности была антимонархической и антиклерикальной, что вполне соответствовало предреволюционным настроениям французов. Вслед за «Генрихом III» Дюма пишет ряд известных драм и комедий, пользовавшихся в своё время громкой славой. К ним относятся: «Христина», «Антони», «Кин, гений и беспутство», «Тайны Нельской башни». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1830-х годах Дюма проявляет интерес к России и пишет книгу &quot;Записки учитель фехтования или Восемнадцать месяцев в Санкт-Петербурге&quot;. В жанре романа-фельетона Дюма становится популярным и признанным писателем, создавая в 1840-х годах свои наиболее известные произведения: &quot;Три мушкетера&quot; (1844) с двумя продолжениями - &quot;Двадцать лет спустя&quot; (1845) и &quot;Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя&quot; (1848-1850), &quot;Граф Монте-Кристо&quot; (1844-1845), &quot;Королева Марго&quot;, &quot;Шевалье де Мезон-Руж&quot; (1846), &quot;Мадам де Монсоро&quot; (1846), &quot;Две Дианы&quot; (1846), &quot;Сорок пять&quot; (1848). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1850-е годы Дюма отходит от своих былых романтических позиций и пишет ряд исторических романов, среди которых: &quot;Исаак Лакедем&quot; (1852), &quot;Анж Питу&quot; (1853), &quot;Графиня де Шарки&quot; (1853-1855), &quot;Парижские могикане&quot; (1854-1858). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Жизнь Дюма была полна приключений не менее чем жизни персонажей его произведений: постоянные путешествия, сотни молодых любовниц, преимущественно актрис, пятеро внебрачных детей (это только признанные, cкорее всего число его детей на много больше), огромные гонорары и ещё более огромные траты, приведшие Дюма в конце концов к банкротству. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Александр Дюма ушёл из жизни 5 декабря 1870 года, успев написать и выпустить более 500 томов произведений всевозможных жанров – поразительная, непревзойдённая плодовитость, порождённая гением и трудолюбием. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Трилогия о трёх мушкетерах &lt;br /&gt; - Три мушкетера [Les Trois Mousquetaires] (1844) &lt;br /&gt; - Двадцать лет спустя [Vingt ans apr?s] (1845) &lt;br /&gt; - Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя [Le Vicomte de Bragelonne, ou Dix ans plus tard] (1847) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Трилогия о Генрихе Наваррском &lt;br /&gt; - Королева Марго [La Reine Margot] (1845) &lt;br /&gt; - Графиня де Монсоро [La Dame de Monsoreau] (1846) &lt;br /&gt; - Сорок пять [Les Quarante-Cinq] (1847) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Серия о Регентстве &lt;br /&gt; - Шевалье д’Арманталь [Chevalier d&apos;Harmental] (1841) &lt;br /&gt; - Дочь Регента [Fille du R?gent] (1844) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Серия о французской революции &lt;br /&gt; - Джузеппе Бальзамо или Записки врача [Joseph Balsamo] (1846—1848) &lt;br /&gt; - Ожерелье королевы [Le Collier de la Reine] (1849–1850) &lt;br /&gt; - Анж Питу [Ange Pitou] (1853) &lt;br /&gt; - Графиня де Шарни [La Comtesse de Charny] (1853–1855) &lt;br /&gt; - Кавалер де Мезон-Руж [Le Chevalier de Maison-Rouge] (1845) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Другие произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; - Изабелла Баварская [Isabeau de Bavière] (1835) &lt;br /&gt; - Актея (1837) &lt;br /&gt; - Учитель фехтования [Le Ma?tre d&apos;armes] (1840) &lt;br /&gt; - Наполеон. Жизнеописание [Napol?on. Biographie] (1840) &lt;br /&gt; - Асканио [Ascanio] (1843) &lt;br /&gt; - Граф Монте-Кристо [Le Comte de Monte-Cristo] (1845–1846) &lt;br /&gt; - Две дианы [Les Deux Diane] (1846) &lt;br /&gt; - Исповедь фаворитки [Confession d&apos;un favori] (1848) &lt;br /&gt; - Тысяча и один призрак [Mille et un fant?mes] (1849) &lt;br /&gt; - Чёрный тюльпан [La tulipe noire] (1850) &lt;br /&gt; - Сальтеадор [Salteador] (1854) &lt;br /&gt; - Соратники Иегу (1856) &lt;br /&gt; - Сальватор [Salvator] (1857) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации произведений&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1911 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1913 Храбрец Д’Артаньян &lt;br /&gt; 1921 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1921 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1929 Железная маска &lt;br /&gt; 1932 Три мушкетёра — миледи &lt;br /&gt; 1932 Три мушкетёра — подвески королевы &lt;br /&gt; 1935 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1938 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1939 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1948 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1951 Клинок Д’Артаньяна &lt;br /&gt; 1952 Леди в железной маске &lt;br /&gt; 1952 С клинком наготове &lt;br /&gt; 1953 Тайны Версаля &lt;br /&gt; 1953 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1959 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1961 Ожерелье королевы &lt;br /&gt; 1961 Месть миледи &lt;br /&gt; 1962 Железная маска &lt;br /&gt; 1963 Сирано и Д’Артаньян &lt;br /&gt; 1972 Графиня де Монсоро &lt;br /&gt; 1973 Джузеппе Бальзамо (сериал из 7 частей) &lt;br /&gt; 1973 Подвески королевы &lt;br /&gt; 1974 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1974 Четверо против кардинала &lt;br /&gt; 1974 Четыре мушкетёра: Месть Миледи &lt;br /&gt; 1974 Четыре мушкетёра Шарло &lt;br /&gt; 1975 Граф Монте-Кристо &lt;br /&gt; 1977 Человек в железной маске &lt;br /&gt; 1979 Д’Артаньян и три мушкетёра &lt;br /&gt; 1979 Пятый мушкетёр &lt;br /&gt; 1984 Корсиканские братья &lt;br /&gt; 1989 Возвращение мушкетёров &lt;br /&gt; 1989 Узник замка Иф &lt;br /&gt; 1992 Мушкетёры двадцать лет спустя &lt;br /&gt; 1992 Эротические приключения трёх мушкетёров &lt;br /&gt; 1993 Тайна королевы Анны, или Мушкетёры тридцать лет спустя &lt;br /&gt; 1993 Три мушкетёра &lt;br /&gt; 1994 Дочь Д’Артаньяна &lt;br /&gt; 1994 Круг мушкетёров &lt;br /&gt; 1996-1997 Королева Марго &lt;br /&gt; 1997 Графиня де Монсоро &lt;br /&gt; 1998 Человек в железной маске &lt;br /&gt; 1998 Граф Монте-кристо &lt;br /&gt; 2001 Мушкетер &lt;br /&gt; 2009 Возвращение мушкетёров, или Сокровища кардинала Мазарини &lt;br /&gt; 2011 Три мушкетера (в 3D) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=300&quot; title=&quot;http://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=300&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=300&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-2125-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Чарльз Диккенс / Charles Dickens</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3844-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:46:00 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,обсуждение произведений, комментарии&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 2</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i627/1205/c2/ec2e72bef2f7.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Чарльз Диккенс - Один из самых знаменитых англоязычных романистов, прославленный создатель ярких комических характеров и социальный критик. Честертон дает Диккенсу следующую характеристику: «Диккенс был ярким выразителем, — пишет этот во многом родственный ему английский писатель, — своего рода рупором овладевшего Англией всеобщего вдохновения, порыва и опьяняющего энтузиазма, звавшего всех и каждого к высоким целям. Его лучшие труды являются восторженным гимном свободы. Все его творчество сияет отражённым светом революции». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Проза Ч.Диккенса пронизана остроумием, повлиявшим на оригинальность национального характера и образа мышления, известного в мире, как «английский юмор» &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Чарлз Джон Хаффам Диккенс родился 7 февраля 1812 в Лендпорте близ Портсмута. В 1805 его отец, Джон Диккенс (1785/1786–1851), младший сын дворецкого и экономки в Кру-Холле (графство Стаффордшир), получил должность клерка в финансовом управлении морского ведомства. В 1809 он женился на Элизабет Барроу (1789–1863) и был назначен на Портсмутскую Верфь. Чарлз был вторым из восьми детей. В 1816 Джон Диккенс был направлен в Чатэм (графство Кент). К 1821 у него было уже пятеро детей. Читать Чарлза научила мать, какое-то время он посещал начальную школу, с девяти до двенадцати лет ходил в обычную школу. Не по годам развитый, он с жадностью прочитал всю домашнюю библиотечку дешевых изданий. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1822 Джон Диккенс был переведен в Лондон. Родители с шестью детьми в страшной нужде ютились в Кемден-Тауне. Чарлз перестал ходить в школу; ему приходилось относить в заклад серебряные ложки, распродавать семейную библиотеку, служить мальчиком на побегушках. В двенадцать лет он начал работать за шесть шиллингов в неделю на фабрике ваксы в Хангерфорд-Стерз на Стрэнде. Он проработал там немногим более четырех месяцев, но это время показалось ему мучительной, безнадежной вечностью и пробудило решимость выбиться из бедности. 20 февраля 1824 его отец был арестован за долги и заключен в тюрьму Маршалси. Получив небольшое наследство, он расплатился с долгами и 28 мая того же года был освобожден. Около двух лет Чарлз посещал частную школу под названием Академия Веллингтон-Хаус. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Работая младшим клерком в одной из адвокатских контор, Чарлз начал изучать стенографию, готовя себя к деятельности газетного репортера. К ноябрю 1828 он стал независимым репортером суда Докторс-Коммонз. К своему восемнадцатилетию Диккенс получил читательский билет в Британский музей и принялся усердно пополнять свое образование. В начале 1832 он стал репортером «Парламентского зеркала»(«The Mirror of Parliament») и «Тру сан» («The True Sun»). Двадцатилетний юноша быстро выделился среди сотни завсегдатаев репортерской галереи палаты общин. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Любовь Диккенса к дочери управляющего банком, Марии Биднелл, укрепила его честолюбивые стремления. Но семейство Биднеллов не питало расположения к простому репортеру, отцу которого довелось сидеть в долговой тюрьме. После поездки в Париж «для завершения образования» Мария охладела к своему поклоннику. В течении предыдущего года он начал писать беллетристические очерки о жизни и характерных типах Лондона. Первый из них появился в «Мансли мэгэзин» («The Monthly Magazine») в декабре 1832. Четыре следующих вышли в течение января – августа 1833, причем последний был подписан псевдонимом Боз, прозвищем младшего брата Диккенса, Мозеса. Теперь Диккенс был постоянным репортером «Морнинг кроникл» («The Morning Chronicle»), газеты, публиковавшей репортажи о значительных событиях во всей Англии. В январе 1835 Дж.Хогарт, издатель «Ивнинг кроникл» («The Evening Chronicle»), попросил Диккенса написать ряд очерков о городской жизни. Литературные связи Хогарта – его тесть Дж.Томсон был другом Р.Бернса, а сам он – другом В.Скотта и его советчиком в юридических вопросах – произвели глубокое впечатление на начинающего писателя. Ранней весной того же года он обручился с Кэтрин Хогарт. 7 февраля 1836, к двадцатичетырехлетию Диккенса, все его очерки, в т.ч. несколько не публиковавшихся ранее произведений, вышли отдельным изданием под названием Очерки Боза (Sketches by Boz). В очерках, зачастую не до конца продуманных и несколько легкомысленных, уже виден талант начинающего автора; в них затронуты почти все дальнейшие диккенсовские мотивы: улицы Лондона, суды и адвокаты, тюрьмы, Рождество, парламент, политики, снобы, сочувствие бедным и угнетенным. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; За этой публикацией последовало предложение Чапмана и Холла написать повесть в двадцати выпусках к комическим гравюрам известного карикатуриста Р.Сеймура. Диккенс возразил, что Записки Нимрода, темой которых служили приключения незадачливых лондонских спортсменов, уже приелись; вместо этого он предложил написать о клубе чудаков и настоял, чтобы не он комментировал иллюстрации Сеймура, а тот сделал гравюры к его текстам. Издатели согласились, и 2 апреля был издан первый выпуск Пиквикского клуба. За два дня до этого Чарлз и Кэтрин поженились и обосновались в холостяцкой квартире Диккенса. Вначале отклики были прохладными, да и продажа не сулила больших надежд. Еще до появления второго выпуска покончил жизнь самоубийством Сеймур, и вся затея оказалась под угрозой. Диккенс сам нашел молодого художника Х.Н.Брауна, который стал известен под псевдонимом Физ. Число читателей росло; к концу издания Посмертных записок Пиквикского клуба (выходившего с марта 1836 по ноябрь 1837) каждый выпуск расходился в количестве сорока тысяч экземпляров. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Посмертные записки Пиквикского клуба (The Posthumous Papers of the Pickwick Club) представляют собою запутанную комическую эпопею. Ее герой, Сэмюел Пиквик, – это неунывающий Дон-Кихот, пухлый и румяный, которого сопровождает ловкий слуга Сэм Уэллер, Санчо Панса из лондонского простонародья. Свободно следующие один за другим эпизоды позволяют Диккенсу представить ряд сцен из жизни Англии и использовать все виды юмора – от грубого фарса до высокой комедии, обильно приправленной сатирой. Если Пиквик и не обладает достаточно выраженным сюжетом, чтобы называться романом, то он, несомненно, превосходит многие романы очарованием веселости и радостным настроением, а сюжет в нем прослеживается не хуже, чем во многих других произведениях того же неопределенного жанра. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Диккенс отказался от работы в «Кроникл» и принял предложение Р.Бентли возглавить новый ежемесячник, «Альманах Бентли». Первый номер журнала вышел в январе 1837, за несколько дней до рождения первого ребенка Диккенса, Чарлза младшего. В февральском номере появились первые главы Оливера Твиста (Oliver Twist; завершен в марте 1839), начатого писателем, когда Пиквик был написан лишь наполовину. Еще не закончив Оливера, Диккенс принялся за Николаса Никльби (Nicholas Nickleby; апрель 1838 – октябрь 1839), очередной серии в двадцати выпусках для Чапмана и Холла. В этот период он написал также либретто комической оперы, два фарса и издал книгу о жизни знаменитого клоуна Гримальди. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; От Пиквика Диккенс спустился в темный мир ужаса, прослеживая в Оливере Твисте (1838) взросление сироты, – от работного дома до преступных трущоб Лондона. Хотя дородный мистер Бамбл и даже воровской притон Фейгина забавны, в романе преобладает зловещая, сатанинская атмосфера. В Николасе Никльби (1839) перемешаны мрачность Оливера и солнечный свет Пиквика. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В марте 1837 Диккенс переехал в четырехэтажный дом по Даути-стрит, 48. Здесь родились его дочери Мэри и Кейт, и здесь же умерла его свояченица, шестнадцатилетняя Мэри, к которой он был очень привязан. В этом доме он впервые принял у себя Д.Форстера, театрального критика газеты «Экзаминер», ставшего его другом на всю жизнь, советчиком по литературным вопросам, душеприказчиком и первым биографом. Благодаря Форстеру Диккенс познакомился с Браунингом, Теннисоном и другими писателями. В ноябре 1839 Диккенс взял в аренду сроком на двенадцать лет дом № 1 на Девоншир-Террас. С ростом благосостояния и литературной известности укреплялось и положение Диккенса в обществе. В 1837 он был избран членом клуба «Гаррик», в июне 1838 – членом знаменитого клуба «Атенеум». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Возникавшие время от времени трения с Бентли заставили Диккенса в феврале 1839 отказаться от работы в «Альманахе». В следующем году все его книги оказались сосредоточены в руках Чапмана и Холла, при содействии которых он начал издавать трехпенсовый еженедельник «Часы Мистера Хамфри», в котором были напечатаны Лавка древностей (апрель 1840 – январь 1841) и Барнаби Радж (февраль – ноябрь 1841). Затем, измученный обилием работы, Диккенс прекратил выпуск «Часов Мистера Хамфри». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хотя Лавка древностей (The Old Curiosity Shop), выйдя в свет, покорила множество сердец, современные читатели, не приемля сентиментальности романа, считают, что Диккенс позволил себе избыточный пафос в описании безрадостных странствий и печально долгой смерти маленькой Нелл. Вполне удачны гротескные элементы романа. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В январе 1842 супруги Диккенс отплыли в Бостон, где многолюдная восторженная встреча положила начало триумфальной поездке писателя через Новую Англию в Нью-Йорк, Филадельфию, Вашингтон и дальше – вплоть до Сент-Луиса. Но путешествие было омрачено растущим негодованием Диккенса по поводу американского литературного пиратства и невозможности бороться с ним и – на Юге – открыто враждебной реакцией на его неприятие рабства. Американские заметки (American Notes), появившиеся в ноябре 1842, в Англии были встречены теплыми похвалами и дружелюбной критикой, но за океаном вызвали яростное раздражение. По поводу еще более острой сатиры в следующем его романе, Мартин Чезлвит (Martin Chazzlewit, январь 1843 – июль 1844), Т.Карлейль заметил: «Янки вскипели, как огромная бутыль содовой». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первая из диккенсовских рождественских повестей, Рождественская песнь в прозе (A Christmas Carol, 1843), также разоблачает эгоизм, в частности жажду прибыли, отраженную в концепции «хозяйственного человека». Но зачастую от внимания читателя ускользает то, что стремление Скруджа к обогащению ради самого обогащения представляет собою полусерьезную-полукомическую параболу бездушной теории беспрерывной конкуренции. Главная мысль повести – о необходимости великодушия и любви – пронизывает и последовавшие за ней Колокола (The Chimes, 1844), Сверчок за очагом (The Cricket on the Hearth, 1845), а также менее удачные Битва жизни (The Battle of Life, 1846) и Одержимый (The Haunted Man, 1848). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В июле 1844 вместе с детьми, Кэтрин и ее сестрой Джорджиной Хогарт, которая теперь жила с ними, Диккенс отправился в Геную. Вернувшись в Лондон в июле 1845, он погрузился в заботы по основанию и изданию либеральной газеты «Дейли ньюс» («The Daily News»). Издательские конфликты с ее владельцами вскоре заставили Диккенса отказаться от этой работы. Разочарованный Диккенс решил, что с этого времени его оружием в борьбе за реформы станут книги. В Лозанне он начал роман Домби и сын (Dombey and Son, октябрь 1846 – апрель 1848), сменив издателей на Бредбери и Эванса. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В мае 1846 Диккенс опубликовал вторую книгу путевых заметок, Картинки из Италии. В 1847 и 1848 Диккенс принимал участие как режиссер и актер в благотворительных любительских спектаклях – Всяк в своем нраве Б.Джонсона и Виндзорские насмешницы У.Шекспира. В 1849 Диккенс приступил к роману Дэвид Копперфилд (David Copperfield, май 1849 – ноябрь 1850), который с самого начала имел огромный успех. Самый популярный из всех диккенсовских романов, любимое детище самого автора, Дэвид Копперфилд более других связан с биографией писателя. Было бы неверно считать, что Дэвид Копперфилд всего лишь мозаика несколько измененных и расставленных в другом порядке событий жизни писателя. Сквозная тема романа – «непокорное сердце» юного Дэвида, причина всех его ошибок, включая самую серьезную – несчастливый первый брак. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1850 он начал издавать еженедельник ценою в два пенса – «Домашнее чтение». В нем содержалось легкое чтение, различные сведения и сообщения, стихи и рассказы, статьи о социальных, политических и экономических реформах, публиковавшиеся без подписей. В числе авторов были Элизабет Гаскелл, Гарриет Мартино, Дж.Мередит, У.Коллинз, Ч.Левер, Ч.Рид и Э.Булвер-Литтон. «Домашнее чтение» сразу же стало популярным, его продажа достигала, несмотря на эпизодические спады, сорока тысяч экземпляров в неделю. В конце 1850 Диккенс совместно с Булвер-Литтоном основали Гильдию литературы и искусства для помощи нуждающимся литераторам. В качестве пожертвования Литтон написал комедию Мы не так плохи, как кажемся, премьера которой в исполнении Диккенса с любительской труппой состоялась в лондонском особняке герцога Девонширского в присутствии королевы Виктории. В течение следующего года спектакли прошли по всей Англии и Шотландии. К этому времени у Диккенса было восемь детей (один умер в младенчестве), а еще один, последний ребенок, должен был вот-вот родиться. В конце 1851 семья Диккенса переехала в более вместительный дом на Тэвисток-сквер, и писатель начал работу над Холодным домом (Bleak House, март 1852 – сентябрь 1853). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Холодном доме Диккенс достигает вершин как сатирик и социальный критик, мощь писателя проявилась во всем своем мрачном блеске. Хотя он не утратил чувства юмора, его суждения становятся более горькими, а видение мира безрадостным. Роман – своеобразный микрокосм общества: доминирует образ густого тумана вокруг Канцлерского суда, означающий запутанность законных интересов, учреждений и старинных традиций; туман, за которым скрывается алчность, сковывает великодушие и застилает зрение. Именно из-за них, по мнению Диккенса, общество превратилось в гибельный хаос. Судебный процесс «Джарндисы против Джарндисов» роковым образом приводит свои жертвы, а это почти все герои романа, к краху, разорению, отчаянию. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тяжелые времена (Hard Times, 1 апреля – 12 августа 1854) печатались выпусками в «Домашнем чтении», чтобы поднять упавший тираж. Роман не был высоко оценен ни критиками, ни широким кругом читателей. Яростное обличение индустриализма, небольшое число милых и достоверных героев, гротескность сатиры романа выводили из равновесия не только консерваторов и вполне удовлетворенных жизнью людей, но и тех, кто хотел, чтобы книга заставляла лишь плакать и смеяться, а не мыслить. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Бездействие правительства, плохое управление, коррупция, ставшая очевидной во время Крымской войны 1853–1856, наряду с безработицей, вспышками забастовок и голодными бунтами укрепили убежденность Диккенса в необходимости радикальных реформ. Он вступил в Ассоциацию административных реформ, а в «Домашнем чтении» продолжал писать критические и сатирические статьи; во время полугодового пребывания в Париже он наблюдал ажиотаж на биржевом рынке. Эти темы – помехи, создаваемые бюрократией, и дикая спекуляция – он отразил в Крошке Доррит (Little Dorrit, декабрь 1855 – июнь 1857). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Лето 1857 Диккенс провел в Гэдсхилле, в старинном доме, которым любовался еще в детстве, а теперь смог приобрести. Его участие в благотворительных представлениях Замерзшей пучины У.Коллинза привело к кризису в семье. Годы неустанного труда писателя омрачались растущим осознанием неудачи его брака. Во время занятий театром Диккенс полюбил молодую актрису Эллен Тернан. Несмотря на клятвы мужа в верности, Кэтрин покинула его дом. В мае 1858, после развода, Чарлз-младший остался с матерью, а остальные дети – с отцом, на попечении Джорджины в качестве хозяйки дома. Диккенс с жаром принялся за публичные чтения отрывков из своих книг перед восторженными слушателями. Рассорившись с Брэдбери и Эвансом, занявшими сторону Кэтрин, Диккенс вернулся к Чапману и Холлу. Прекратив выпускать «Домашнее чтение», он весьма успешно начал издавать новый еженедельник «Круглый год», печатая в нем Повесть о двух городах (A Tale of Two Cities, 30 апреля – 26 ноября 1859), а затем Большие надежды (Great Expectations, 1 декабря 1860 – 3 августа 1861). Повесть о двух городах нельзя отнести к лучшим книгам Диккенса. В ее основе лежат скорее мелодраматические совпадения и насильственные действия, нежели характеры героев. Но читателей никогда не перестанет увлекать волнующий сюжет, блестящее карикатурное изображение бесчеловечного и изысканного маркиза д&apos;Эвремонда, мясорубка Французской революции и жертвенный героизм Сидни Картона, приведший его на гильотину. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В романе Большие надежды главный герой Пип рассказывает историю о таинственном благодеянии, которое позволило ему уйти из сельской кузницы своего зятя, Джо Гарджери, и получить подобающее джентльмену образование в Лондоне. В образе Пипа Диккенс выставляет не только снобизм, но и ложность мечты Пипа о роскошной жизни праздного «джентльмена». Большие надежды Пипа принадлежат идеалу 19 в.: тунеядство и изобилие за счет полученного наследства и блестящая жизнь за счет чужого труда. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1860 Диккенс продал дом на Тэвисток-сквер, и его постоянным жилищем стал Гэдсхилл. Он с успехом читал свои произведения публично по всей Англии и в Париже. Его последний законченный роман, Наш общий друг (Our Mutual Friend), был напечатан в двадцати выпусках (май 1864 – ноябрь 1865). В последнем завершенном романе писателя вновь появляются и соединяются образы, выражавшие его осуждение социальной системы: густой туман Холодного дома и огромная, давящая тюремная камера Крошки Доррит. К ним Диккенс добавляет еще один, глубоко иронический образ лондонской свалки – огромных куч мусора, создавших богатство Гармона. Это символически определяет цель человеческой алчности как грязь и отбросы. Мир романа – всесильная власть денег, преклонение перед богатством. Мошенники процветают: человек со значимой фамилией Вениринг (veneer – внешний лоск) покупает место в парламенте, а высокопарный богач Подснеп – рупор мнения общества. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Здоровье писателя ухудшалось. Не обращая внимания на угрожающие симптомы, он предпринял еще ряд утомительных публичных чтений, а затем отправился в большое турне по Америке. Доходы от американской поездки составили почти 20 000 фунтов, но путешествие роковым образом сказалось на его здоровье. Диккенс бурно радовался заработанным деньгам, но не только они побуждали его предпринять поездку; честолюбивая натура писателя требовала восхищения и восторгов публики. После короткого летнего отдыха он начал новое турне. Но в Ливерпуле в апреле 1869 после 74 выступления его состояние ухудшилось, после каждого чтения почти отнимались левая рука и нога. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Несколько оправившись в тишине и покое Гэдсхилла, Диккенс начал писать Тайну Эдвина Друда (The Mystery of Edwin Drood), планируя двенадцать ежемесячных выпусков, и убедил своего врача разрешить ему двенадцать прощальных выступлений в Лондоне. Они начались 11 января 1870; последнее выступление состоялось 15 марта. Эдвин Друд, первый выпуск которого появился 31 марта, был написан лишь до половины. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8 июня 1870, после того как Диккенс весь день проработал в шале в саду Гэдсхилла, его за ужином разбил удар, и на следующий день около шести вечера он умер. На закрытой церемонии, состоявшейся 14 июня, тело его было погребено в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Слава Диккенса продолжала расти после его смерти. Он был превращён в настоящего бога английской литературы. Его имя стало называться рядом с именем Шекспира, его популярность в Англии 1880—1890-х гг. затмила славу Байрона. Но критика и читатель старались не замечать его гневных протестов, его своеобразного мученичества, его метаний среди противоречий жизни.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Они не поняли и не хотели понять, что юмор был часто для Диккенса щитом от чрезмерно ранящих ударов жизни. Наоборот, Диккенс приобрёл прежде всего славу весёлого писателя весёлой старой Англии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Основные произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Очерки Боза (Sketches by Boz), 1836) &lt;br /&gt; Посмертные записки Пиквикского клуба (The Posthumous Papers of the Pickwick Club), публиковались ежемесячными выпусками, апрель 1836 — ноябрь 1837 &lt;br /&gt; Оливер Твист (Oliver Twist), февраль 1837 — апрель 1839 &lt;br /&gt; Николас Никкльби (The Life and Adventures of Nicholas Nickleby), апрель 1838 — октябрь 1839 &lt;br /&gt; Лавка древностей (The Old Curiosity Shop), еженедельные выпуски, апрель 1840 — февраль 1841 &lt;br /&gt; Барнеби Радж (Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of &apos;Eighty&apos;), февраль—ноябрь 1841 &lt;br /&gt; Рождественские повести (The Christmas books): &lt;br /&gt; Рождественская песнь (A Christmas Carol), 1843 &lt;br /&gt; Колокола (The Chimes), 1844 &lt;br /&gt; Сверчок за очагом (The Cricket on the Hearth), 1845 &lt;br /&gt; Битва жизни (The Battle of Life), 1846 &lt;br /&gt; Гонимый человек (The Haunted Man and the Ghost’s Bargain), 1848 &lt;br /&gt; Мартин Чезлвит (The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit), январь 1843 — июль 1844 &lt;br /&gt; Домби и сын (Dombey and Son), октябрь 1846 — апрель 1848 &lt;br /&gt; Дэвид Копперфильд (David Copperfield), май 1849 — ноябрь 1850 &lt;br /&gt; Холодный дом (Bleak House), март 1852 — сентябрь 1853 &lt;br /&gt; Тяжёлые времена (Hard Times: For These Times), апрель—август 1854 &lt;br /&gt; Крошка Доррит (Little Dorrit), декабрь 1855 — июнь 1857 &lt;br /&gt; Повесть о двух городах (A Tale of Two Cities), апрель—ноябрь 1859 &lt;br /&gt; Большие надежды (Great Expectations), декабрь 1860 — август 1861 &lt;br /&gt; Наш общий друг (Our Mutual Friend), май 1864 — ноябрь 1865 &lt;br /&gt; Тайна Эдвина Друда (The Mystery of Edwin Drood), апрель 1870 — сентябрь 1870. Опубликованы только 6 из 12 выпусков, роман не закончен. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerfxN8Zk&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerfxN8Zk&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Charles-Dickens&quot; title=&quot;http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Charles-Dickens&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.loveread.ec/biography-author.php?author=Charles-Dickens&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81,_%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81,_%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....C%D0%B7&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3844-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Толстой Лев Николаевич</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-945-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:44:46 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание произведений, комментарии&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 16</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s05.radikal.ru/i178/1204/14/67e6116a0345.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Толстой Лев Николаевич (28 августа 1828 года, усадьба Ясная Поляна Тульской губернии - 7 ноября 1910 года, станция Астапово (ныне станция Лев Толстой) Рязано-Уральской ж. д.) - граф, русский писатель.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Толстой Лев Николаевич&lt;/b&gt; (28 августа 1828 года, усадьба Ясная Поляна Тульской губернии - 7 ноября 1910 года, станция Астапово (ныне станция Лев Толстой) Рязано-Уральской ж. д.) - граф, русский писатель. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&quot;Радостный период детства&quot;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Толстой был четвертым ребенком в большой дворянской семье. Его мать, урожденная княжна Волконская, умерла, когда Толстому не было еще двух лет, но по рассказам членов семьи он хорошо представлял себе &quot;ее духовный облик&quot;: некоторые черты матери (блестящее образование, чуткость к искусству, склонность к рефлексии и даже портретное сходство Толстой придал княжне Марье Николаевне Болконской (&quot;Война и мир&quot;). Отец Толстого, участник Отечественной войны, запомнившийся писателю добродушно-насмешливым характером, любовью к чтению, к охоте (послужил прототипом Николая Ростова), тоже умер рано (1837). Воспитанием детей занималась дальняя родственница Т. А. Ергольская, имевшая огромное влияние на Толстого: &quot;она научила меня духовному наслаждению любви&quot;. Детские воспоминания всегда оставались для Толстого самыми радостными: семейные предания, первые впечатления от жизни дворянской усадьбы служили богатым материалом для его произведений, отразились в автобиографической повести &quot;Детство&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Казанский университет&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Когда Толстому было 13 лет, семья переехала в Казань, в дом родственницы и опекунши детей П. И. Юшковой. В 1844 Толстой поступил в Казанский университет на отделение восточных языков философского факультета, затем перевелся на юридический факультет, где проучился неполных два года: занятия не вызывали у него живого интереса и он со страстью предался светским развлечениям. Весной 1847, подав прошение об увольнении из университета &quot;по расстроенному здоровью и домашним обстоятельствам&quot;, Толстой уехал в Ясную Поляну с твердым намерением изучить весь курс юридических наук (чтобы сдать экзамен экстерном), &quot;практическую медицину&quot;, языки, сельское хозяйство, историю, географическую статистику, написать диссертацию и &quot;достигнуть высшей степени совершенства в музыке и живописи&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&quot;Бурная жизнь юношеского периода&quot;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После лета в деревне, разочарованный неудачным опытом хозяйствования на новых, выгодных для крепостных условиях (эта попытка запечатлена в повести &quot;Утро помещика&quot;, 1857), осенью 1847 Толстой уехал сначала в Москву, затем в Петербург, чтобы держать кандидатские экзамены в университете. Образ его жизни в этот период часто менялся: то он сутками готовился и сдавал экзамены, то страстно отдавался музыке, то намеревался начать чиновную карьеру, то мечтал поступить юнкером в конногвардейский полк. Религиозные настроения, доходившие до аскетизма, чередовались с кутежами, картами, поездками к цыганам. В семье его считали &quot;самым пустяшным малым&quot;, а сделанные тогда долги ему удалось отдать лишь много лет спустя. Однако именно эти годы окрашены напряженным самоанализом и борьбой с собой, что отражено в дневнике, который Толстой вел в течение всей жизни. Тогда же у него возникло серьезное желание писать и появились первые незавершенные художественные наброски. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&quot;Война и свобода&quot;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1851 старший брат Николай, офицер действующей армии, уговорил Толстого ехать вместе на Кавказ. Почти три года Толстой прожил в казачьей станице на берегу Терека, выезжая в Кизляр, Тифлис, Владикавказ и участвуя в военных действиях (сначала добровольно, потом был принят на службу). Кавказская природа и патриархальная простота казачьей жизни, поразившая Толстого по контрасту с бытом дворянского круга и с мучительной рефлексией человека образованного общества, дали материал для автобиографической повести &quot;Казаки&quot; (1852-63). Кавказские впечатления отразились и в рассказах &quot;Набег&quot; (1853), &quot;Рубка леса&quot; (1855), а также в поздней повести &quot;Хаджи-Мурат&quot; (1896-1904, опубликована в 1912). Вернувшись в Россию, Толстой записал в дневнике, что полюбил этот &quot;край дикий, в котором так странно и поэтически соединяются две самые противоположные вещи - война и свобода&quot;. На Кавказе Толстой написал повесть &quot;Детство&quot; и отправил ее в журнал &quot;Современник&quot;, не раскрыв своего имени (напечатана в 1852 под инициалами Л. Н.; вместе с позднейшими повестями &quot;Отрочество&quot;, 1852-54, и &quot;Юность&quot;, 1855-57, составила автобиографическую трилогию). Литературный дебют сразу принес Толстому настоящее признание. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Крымская кампания&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1854 Толстой получил назначение в Дунайскую армию, в Бухарест. Скучная штабная жизнь вскоре заставила его перевестись в Крымскую армию, в осажденный Севастополь, где он командовал батареей на 4-м бастионе, проявив редкую личную храбрость (награжден орденом св. Анны и медалями). В Крыму Толстого захватили новые впечатления и литературные планы (собирался в т. ч. издавать журнал для солдат), здесь он начал писать цикл &quot;севастопольских рассказов&quot;, вскоре напечатанных и имевших огромный успех (очерк &quot;Севастополь в декабре месяце&quot; прочитал даже Александр II). Первые произведения Толстого поразили литературных критиков смелостью психологического анализа и развернутой картиной &quot;диалектики души&quot; (Н. Г. Чернышевский). Некоторые замыслы, появившиеся в эти годы, позволяют угадывать в молодом артиллерийском офицере позднего Толстого-проповедника: он мечтал об &quot;основании новой религии&quot; - &quot;религии Христа, но очищенной от веры и таинственности, религии практической&quot;. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; В кругу литераторов и за границей&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В ноябре 1855 Толстой приехал в Петербург и сразу вошел в кружок &quot;Современника&quot; (Н. А. Некрасов, И. С. Тургенев, А. Н. Островский, И. А. Гончаров и др.), где его встретили как &quot;великую надежду русской литературы&quot; (Некрасов). Толстой принимал участие в обедах и чтениях, в учреждении Литературного фонда, оказался вовлеченным в споры и конфликты писателей, однако чувствовал себя чужим в этой среде, о чем подробно рассказал позднее в &quot;Исповеди&quot; (1879-82): &quot;Люди эти мне опротивели, и сам себе я опротивел&quot;. Осенью 1856 Толстой, выйдя в отставку, уехал в Ясную Поляну, а в начале 1857 - за границу. Он побывал во Франции, Италии, Швейцарии, Германии (швейцарские впечатления отражены в рассказе &quot;Люцерн&quot;), осенью вернулся в Москву, затем - в Ясную Поляну. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Народная школа&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1859 Толстой открыл в деревне школу для крестьянских детей, помог устроить более 20 школ в окрестностях Ясной Поляны, и это занятие настолько увлекло Толстого, что в 1860 он вторично отправился за границу, чтобы знакомиться со школами Европы. Толстой много путешествовал, провел полтора месяца в Лондоне (где часто виделся с А. И. Герценом), был в Германии, Франции, Швейцарии, Бельгии, изучал популярные педагогические системы, в основном не удовлетворившие писателя. Собственные идеи Толстой изложил в специальных статьях, доказывая, что основой обучения должна быть &quot;свобода учащегося&quot; и отказ от насилия в преподавании. В 1862 издавал педагогический журнал &quot;Ясная Поляна&quot; с книжками для чтения в качестве приложения, ставшими в России такими же классическими образцами детской и народной литературы, как и составленные им в начале 1870-х гг. &quot;Азбука&quot; и &quot;Новая Азбука&quot;. В 1862 в отсутствие Толстого в Ясной Поляне был проведен обыск (искали тайную типографию). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&quot;Война и мир&quot; (1863-69)&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В сентябре 1862 Толстой женился на восемнадцатилетней дочери врача Софье Андреевне Берс и сразу после венчания увез жену из Москвы в Ясную Поляну, где полностью отдался семейной жизни и хозяйственным заботам. Однако уже с осени 1863 он захвачен новым литературным замыслом, который долгое время носил название &quot;Тысяча восемьсот пятый год&quot;. Время создания романа было периодом душевного подъема, семейного счастья и спокойного уединенного труда. Толстой читал воспоминания и переписку людей александровской эпохи (в том числе материалы Толстых и Волконских), работал в архивах, изучал масонские рукописи, ездил на Бородинское поле, продвигаясь в работе медленно, через множество редакций (в копировании рукописей ему много помогала жена, опровергая тем самым шутки друзей, что она еще так молода, будто играет в куклы), и лишь в начале 1865 напечатал в &quot;Русском вестнике&quot; первую часть &quot;Войны и мира&quot;. Роман читался взахлеб, вызвал множество откликов, поразив сочетанием широкого эпического полотна с тонким психологическим анализом, с живой картиной частной жизни, органично вписанной в историю. Горячие споры спровоцировали последующие части романа, в которых Толстой развивал фаталистическую философию истории. Прозвучали упреки в том, что писатель &quot;передоверил&quot; людям начала века интеллектуальные запросы своей эпохи: замысел романа об Отечественной войне действительно был ответом на проблемы, волновавшие русское пореформенное общество. Сам Толстой характеризовал свой замысел как попытку &quot;писать историю народа&quot; и считал невозможным определить его жанровую природу (&quot;не подойдет ни под какую форму, ни романа, ни повести, ни поэмы, ни истории&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&quot;Анна Каренина&quot; (1873-77)&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1870-е гг., живя по-прежнему в Ясной Поляне, продолжая учить крестьянских детей и развивать в печати свои педагогические взгляды, Толстой работал над романом о жизни современного ему общества, построив композицию на противопоставлении двух сюжетных линий: семейная драма Анны Карениной рисуется по контрасту с жизнью и домашней идиллией молодого помещика Константина Левина, близкого самому писателю и по образу жизни, и по убеждениям, и по психологическому рисунку. Начало работы совпало с увлечением прозой Пушкина: Толстой стремился к простоте слога, к внешней безоценочности тона, прокладывая себе дорогу к новому стилю 1880-х гг., в особенности к народным рассказам. Лишь тенденциозная критика интерпретировала роман как любовный. Смысл существования &quot;образованного сословия&quot; и глубокая правда мужицкой жизни - этот круг вопросов, близкий Левину и чуждый большинству даже симпатичных автору героев (включая Анну), прозвучал остро публицистично для многих современников, прежде всего для Ф. М. Достоевского, высоко оценившего &quot;Анну Каренину&quot; в &quot;Дневнике писателя&quot;. &quot;Мысль семейная&quot; (главная в романе, по словам Толстого) переведена в социальное русло, беспощадные саморазоблачения Левина, его мысли о самоубийстве читаются как образная иллюстрация духовного кризиса, пережитого самим Толстым в 1880-е гг., но назревшего в ходе работы над романом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Перелом (1880-е гг.)&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ход переворота, совершавшегося в сознании Толстого, нашел отражение в художественном творчестве, прежде всего в переживаниях героев, в том духовном прозрении, которое преломляет их жизнь. Эти герои занимают центральное место в повестях &quot;Смерть Ивана Ильича&quot; (1884-86), &quot;Крейцерова соната&quot; (1887-89, опубликована в России в 1891), &quot;Отец Сергий&quot; (1890-98, опубликована в 1912), драме &quot;Живой труп&quot; (1900, незавершена, опубликована в 1911), в рассказе &quot;После бала&quot; (1903, опубликован в 1911). Исповедальная публицистика Толстого дает развернутое представление о его душевной драме: рисуя картины социального неравенства и праздности образованных слоев, Толстой в заостренной форме ставил перед собой и перед обществом вопросы смысла жизни и веры, подвергал критике все государственные институты, доходя до отрицания науки, искусства, суда, брака, достижений цивилизации. Новое миропонимание писателя отражено в &quot;Исповеди&quot; (опубликована в 1884 в Женеве, в 1906 в России), в статьях &quot;О переписи в Москве&quot; (1882), &quot;Так что же нам делать?&quot; (1882-86, опубликована полностью в 1906), &quot;О голоде&quot; (1891, опубликована на английском языке в 1892, на русском - в 1954), &quot;Что такое искусство?&quot; (1897-98), &quot;Рабство нашего времени&quot; (1900, полностью опубликована в России в 1917), &quot;О Шекспире и драме&quot; (1906), &quot;Не могу молчать&quot; (1908). Социальная декларация Толстого опирается на представление о христианстве как о нравственном учении, а этические идеи христианства осмыслены им в гуманистическом ключе как основа всемирного братства людей. Этот комплекс проблем предполагал анализ Евангелия и критические штудии богословских сочинений, которым посвящены религиозно-философские трактаты Толстого &quot;Исследование догматического богословия&quot; (1879-80), &quot;Соединение и перевод четырех Евангелий&quot; (1880-81), &quot;В чем моя вера&quot; (1884), &quot;Царство Божие внутри вас&quot; (1893). Бурной реакцией в обществе сопровождались высказываемые Толстым призывы к прямому и безотлагательному следованию христианским заповедям. В особенности широко обсуждалась его проповедь непротивления злу насилием, ставшая импульсом к созданию целого ряда художественных произведений - драмы &quot;Власть тьмы, или Коготок увяз, всей птичке пропасть&quot; (1887) и народных рассказов, написанных в намеренно упрощенной, &quot;безыскусной&quot; манере. Наряду с близкими по духу произведениями В. М. Гаршина, Н. С. Лескова и других писателей, эти рассказы выпускались издательством &quot;Посредник&quot;, основанном В. Г. Чертковым по инициативе и при ближайшем участии Толстого, который определял задачу &quot;Посредника&quot; как &quot;выражение в художественных образах учения Христа&quot;, &quot;чтобы можно было прочесть эту книгу старику, женщине, ребенку и чтоб и тот, и другой заинтересовались, умилились и почувствовали бы себя добрее&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В рамках нового миропонимания и представлений о христианстве Толстой выступал против христианской догматики и критиковал сближение церкви с государством, что привело его к полному разобщению с православной церковью. В 1901 последовала реакция Синода: всемирно признанный писатель и проповедник был официально отлучен от церкви, что вызвало громадный общественный резонанс. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&quot;Воскресение&quot; (1889-99)&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последний роман Толстого воплотил весь спектр проблем, волновавших его в годы перелома. Главный герой, Дмитрий Нехлюдов, духовно близкий автору, проходит путь нравственного очищения, приводящий его к деятельному добру. Повествование построено на системе подчеркнуто оценочных противопоставлений, обнажающих неразумность общественного устройства (красота природы и лживость социального мира, правда мужицкого быта и фальшь, господствующая в жизни образованных слоев общества). Характерные черты позднего Толстого - откровенная, выдвинутая на первый план &quot;тенденция&quot; (в эти годы Толстой - сторонник нарочито тенденциозного, дидактического искусства), резкий критицизм, сатирическое начало - проявились в романе со всей наглядностью. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Уход и смерть&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Годы перелома круто изменили личную биографию писателя, обернувшись разрывом с социальной средой и приведя к семейному разладу (провозглашенный Толстым отказ от владения частной собственностью вызывал резкое недовольство членов семьи, прежде всего жены). Пережитая Толстым личная драма нашла отражение в его дневниковых записях. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Поздней осенью 1910, ночью, тайно от семьи, 82-летний Толстой, сопровождаемый лишь личным врачом Д. П. Маковицким, покинул Ясную Поляну. Дорога оказалась для него непосильной: в пути Толстой заболел и вынужден был сойти с поезда на маленькой железнодорожной станции Астапово. Здесь, в доме начальника станции он провел последние семь дней своей жизни. За сообщениями о здоровье Толстого, который к этому времени приобрел уже мировую известность не только как писатель, но и как религиозный мыслитель, проповедник новой веры, следила вся Россия. Событием общероссийского масштаба стали похороны Толстого в Ясной Поляне. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Семейное счастие (1859) &lt;br /&gt; Война и мир (1869) &lt;br /&gt; Анна Каренина (1877) &lt;br /&gt; Воскресение (1899) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Повести&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Детство, Отрочество и Юность &lt;br /&gt; &lt;i&gt;Детство (1852) &lt;br /&gt; Отрочество (1854) &lt;br /&gt; Юность (1857)&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; Два гусара (1856) &lt;br /&gt; Утро помещика (1856) &lt;br /&gt; Поликушка (1862) &lt;br /&gt; Казаки (1863) &lt;br /&gt; Смерть Ивана Ильича (1886) &lt;br /&gt; Крейцерова соната (1889) &lt;br /&gt; Дьявол (1891) &lt;br /&gt; Хозяин и работник (1895) &lt;br /&gt; Отец Сергий (1911) &lt;br /&gt; Фальшивый купон (1911) &lt;br /&gt; Хаджи-Мурат (1912) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Набег (1853) &lt;br /&gt; Записки маркёра (1855) &lt;br /&gt; Рубка леса (1855) &lt;br /&gt; Севастопольские рассказы (1855) &lt;br /&gt; Севастополь в декабре месяце &lt;br /&gt; Севастополь в мае &lt;br /&gt; Севастополь в августе 1855 года &lt;br /&gt; Метель (1856) &lt;br /&gt; Разжалованный (1856) &lt;br /&gt; Люцерн (1857) &lt;br /&gt; Альберт (1858) &lt;br /&gt; Три смерти (1859) &lt;br /&gt; Две лошади (1880) &lt;br /&gt; Прыжок (1880) &lt;br /&gt; Рассказ Аэронавта (1880) &lt;br /&gt; Чем люди живы (1881) &lt;br /&gt; Декабристы (1884) &lt;br /&gt; Где любовь, там и Бог (1885) &lt;br /&gt; Два старика (1885) &lt;br /&gt; Упустишь огонь — не потушишь (1885) &lt;br /&gt; Вражье лепко, а божье крепко (1886) &lt;br /&gt; Два брата и золото (1886) &lt;br /&gt; Ильяс (1886) &lt;br /&gt; Крестик (1886) &lt;br /&gt; Много ли человеку земли нужно (1886) &lt;br /&gt; Свечка (1886) &lt;br /&gt; Три старца (1886) &lt;br /&gt; Холстомер (1886) &lt;br /&gt; Три сына (1889) &lt;br /&gt; Кто прав? (1891) &lt;br /&gt; Франсуаза (1891) &lt;br /&gt; Суратская кофейная (1893) &lt;br /&gt; Карма (1894) &lt;br /&gt; Три притчи (1895) &lt;br /&gt; Дорого стоит (1901) &lt;br /&gt; Ассирийский царь Асархадон (1903) &lt;br /&gt; Разрушение ада и восстановление его (1903) &lt;br /&gt; Бедные люди (1905) &lt;br /&gt; Божеское и человеческое (1906) &lt;br /&gt; За что? (1906) &lt;br /&gt; Корней Васильев (1906) &lt;br /&gt; Ягоды (1906) &lt;br /&gt; Волк (1909) &lt;br /&gt; Благодарная почва (1910) &lt;br /&gt; Песни на деревне (1910) &lt;br /&gt; Разговор с прохожим (1910) &lt;br /&gt; Три дня в деревне (1910) &lt;br /&gt; Алеша Горшок (1911) &lt;br /&gt; Нечаянно (1911) &lt;br /&gt; Отец Василий (1911) &lt;br /&gt; После бала (1911) &lt;br /&gt; Что я видел во сне (1911) &lt;br /&gt; Идиллия (1911) &lt;br /&gt; Записки сумасшедшего (1912) &lt;br /&gt; Мать (1912) &lt;br /&gt; Посмертные записки старца Федора Кузьмича… (1912) &lt;br /&gt; Две различные версии истории улья с лубочной крышкой (1912) &lt;br /&gt; Сила детства (1912) &lt;br /&gt; Сон молодого царя (1912) &lt;br /&gt; Ходынка (1912) &lt;br /&gt; Проезжий и крестьянин (1917) &lt;br /&gt; История вчерашнего дня (1928) &lt;br /&gt; Как умирают русские солдаты (1928) &lt;br /&gt; Святочная ночь (1928) &lt;br /&gt; Дяденька Жданов и кавалер Чернов (1932) &lt;br /&gt; Отрывки рассказов из деревенской жизни (1932) &lt;br /&gt; [править] Учебная литература и дидактические пособия &lt;br /&gt; Азбука (1872) &lt;br /&gt; Новая Азбука (1875) &lt;br /&gt; Арифметика (1875) &lt;br /&gt; Первая русская книга для чтения (1875) &lt;br /&gt; Вторая русская книга для чтения (1875) &lt;br /&gt; Третья русская книга для чтения (1875) &lt;br /&gt; Четвёртая русская книга для чтения (1875) &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Пьесы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Зараженное семейство (1864) &lt;br /&gt; Нигилист (1866) &lt;br /&gt; Власть тьмы (1886) &lt;br /&gt; Драматическая обработка легенды об Аггее (1886) &lt;br /&gt; Первый винокур, или Как чертенок краюшку заслужил (1886) &lt;br /&gt; Плоды просвещения (1890) &lt;br /&gt; Петр Хлебник (1894) &lt;br /&gt; Живой труп (1900) &lt;br /&gt; И свет во тьме светит (1900) &lt;br /&gt; От ней все качества (1910) &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Стихи&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Песня про сражение на реке Черной 4 августа 1855 г. (1855) &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Религиозно-философские произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Четвероевангелие: Соединение и перевод четырёх Евангелий, 1880—1881 гг. &lt;br /&gt; Исповедь, 1882 г. &lt;br /&gt; Царство Божие внутри вас — трактат, 1890—1893 гг. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Источники: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.levtolstoy.org.ru/lib/sa/author/100002&quot; title=&quot;http://www.levtolstoy.org.ru/lib/sa/author/100002&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.levtolstoy.org.ru/lib/sa/author/100002&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%EE%EB%F1%F2%EE%E9,_%CB%E5%E2_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%E8%F7&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%EE%EB%F1%F2%EE%E9,_%CB%E5%E2_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%E8%F7&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....2%E8%F7&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-945-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Оноре де Бальзак, &quot;Шагреневая кожа&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3806-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:42:06 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение творчества&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 3</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i639/1204/f6/55ce952c0537.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Оноре́ де Бальза́к (фр. Honoré de Balzac [ɔnɔʁe də balˈzak]; 20 мая 1799, Тур — 18 августа 1850, Париж) — французский писатель. Не имеет никакого родственного отношения к французскому писателю Жану-Луи Гез де Бальзаку (1597—1654). Имя при рождении — Оноре Бальса; частицу «де», означающую принадлежность к дворянскому роду, начал использовать около 1830 года, также изменил фамилию для благозвучия.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; . Родился 20 мая 1799 в Туре; его родные, по происхождению крестьяне, были выходцами из южной Франции (Лангедок). Изначальную фамилию Бальса (Balssa) сменил отец, когда приехал в 1767 в Париж и начал там долгую чиновничью карьеру, которую с 1798 продолжил в Туре, занимая ряд административных должностей. Частицу «де» в 1830 добавил к имени сын Оноре, претендуя на благородное происхождение. Бальзак провел шесть лет (1806–1813) в качестве пансионера Вандомского колледжа, завершив образование в Туре и Париже, куда семья вернулась в 1814. Проработав три года (1816–1819) письмоводителем в судейской конторе, он убедил родителей разрешить ему попытать счастья в литературе. Между 1819 и 1824 Оноре издал (под псевдонимом) с полдюжины романов, написанных под влиянием Ж.Ж.Руссо, В.Скотта и «романов ужасов». В сотрудничестве с различными литературными поденщиками выпустил множество романов откровенно коммерческого толка. &lt;br /&gt; В 1822 началась его связь с сорокапятилетней мадам де Берни (ум. 1836). Страстное поначалу чувство эмоционально обогатило его, позднее их отношения перешли в платоническую плоскость, и Лилия в долине (Le Lys dans la valle, 1835–1836) дала в высшей степени идеальную картину этой дружбы. &lt;br /&gt; Попытка сколотить состояние на издательско-типографском деле (1826–1828) вовлекла Бальзака в крупные долги. Вновь обратившись к писательству, он опубликовал в 1829 роман Последний Шуан (Le dernier Shouan; переработан и издан в 1834 под назв. Шуаны – Les Chouans). Это была первая книга, которая вышла под его собственным именем, наряду с юмористическим пособием для мужей Физиология брака (La Physiologie du mariage, 1829) она привлекла внимание публики к новому автору. Тогда же начался главный труд его жизни: в 1830 появляются первые Сцены частной жизни (Scnes de la vie prive), c несомненным шедевром Дом кошки, играющей в мяч (La Maison du chat qui pelote), в 1831 выходят первые Философские повести и рассказы (Contes philosophiques). В течение еще нескольких лет Бальзак подрабатывал в качестве внештатного журналиста, однако основные силы с 1830 по 1848 были отданы обширному циклу романов и повестей, известному миру как Человеческая комедия (La Comdie humaine). &lt;br /&gt; Договор об издании первой серии Этюдов о нравах (tudes de moeurs, 1833–1837) Бальзак заключил, когда многие тома (всего вышло 12) были еще не завершены или только начаты, поскольку имел обыкновение сначала продавать готовое произведение для публикации в периодике, затем выпускать его отдельной книгой и, наконец, включать в то или иное собрание. Этюды состояли из Сцен – частной, провинциальной, парижской, политической, военной и деревенской жизни. Сцены частной жизни, посвященные в основном молодости и присущим ей проблемам, не были привязаны к конкретным обстоятельствам и месту; зато сцены провинциальной, парижской и деревенской жизни разыгрывались в точно обозначенной среде, что является одной из самых характерных и оригинальных особенностей Человеческой комедии. &lt;br /&gt; Помимо стремления отобразить социальную историю Франции, Бальзак намеревался поставить диагноз обществу и предложить лекарства для лечения его болезней. Эта цель явственно ощущается во всем цикле, но центральное место занимает в Философских этюдах (tudes philosophiques), первое собрание которых вышло между 1835 и 1837. Этюды о нравах должны были представить «следствия», а Философские этюды – выявить «причины». Философия Бальзака представляет собой любопытное сочетание научного материализма, теософии Э.Сведенборга и других мистиков, физиогномики И.К.Лафатера, френологии Ф.Й.Галля, магнетизма Ф.А.Месмера и оккультизма. Все это сопрягалось, порой весьма неубедительным образом, с официальным католицизмом и политическим консерватизмом, в поддержку которых Бальзак открыто выступал. Два аспекта этой философии имеют особое значение для его творчества: во-первых, глубокая вера во «второе зрение», таинственное свойство, дающее своему обладателю возможность распознавать или угадывать факты или события, свидетелем которых он не был (Бальзак считал себя чрезвычайно одаренным в этом отношении); во-вторых, основанная на воззрениях Месмера концепция мысли как некоей «эфирной субстанции», или «флюида». Мысль состоит из воли и чувства, и человек проецирует ее в окружающий мир, придавая ей больший или меньший импульс. Отсюда возникает идея о разрушительной силе мысли: в ней заключена жизненная энергия, ускоренная трата которой приближает смерть. Это ярко иллюстрирует магическая символика Шагреневой кожи (La Peau de chagrin, 1831). &lt;br /&gt; Третий главный раздел цикла должны были составить Аналитические этюды (tudes analytiques), посвященные «принципам», но Бальзак так и не прояснил свои намерения на сей счет; фактически он завершил лишь два тома из серии этих Этюдов: полусерьезную-полушутливую Физиологию брака и Мелкие невзгоды супружеской жизни (Petites misres de la vie conjugale, 1845–1846). &lt;br /&gt; Основные контуры своего честолюбивого замысла Бальзак определил осенью 1834 и затем последовательно заполнял ячейки намеченной схемы. Позволив себе отвлечься, он написал в подражание Рабле ряд забавных, хотя и непристойных «средневековых» повестей под названием Озорные рассказы (Contes drolatiques, 1832–1837), не вошедших в состав Человеческой комедии. Название для постоянно разрастающегося цикла было найдено в 1840 или 1841, и новое издание, впервые снабженное этим заголовком, начало выходить в 1842. В нем был сохранен тот же принцип деления, что и в Этюдах 1833–1837, но Бальзак добавил к нему «предисловие», в котором разъяснил свои цели. В так называемое «окончательное издание» 1869–1876 вошли Озорные рассказы, Театр (Thtre) и ряд писем. &lt;br /&gt; В критике нет единодушия относительно того, насколько верно удалось писателю изобразить французскую аристократию, хотя сам он гордился своим знанием света. Мало интересуясь ремесленниками и фабричными рабочими, он достиг наивысшей, по общему мнению, убедительности в описании различных представителей среднего класса: конторских служащих – Чиновники (Les Employs), судейских клерков и адвокатов – Дело об опеке (L&apos;Interdiction, 1836), Полковник Шабе (Le Colonel Chabert, 1832); финансистов – Банкирский дом Нусингена (La Maison Nucingen, 1838); журналистов – Утраченные иллюзии (Illusions perdues, 1837–1843); мелких фабрикантов и торговцев – История величия и падения Цезаря Биротто (Histoire de la grandeur et decadence de Csar Birotteau, 1837). Среди Сцен частной жизни, посвященных чувствам и страстям, выделяются Покинутая женщина (La Femme abandonne), Тридцатилетняя женщина (La Femme de trente ans, 1831–1834), Дочь Евы (Une Fille d&apos;ve, 1838). В Сценах провинциальной жизни не только воссоздается атмосфера маленьких городков, но также изображаются тягостные «бури в стакане воды», которые нарушают мирное течение привычной жизни – Турский священник (Le Cur de Tours, 1832), Евгения Гранде (Eugnie Grandet, 1833), Пьеретта (Pierrette, 1840). В романах Урсула Мируэ (Ursule Mirout) и Баламутка (La Rabouilleuse, 1841–1842) показаны жестокие семейные раздоры из-за наследства. Но еще мрачнее предстает человеческое сообщество в Сценах парижской жизни. Бальзак любил Париж и сделал многое для того, чтобы сохранить память о ныне забытых улицах и уголках французской столицы. Вместе с тем он считал этот город адской бездной и сравнивал идущую здесь «борьбу за жизнь» с войнами в прериях, как их изображал в своих романах один из его любимейших авторов Ф.Купер. Наибольший интерес из Сцен политической жизни представляет Темное дело (Une Tnbreuse Affaire, 1841), где на мгновение возникает фигура Наполеона. Сцены военной жизни (Scnes de la vie militaire) включают всего два произведения: роман Шуаны и рассказ Страсть в пустыне (Une Passion dans le dsert, 1830) – Бальзак намеревался значительно их дополнить. Сцены деревенской жизни (Scnes de la vie de campagne) в целом посвящены описанию темного и хищного крестьянства, хотя в таких романах, как Сельский врач (Le Mdecin de campagne, 1833) и Сельский священник (Le Cur de village, 1839), значительное место отводится изложению политических, экономических и религиозных взглядов. Бальзак был первым великим писателем, уделившим пристальное внимание материальному фону и «облику» своих персонажей; до него никто так не изображал стяжательство и безжалостный карьеризм в качестве главных жизненных стимулов. Сюжеты его романов часто основаны на финансовых интригах и спекуляциях. Он прославился также своими «сквозными персонажами»: лицо, игравшее ведущую роль в одном из романов, затем возникает в других, раскрываясь с новой стороны и в иных обстоятельствах. Примечательно также, что в развитие своей теории мысли он населяет свой художественный мир людьми, охваченными навязчивой идеей или какой-либо страстью. Среди них – ростовщик в Гобсеке (Gobseck, 1830), безумный художник в Неведомом шедевре (Le Chef-d&apos;oeuvre inconnu, 1831, новая ред. 1837), скряга в Евгении Гранде, химик-маньяк в Поисках абсолюта (La Recherche de l&apos;absolu, 1834), ослепленный любовью к дочерям старик в Отце Горио (Le Pre Goriot, 1834–1835), мстительная старая дева и неисправимый бабник в Кузине Бетте (La Cousine Bette, 1846), закоренелый преступник в Отце Горио и Блеске и нищете куртизанок (Splendeurs et misres des courtisanes, 1838–1847). Подобная тенденция наряду с склонностью к оккультизму и ужасам ставит под сомнение взгляд на Человеческую комедию как высшее достижение реализма в прозе. Однако совершенство повествовательной техники, мастерство описаний, вкус к драматической интриге, интерес к мельчайшим подробностям обыденной жизни, изощренный анализ душевных переживаний, в том числе любовных (роман Золотоглазая девушка – La Fille aux yeux d&apos;or явился новаторским исследованием извращенного влечения), а также сильнейшая иллюзия воссозданной реальности дают ему право именоваться «отцом современного романа». Ближайшие преемники Бальзака во Франции Г.Флобер (при всей суровости его критических оценок), Э.Золя и натуралисты, М.Пруст, равно как и современные авторы романных циклов, несомненно, многому у него научились. Его влияние сказалось и позже, уже в двадцатом веке, когда классический роман стали считать устаревшей формой. Совокупность почти ста названий Человеческой комедии свидетельствует об удивительной многогранности этого плодовитого гения, который предвосхитил чуть ли не все из последующих открытий. Бальзак работал неутомимо, он славился тем, что использовал очередную корректуру для радикального пересмотра композиции и существенных изменений текста. При этом он отдавал дань увеселениям в раблезианском духе, охотно наносил визиты великосветским знакомым, выезжал за границу и был далеко не чужд любовных увлечений, среди которых выделяется его связь с польской графиней и женой украинского помещика Эвелиной Ганской. Благодаря этим отношениям, завязавшимся в 1832 или 1833, появились на свет бесценное собрание адресованных Ганской посланий Бальзака Письма к незнакомке (Lettres l&apos;trangre, тт.1–2 опубл.1899–1906; тт.3–4 опубл.1933–1950) и Переписка (Correspondance, опубл.1951) с Зульма Карро, дружбу с которой писатель пронес через всю жизнь. Ганская обещала выйти за него замуж после смерти мужа. Это случилось в 1841, но затем возникли осложнения. Переутомление от колоссальной работы, нерешительность Ганской и первые признаки тяжелой болезни омрачили последние годы Бальзака, и когда в марте 1850 наконец состоялась свадьба, ему оставалось жить всего пять месяцев. Умер Бальзак в Париже 18 августа 1850. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Оноре де Бальзак в Российской империи&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1832, 1843, 1847 и 1848—1850 гг. Бальзак посещал Россию, Санкт-Петербург. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1832 году познакомился с Эвелиной Ганской (овдовевшей в 1842 году), с которой венчался 2 марта 1850 года в городе Бердичеве, в костёле Святой Варвары. В 1847—1850 гг. жил во владениях своей возлюбленной в Верховне (ныне — село в Ружинском районе Житомирской области, Украина). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С августа по октябрь 1843 года Бальзак проживал в доме Титова на Миллионной улице, 24 в Санкт-Петербурге. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В неоконченном «Письме о Киеве», частных письмах оставил упоминания о своем пребывании в украинских городках Броды, Радзивилов, Дубно, Вишневец и др. Киев посещал в 1847, 1848 и 1850 гг. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Произведения из цикла &quot;Аналитические этюды&quot; довольно трудны для прочтения, поскольку при минимуме сюжета содержат в основном отвлеченные философско-мистический рассуждения.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Библиография&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Бальзак создал огромное количество рассказов, новелл, этюдов с философским оттенком, повестей, романов, пьес. Исследователи подсчитали, что в его книгах фигурируют в общей сложности более четырех тысяч персонажей. Только в свой цикл «Человеческая комедия» сам писатель включил 137 произведений. &lt;br /&gt; Наиболее известные произведения Бальзака: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Шуаны (1829) &lt;br /&gt; Шагреневая кожа (1830–1831) &lt;br /&gt; Отец Горио (1832) &lt;br /&gt; Евгения Гранде (1833) &lt;br /&gt; Утраченные иллюзии (1837–1843) &lt;br /&gt; Банкирский дом Нусингена (1838) &lt;br /&gt; Дочь Евы (1838) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Повести&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Гобсек (1830) &lt;br /&gt; Брачный контракт (1830) &lt;br /&gt; Мэтр Корнелиус (1831) &lt;br /&gt; Полковник Шабер (1832) &lt;br /&gt; Покинутая женщина (1832) &lt;br /&gt; Поиски Абсолюта (1834) &lt;br /&gt; Дело об опеке (1836) &lt;br /&gt; Пьеретта (1839) &lt;br /&gt; Альбер Саварюс (1842) &lt;br /&gt; Мнимая любовница (1842) &lt;br /&gt; Онорина (1843) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Произведения «малых форм»&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Эликсир долголетия (1830) &lt;br /&gt; Неведомый шедевр (1831) &lt;br /&gt; Красная гостиница (1831) &lt;br /&gt; Озорные рассказы (1832–1837) &lt;br /&gt; Прощенный Мельмот (1835) &lt;br /&gt; Драма на берегу моря (1834) &lt;br /&gt; Обедня безбожника (1836) &lt;br /&gt; Провинциальная муза (1843–1844) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации произведений, театральные постановки&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Отечественные экранизации&lt;/b&gt;: &lt;br /&gt; Гобсек (СССР, 1936) реж. Константин Эггерт &lt;br /&gt; Евгения Гранде (СССР, 1960) реж. Сергей Алексеев &lt;br /&gt; Гобсек (Франция, СССР, 1987) реж. Александр Орлов &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoileroCRpWW&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoileroCRpWW&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.litra.ru/biography/get/wrid/00458191189761740770&quot; title=&quot;http://www.litra.ru/biography/get/wrid/00458191189761740770&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.litra.ru/biography/get/wrid/00458191189761740770&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=344&quot; title=&quot;http://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=344&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://bookmix.ru/authors/index.phtml?id=344&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3806-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Александр Солженицын, &quot;В круге первом&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3794-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:39:26 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение романа, комментарии&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 2</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i635/1205/4b/ff19d6059752.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Александр Исаевич (Исаакиевич Солженицын родился 11 декабря 1918 года в Кисловодске (ныне Ставропольский край). Крещён в кисловодском храме Святого целителя Пантелеймона. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отец — Исаакий Семёнович Солженицын (1891—-1918), русский православный крестьянин с Северного Кавказа (станица Саблинская в «Августе Четырнадцатого»). Мать — украинка Таисия Захаровна Щербак, дочь хозяина богатейшей на Кубани экономии, умом и трудом поднявшегося на эту ступень таврического чабана-батрака. Родители Солженицына познакомились во время обучения в Москве и вскоре поженились. Исаакий Солженицын во время Первой мировой войны пошёл на фронт добровольцем и служил офицером. Он погиб до рождения сына, 15 июня 1918 года, уже после демобилизации в результате несчастного случая на охоте. Он изображён под именем Сани (Исаакия) Лаженицына в эпопее «Красное колесо» (на основе воспоминаний жены — матери писателя). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В результате революции и гражданской войны семья была разорена, и в 1924 году Солженицын переехал с матерью в Ростов-на-Дону, с 1926 по 1936 год учился в школе, живя в бедности. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В младших классах подвергался насмешкам за ношение крестильного крестика и нежелание вступать в пионеры, получил выговор за посещение церкви. Под влиянием школы принял коммунистическую идеологию, в 1936 году вступил в комсомол. В старших классах увлёкся литературой, начал писать эссе и стихотворения; интересовался историей, общественной жизнью. В 1937 году задумал «большой роман о революции» 1917 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1936 году поступил в Ростовский государственный университет. Не желая делать литературу основной специальностью, выбрал физико-математический факультет. По воспоминанию школьного и университетского друга, «… учился на математика не столько по призванию, сколько потому, что на физмате были исключительно образованные и очень интересные преподаватели». Одним из них был Д. Д. Мордухай-Болтовской. В университете Солженицын учился на «отлично» (сталинский стипендиат), продолжал литературные упражнения, в дополнение к университетским занятиям самостоятельно изучал историю и марксизм-ленинизм. Окончил университет в 1941 году с отличием, ему была присвоена квалификация научного работника II разряда в области математики и преподавателя. Деканат рекомендовал его на должность ассистента вуза или аспиранта. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С самого начала литературной деятельности остро интересовался историей Первой мировой войны и революции. В 1937 году начал собирать материалы по «Самсоновской катастрофе», написал первые главы «Августа Четырнадцатого» (с ортодоксальных коммунистических позиций). В 1939 году поступил на заочное отделение факультета литературы Института философии, литературы и истории в Москве. Прервал обучение в 1941 году в связи с войной. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Интересовался театром, летом 1938 года пытался сдать экзамены в театральную школу Ю. А. Завадского, но неудачно. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В августе 1939 года совершил с друзьями путешествие на байдарке по Волге. Жизнь писателя с этого времени и до апреля 1945 года — описана в поэме «Дороженька» (1948—1952). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 27 апреля 1940 года женился на студентке Ростовского университета Наталье Решетовской (1918—2003), с которой познакомился в 1936 год &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Во время войны&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С началом Великой Отечественной войны Солженицын не был сразу мобилизован, поскольку был признан «ограниченно годным» по здоровью. Активно добивался призвания на фронт. В сентябре 1941 года вместе с женой получил распределение школьным учителем в Морозовск Ростовской области, однако уже 18 октября был призван и направлен в грузовой конный обоз рядовым. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; События лета 1941 — весны 1942 года описаны Солженицыным в неоконченной повести «Люби революцию» (1948). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Добивался направления в офицерское училище, в апреле 1942 года был направлен в артиллерийское училище в Кострому; в ноябре 1942 года выпущен лейтенантом, направлен в Саранск, где располагался Запасный артиллерийский разведывательный полк по формированию дивизионов артиллерийской инструментальной разведки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В действующей армии с февраля 1943 года; служил командиром 2-й батареи звуковой разведки 794-го Отдельного армейского разведывательного артиллерийского дивизиона (ОАРАД) 44-й пушечно-артиллерийской бригады (ПАБр) 63-й армии на Центральном и Брянском фронтах, позднее, с весны 1944 года — 68-й Севско-Речицкой ПАБр (полевая почта № 07900 «Ф») 48-й армии Второго Белорусского фронта. Боевой путь — от Орла[3] до Восточной Пруссии. Был награждён орденами Отечественной войны и Красной Звезды, 15 сентября 1943 года Солженицыну было присвоено звание старшего лейтенанта, 7 мая 1944 года — капитана. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На фронте вёл военные дневники, много писал, отправлял свои произведения московским литераторам для рецензии; в 1944 году получил благожелательный отзыв Б. А. Лавренёва. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Арест и заключение&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На фронте Солженицын продолжал интересоваться общественной жизнью, но стал критически относиться к Сталину (за «искажение ленинизма»); в переписке со старым другом (Николаем Виткевичем) ругательно высказывался о «Пахане», под которым угадывался Сталин, хранил в личных вещах составленную вместе с Виткевичем «резолюцию», в которой сравнивал сталинские порядки с крепостным правом и говорил о создании после войны «организации» для восстановления так называемых «ленинских» норм. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Письма вызвали подозрение военной цензуры. 2 февраля 1945 года последовало телеграфное распоряжение № 4146 заместителя начальника Главного управления контрразведки «Смерш» НКО СССР генерал-лейтенанта Бабича о немедленном аресте Солженицына и доставке его в Москву. 3 февраля армейской контрразведкой начато следственное дело 2/2 № 3694—45. 9 февраля Солженицын в помещении штаба подразделения был арестован, лишён воинского звания капитана, а затем отправлен в Москву, в Лубянскую тюрьму. Допросы продолжались с 20 февраля по 25 мая 1945 года (следователь — помощник начальника 3-го отделения XI-го отдела 2-го управления НКГБ СССР капитан госбезопасности Езепов). 6 июня начальником 3-го отделения XI-го отдела 2-го управления полковником Иткиным, его заместителем подполковником Рублёвым и следователем Езеповым составлено обвинительное заключение, которое было 8 июня утверждено комиссаром госбезопасности 3-го ранга Федотовым. 7 июля Солженицын заочно приговорён Особым совещанием к 8 годам исправительно-трудовых лагерей и вечной ссылке по окончании срока заключения (по статье 58, пункт 10, часть 2, и пункт 11 Уголовного Кодекса РСФСР). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Заключение&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В августе направлен в лагерь в Новый Иерусалим, 9 сентября 1945 года переведён в лагерь в Москве, заключённые которого занимались строительством жилых домов на Калужской заставе (сейчас — площадь Гагарина). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В июне 1946 года переведён в систему спецтюрем 4-го Спецотдела НКВД, в сентябре направлен в специнститут для заключённых («шарашку») при авиамоторном заводе в Рыбинске, через пять месяцев — на «шарашку» в Загорск, в июле 1947 года — в аналогичное заведение в Марфине (под Москвой). Там он работал по специальности — математиком. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Марфине Солженицын начал работу над повестью «Люби революцию». Позднее последние дни на Марфинской шарашке описаны Солженицыным в романе «В круге первом», где сам он выведен под именем Глеба Нержина, а его сокамерники Дмитрий Панин и Лев Копелев — Дмитрия Сологдина и Льва Рубина. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В декабре 1948 года жена заочно развелась с Солженицыным. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В мае 1950 года Солженицын из-за размолвки с начальством «шарашки» был этапирован в Бутырскую тюрьму, откуда в августе был направлен в Степлаг — особый лагерь в Экибастузе. Почти треть своего тюремно-лагерного срока — с августа 1950 по февраль 1953 года — Александр Исаевич отбыл на севере Казахстана. В лагере был на «общих» работах, некоторое время — бригадиром, участвовал в забастовке. Позднее лагерная жизнь получит литературное воплощение в рассказе «Один день Ивана Денисовича», а забастовка заключённых — в киносценарии «Знают истину танки». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Зимой 1952 года у Солженицына обнаружили раковую опухоль, он был прооперирован в лагере. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Освобождение и ссылка&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Освобождён 13 февраля 1953 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В заключении Солженицын полностью разочаровался в марксизме, со временем склонился к православно-патриотическим идеям. Уже в «шарашке» снова стал писать, в Экибастузе сочинял стихотворения, поэмы («Дороженька», «Прусские ночи») и пьесы в стихах («Пленники», «Пир победителей») и заучивал их наизусть. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После освобождения Солженицын был отправлен в ссылку на поселение «навечно» (село Берлик Коктерекского района Джамбульской области, южный Казахстан). Работал учителем математики и физики в 8—10 классах местной средней школы имени Кирова. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К концу 1953 года здоровье резко ухудшилось, обследование выявило раковую опухоль, в январе 1954 года он был направлен в Ташкент на лечение, в марте выписан со значительным улучшением. Болезнь, лечение, исцеление и больничные впечатления легли в основу повести «Раковый корпус», которая была задумана весной 1955 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В ссылке написал пьесу «Республика Труда» (о лагере), роман «В круге первом» (о своём пребывании на «шарашке») и очерк «Протеревши глаза („Горе от ума“ глазами зэка)». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Реабилитация&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В июне 1956 года решением Верховного Суда СССР Солженицын был освобождён без реабилитации «за отсутствием в его действиях состава преступления». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В августе 1956 года возвратился из ссылки в Центральную Россию. Жил в деревне Мильцево (почтовое отделение Торфопродукт Курловского района (ныне Гусь-Хрустальный район) Владимирской области), преподавал математику и электротехнику (физику) в 8—10 классах Мезиновской средней школы. Тогда же встретился со своей бывшей женой, которая окончательно вернулась к нему в ноябре 1956 года (повторно брак заключён 2 февраля 1957 года). Жизнь Солженицына во Владимирской области нашла отражение в рассказе «Матрёнин двор». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 6 февраля 1957 года решением Военной коллегии Верховного суда СССР Солженицын реабилитирован[4]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С июля 1957 года жил в Рязани, работал учителем физики и астрономии средней школы № 2. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Первые публикации&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1959 году Солженицын написал рассказ «Щ-854» о жизни простого заключённого из русских крестьян, в 1960 году — рассказы «Не стоит село без праведника» и «Правая кисть», первые «Крохотки», пьесу «Свет, который в тебе» («Свеча на ветру»)]. Пережил определённый кризис, видя невозможность опубликовать свои произведения. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1961 году под впечатлением от выступления Александра Твардовского (редактора журнала «Новый мир») на XXII съезде КПСС, передал ему «Щ-854», предварительно изъяв из рассказа наиболее политически острые, заведомо не проходимые через советскую цензуру фрагменты. Твардовский оценил рассказ чрезвычайно высоко, пригласил автора в Москву и стал добиваться публикации произведения. Н. С. Хрущёв преодолел сопротивление членов Политбюро и разрешил публикацию рассказа. Рассказ под названием «Один день Ивана Денисовича» был напечатан в журнале «Новый мир» № 11, 1962, сразу же переиздан и переведён на иностранные языки. 30 декабря 1962 года Солженицын был принят в Союз писателей СССР. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вскоре после этого в журнале «Новый мир» (№ 1, 1963) были напечатаны «Не стоит село без праведника» (под названием «Матрёнин двор») и «Случай на станции Кочетовка» (под названием «Случай на станции Кречетовка»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первые публикации вызвали огромное количество откликов писателей, общественных деятелей, критиков и читателей. Письма читателей — бывших заключённых (в ответ на «Ивана Денисовича») положили начало «Архипелагу ГУЛАГ». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рассказы Солженицына резко выделялись на фоне произведений того времени своими художественными достоинствами и гражданской смелостью. Это подчёркивали в то время многие, в том числе писатели и поэты. Так, В. Т. Шаламов в письме Солженицыну в ноябре 1962 года писал: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Повесть — как стихи,— в ней всё совершенно, всё целесообразно. Каждая строка, каждая сцена, каждая характеристика настолько лаконична, умна, тонка и глубока, что я думаю, что «Новый мир» с самого начала своего существования ничего столь цельного, столь сильного не печатал. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Летом 1963 года создал очередную, пятую по счёту, усечённую «под цензуру» редакцию романа «В круге первом», предназначавшуюся для печати (из 87 глав). Четыре главы из романа отобраны автором и предложены Новому миру «…для пробы, под видом „Отрывка“…». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рассказ «Для пользы дела» опубликован в журнале «Новый мир» № 7 за 1963 год. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 28 декабря 1963 года редакция журнала «Новый мир» и Центральный государственный архив литературы и искусства выдвинули «Один день Ивана Денисовича» на соискание Ленинской премии за 1964 год (в результате голосования Комитета по премиям предложение было отклонено). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1964 году впервые отдал своё произведение в самиздат — цикл «стихов в прозе» под общим названием «Крохотки». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Летом 1964 года пятая редакция «В круге первом» была обсуждена и принята к напечатанию в 1965 году «Новым миром»[К 15]. Твардовский познакомился с рукописью романа «Раковый корпус» и даже предложил его для прочтения Хрущёву (вновь — через его помощника Лебедева). Солженицын встретился с Шаламовым, ранее благожелательно отозвавшимся об «Иване Денисовиче», и предложил ему совместно работать над «Архипелагом». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Осенью 1964 года пьеса «Свеча на ветру» была принята к постановке в Театре имени Ленинского комсомола в Москве. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Крохотки» через самиздат проникали за границу и под названием «Этюды и крохотные рассказы» напечатаны в октябре 1964 года во Франкфурте в журнале «Грани» (№ 56) — это первая публикация в зарубежной русской прессе произведения Солженицына, отвергнутого в СССР. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1965 году с Б. А. Можаевым ездил в Тамбовскую область для сбора материалов о крестьянском восстании (в поездке определяется название романа-эпопеи о русской революции — «Красное колесо»), начал первую и пятую части «Архипелага» (в Солотче Рязанской области и на хуторе Копли-Мярди близ Тарту), закончил работу над рассказами «Как жаль» и «Захар-Калита», 4 ноября опубликовал в «Литературной газете» (полемизируя с академиком В. В. Виноградовым) статью «Не обычай дёгтем щи белить, на то сметана» в защиту русской литературной речи: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ещё не упущено изгнать то, что есть публицистический жаргон, а не русская речь. Ещё не поздно выправить склад нашей письменной (авторской) речи, так, чтоб вернуть ей разговорную народную лёгкость и свободу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 11 сентября КГБ провёл обыск на квартире друга Солженицына В. Л. Теуша, у которого Солженицын хранил часть своего архива. Были изъяты рукописи стихов, «В круге первом», «Крохоток», пьес «Республика труда» и «Пир победителей». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ЦК КПСС издал закрытым тиражом и распространил среди номенклатуры, «для уличения автора», «Пир победителей» и пятую редакцию «В круге первом». Солженицын написал жалобы на незаконное изъятие рукописей министру культуры СССР П. Н. Демичеву, секретарям ЦК КПСС Л. И. Брежневу, М. А. Суслову и Ю. В. Андропову, передал рукопись «Круга-87» на хранение в Центральный государственный архив литературы и искусства. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Четыре рассказа предложены редакциям «Огонька», «Октября», «Литературной России», «Москвы» — отвергнуты везде. Газета «Известия» набрала рассказ «Захар-Калита» — готовый набор был рассыпан, «Захар-Калита» передан в газету «Правда» — проследовал отказ Н. А. Абалкина, заведующего отделом литературы и искусства. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В то же время в США вышел сборник «А. Солженицын. Избранное»: «Один день…», «Кочетовка» и «Матрёнин двор»; в ФРГ в издательстве «Посев» — сборник рассказов на немецком языке. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В декабре 1974 года во все библиотеки СССР, включая &quot;жэковские&quot;, поступил приказ начальника Главного управления по охране государственных тайн в печати при Совете министров СССР &quot;Об изъятии из библиотек и книготорговой сети произведений Солженицына А. И.&quot;. В соответствии с этим приказом были уничтожены номера журналов &quot;Новый мир&quot;: № 11 за 1962 год (в нем был опубликован рассказ &quot;Один день Ивана Денисовича&quot;), № 1 за 1963 год (с рассказами &quot;Матрёнин двор&quot; и &quot;Случай на станции Кречетовка&quot;), № 7 за 1963 год (с рассказом &quot;Для пользы дела&quot;) и № 1 за 1966 год (с рассказом &quot;Захар-Калита&quot;). Журналы уничтожались &quot;разрезанием на мелкие части&quot;, о чем составлялся соответствующий акт, подписанный заведующим библиотекой и её сотрудниками, уничтожавшими журналы. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Диссидентство&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К марту 1963 года Солженицын утратил расположение Хрущёва (неприсуждение Ленинской премии, отказ печатать роман «В круге первом»). После прихода к власти Л. Брежнева Солженицын практически потерял возможность легально печататься и выступать. В сентябре 1965 года КГБ конфисковал архив Солженицына с его наиболее антисоветскими произведениями, что усугубило положение писателя. Пользуясь определённым бездействием власти, в 1966 году Солженицын начал активную общественную деятельность (встречи, выступления, интервью иностранным журналистам): 24 октября 1966 года выступил с чтением отрывков из своих произведений в Институте атомной энергии им. Курчатова («Раковый корпус» — главы «Чем люди живы», «Правосудие», «Несуразности»; «В круге первом» — разделы о тюремных свиданиях; первый акт пьесы «Свеча на ветру»), 30 ноября — на вечере в Институте востоковедения в Москве («В круге первом» — главы о разоблачении стукачей и ничтожестве оперов; «Раковый корпус» — две главы). Тогда же стал распространять в самиздате свои романы «В круге первом» и «Раковый корпус». В феврале 1967 года тайно закончил произведение «Архипелаг ГУЛАГ» — по авторскому определению, «опыт художественного исследования». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В мае 1967 года разослал «Письмо съезду» Союза писателей СССР, получившее широкую известность среди советской интеллигенции и на Западе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В первую очередь Пражскую весну подогрело известное письмо Солженицына IV Всесоюзному съезду советских писателей, которое прочитали и в Чехословакии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Интервью уполномоченного по правам человека в Российской Федерации Владимира Петровича Лукина журналу «Итоги» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После «Письма» власти стали воспринимать Солженицына всерьёз. В 1968 году, когда в США и Западной Европе были без разрешения автора опубликованы романы «В круге первом» и «Раковый корпус», принёсшие писателю популярность, советская пресса начала пропагандистскую кампанию против автора. Вскоре после этого он был исключён из Союза писателей СССР. После исключения Солженицын стал открыто заявлять о своих православно-патриотических убеждениях и резко критиковать власть. В 1970 году Солженицын был выдвинут на Нобелевскую премию по литературе, и в итоге премия была ему присуждена. От первой публикации произведения Солженицына до присуждения награды прошло всего восемь лет — такого в истории Нобелевских премий по литературе не было ни до, ни после. Писатель подчёркивал политический аспект присуждения премии, хотя Нобелевский комитет это отрицал. В советских газетах была организована мощная пропагандистская кампания против Солженицына, вплоть до публикации в советской прессе «открытого письма Солженицыну» Дина Рида. Советские власти предлагали Солженицыну уехать из страны, но он отказался. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В августе 1968 года Солженицын познакомился с Натальей Светловой, у них завязался роман. Солженицын стал добиваться развода с первой женой. С большими трудностями развод был получен 22 июля 1972 года. Вскоре Солженицыну удалось зарегистрировать брак со Светловой, несмотря на противодействие властей (брак давал ему возможность прописаться в Москве). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В конце 1960-х — начале 1970-х годов в КГБ СССР был создано специальное подразделение, занимавшееся исключительно оперативной разработкой Солженицына,— 9-й отдел 5-го управления. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 11 июня 1971 года в Париже вышел роман Солженицына «Август Четырнадцатого», в котором ярко выражены православно-патриотические взгляды автора. В августе 1971 года КГБ провёл операцию по физическому устранению Солженицына — во время поездки в Новочеркасск ему скрытно был сделан укол неизвестного ядовитого вещества (предположительно, рицинина). Писатель после этого выжил, но долго и тяжело болел. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1972 году им написано «Великопостное письмо» Патриарху Пимену о проблемах Церкви, в поддержку выступления архиепископа Калужского Ермогена (Голубева). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1972—1973 годах работал над эпопеей «Красное колесо», активной диссидентской деятельности не вёл. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В августе — сентябре 1973 года отношения между властью и диссидентами обострились, что затронуло и Солженицына. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 23 августа 1973 года дал большое интервью иностранным корреспондентам. В тот же день КГБ задержал одну из помощниц писателя Елизавету Воронянскую. В ходе допроса её вынудили выдать местонахождение одного экземпляра рукописи «Архипелага ГУЛАГ». Вернувшись домой, она повесилась. 5 сентября Солженицын узнал о случившемся и распорядился начать печатание «Архипелага» на Западе (в эмигрантском издательстве ИМКА-Пресс). Тогда же он отправил руководству СССР «Письмо вождям Советского Союза», в котором призвал отказаться от коммунистической идеологии и сделать шаги по превращению СССР в русское национальное государство. С конца августа в западной прессе публиковалось большое количество статей в защиту диссидентов и, в частности, Солженицына. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В СССР была развёрнута мощная пропагандистская кампания против диссидентов. 31 августа в газете «Правда» было напечатано открытое письмо группы советских писателей с осуждением Солженицына и А. Д. Сахарова, «клевещущих на наш государственный и общественный строй». 24 сентября КГБ через бывшую жену Солженицына предложил писателю официальное опубликование повести «Раковый корпус» в СССР в обмен на отказ от публикации «Архипелага ГУЛАГа» за границей. Однако Солженицын, сказав, что не возражает против печатания «Ракового корпуса» в СССР, не выразил и желания связывать себя негласной договорённостью с властями. В последних числах декабря 1973 года было объявлено о выходе в свет первого тома «Архипелага ГУЛАГа». В советских средствах массовой информации началась массированная кампания очернения Солженицына как предателя родины с ярлыком «литературного власовца». Упор делался не на реальное содержание «Архипелага ГУЛАГа» (художественное исследование советской лагерно-тюремной системы 1918—1956 годов), которое вообще не обсуждалось, а на якобы имевшую место солидаризацию Солженицына с «изменниками родины во время войны, полицаями и власовцами». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В СССР в годы застоя «Август Четырнадцатого» и «Архипелаг ГУЛАГ» (как и первые романы) распространялись в самиздате. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В конце 1973 года Солженицын стал инициатором и собирателем группы авторов сборника «Из-под глыб» (издан ИМКА-Пресс в Париже в 1974 году), написал для этого сборника статьи «На возврате дыхания и сознания», «Раскаяние и самоограничение как категории национальной жизни», «Образованщина». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Изгнание&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 7 января 1974 года выход «Архипелага ГУЛАГ» и меры «пресечения антисоветской деятельности» Солженицына были обсуждены на заседании Политбюро. Вопрос был вынесен на ЦК КПСС, за высылку высказались Ю. В. Андропов и другие; за арест и ссылку — Косыгин, Брежнев, Подгорный, Шелепин, Громыко и другие. Возобладало мнение Андропова. Интересно, что ранее один из «советских вождей», министр внутренних дел Н. Щёлоков направлял в Политбюро записку в защиту Солженицына («К вопросу о Солженицыне», 7 октября 1971 года), но его предложения (в том числе — опубликовать «Раковый корпус») не нашли поддержки. По свидетельству тогдашнего начальника паспортного стола Москвы полковника милиции Н. Я. Амосова: «Cудя по характерным высказываниям Щёлокова, вся эта возня была ему явно не по душе. (…) но не Щёлокову, при всём его положении, было дано решить этот „государственный“ вопрос». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 12 февраля Солженицын был арестован, обвинён в измене Родине и лишён советского гражданства. 13 февраля он был выслан из СССР (доставлен в ФРГ на самолёте). 29 марта СССР покинула семья Солженицына. Архив и военные награды писателя помог тайно вывезти за рубеж помощник военного атташе США Вильям Одом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вскоре после высылки Солженицын совершил короткое путешествие по Северной Европе, в результате принял решение временно поселиться в Цюрихе, Швейцария. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3 марта 1974 года в Париже было опубликовано «Письмо вождям Советского Союза»; ведущие западные издания и многие демократически настроенные диссиденты в СССР, включая А. Д. Сахарова, оценили «Письмо» как антидемократическое, националистическое и содержащее «опасные заблуждения»; отношения Солженицына с западной прессой продолжали ухудшаться. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Летом 1974 года на гонорары от «Архипелага ГУЛАГ», создал «Русский общественный Фонд помощи преследуемым и их семьям» для помощи политическим заключённым в СССР (посылки и денежные переводы в места заключения, легальная и нелегальная материальная помощь семьям заключённых). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1974—1975 годах в Цюрихе собирал материалы о жизни Ленина в эмиграции (для эпопеи «Красное Колесо»), окончил и издал мемуары «Бодался телёнок с дубом». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В апреле 1975 года совершил вместе с семьёй путешествие по Западной Европе, затем направился в Канаду и США. В июне — июле 1975 года Солженицын посетил Вашингтон и Нью-Йорк, выступил с речами на съезде профсоюзов и в Конгрессе США. В своих выступлениях Солженицын резко критиковал коммунистический режим и идеологию, призывал США отказаться от сотрудничества с СССР и политики разрядки; в то время писатель ещё продолжал воспринимать Запад как союзника в освобождении России от «коммунистического тоталитаризма». В то же время Солженицын опасался того, что в случае быстрого перехода к демократии в СССР могут обостриться межнациональные конфликты. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В августе 1975 года вернулся в Цюрих и продолжил работу над эпопеей «Красное колесо». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В феврале 1976 года совершил поездку по Великобритании и Франции, к этому времени в его выступлениях стали заметны антизападные мотивы. В марте 1976 года писатель посетил Испанию. В нашумевшем выступлении по испанскому телевидению он одобрительно высказался о недавнем режиме Франко и предостерёг Испанию от «слишком быстрого продвижения к демократии». В западной прессе усилилась критика Солженицына, ведущие европейские и американские политики заявляли о несогласии с его взглядами. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вскоре после появления на Западе сблизился со старыми эмигрантскими организациями и издательством «ИМКА-Пресс», в которой занял главенствующее положение, не становясь при этом его формальным руководителем. Подвергся осторожной критике в эмигрантской среде за решение отстранить от руководства издательством эмигрантского общественного деятеля Морозова, руководившего издательством около 30 лет. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Идейные разногласия Солженицына с эмиграцией «третьей волны» (то есть уехавшими из СССР в 1970-е годы) и западными активистами холодной войны освещены в его мемуарах «Угодило зёрнышко промеж двух жерновов», а также в многочисленных эмигрантских публикациях. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В апреле 1976 года с семьёй переехал в США и поселился в городке Кавендиш (штат Вермонт). После приезда писатель вернулся к работе над «Красным Колесом», для чего провёл два месяца в русском эмигрантском архиве в Институте Гувера. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С представителями прессы и общественности общался редко, из-за чего прослыл «вермонтским затворником». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Снова в России&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С приходом перестройки официальное отношение в СССР к творчеству и деятельности Солженицына стало меняться. Были опубликованы многие его произведения, в частности, в журнале «Новый мир» в 1989 году вышли отдельные главы «Архипелага ГУЛаг», считающегося самым антисоветским произведением Солженицына. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 18 сентября 1990 года одновременно в «Литературной газете» и «Комсомольской правде» была опубликована статья Солженицына о путях возрождения страны, о разумных, на его взгляд, основах построения жизни народа и государства — «Как нам обустроить Россию? Посильные соображения». Статья развивала давние мысли Солженицына, высказанные им ранее в «Письме вождям Советского Союза», статье «Раскаяние и самоограничение как категории национальной жизни», других прозаических и публицистических работах. Авторский гонорар за эту статью Солженицын перечислил в пользу жертв аварии на Чернобыльской АЭС. Статья вызвала огромное количество откликов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1990 году Солженицын был восстановлен в советском гражданстве с последующим прекращением уголовного дела, в декабре того же года удостоен Государственной премии РСФСР за «Архипелаг ГУЛАГ». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Согласно рассказу В. Костикова, во время первого официального визита Б. Н. Ельцина в США в 1992 году, сразу по приезде в Вашингтон Борис Николаевич позвонил из гостиницы Солженицыну и имел с ним «длинный» разговор, в частности, о Курильских островах. «Мнение писателя оказалось неожиданным и для многих шокирующим: „Я изучил всю историю островов с XII века. Не наши это, Борис Николаевич, острова. Нужно отдать. Но дорого…“». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вместе с семьёй вернулся на родину 27 мая 1994 года, прилетев из США в Магадан. После из Владивостока проехал на поезде через всю страну и закончил путешествие в столице. Выступил в Государственной думе РФ. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В середине 1990-х личным распоряжением президента Б. Ельцина ему была подарена государственная дача «Сосновка-2» в Троице-Лыкове. Солженицыны спроектировали и построили там двухэтажный кирпичный дом с большим холлом, застеклённой галереей, гостиной с камином, концертным роялем и библиотекой, где висят портреты П. Столыпина и А. Колчака. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1997 году был избран действительным членом Российской Академии наук. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1998 году был награждён орденом Святого Андрея Первозванного, однако от награды отказался: «От верховной власти, доведшей Россию до нынешнего гибельного состояния, я принять награду не могу». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Награждён Большой золотой медалью имени М. В. Ломоносова (1998 год). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В апреле 2006 года, отвечая на вопросы газеты «Московские новости», Солженицын заявил: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «НАТО методически и настойчиво развивает свой военный аппарат — на Восток Европы и в континентальный охват России с Юга. Тут и открытая материальная и идеологическая поддержка „цветных“ революций, и парадоксальное внедрение Северо-атлантических интересов в Центральную Азию. Всё это не оставляет сомнений, что готовится полное окружение России, а затем потеря ею суверенитета.» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Награждён Государственной премией Российской Федерации за выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности (2007 год). &lt;br /&gt; 2 июня 2007 года президент В. Путин посетил Солженицына[24] и поздравил его с присуждением Государственной премии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вскоре после возвращения автора в страну была учреждена литературная премия его имени для награждения писателей, «чьё творчество обладает высокими художественными достоинствами, способствует самопознанию России, вносит значительный вклад в сохранение и бережное развитие традиций отечественной литературы». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последние годы жизни провёл в Москве и на подмосковной даче. Незадолго до смерти болел, но продолжал заниматься творческой деятельностью. Вместе с женой Натальей Дмитриевной — президентом Фонда Александра Солженицына — работал над подготовкой и изданием своего самого полного, 30-томного собрания сочинений. После перенесённой им тяжёлой операции у него действовала только правая рука. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Кончина и погребение&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последнюю исповедь Солженицына принял протоиерей Николай Чернышов, клирик храма Святителя Николая в Клёниках . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Александр Солженицын скончался 3 августа 2008 года на 90-м году жизни, в своём доме в Троице-Лыкове. Смерть наступила в 23:45 по московскому времени от острой сердечной недостаточности. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 5 августа в здании Российской академии наук, действительным членом которой являлся А. И. Солженицын, состоялись гражданская панихида и прощание с покойным. На этой траурной церемонии присутствовали бывший Президент СССР М. С. Горбачёв, бывший Президент России, Председатель Правительства РФ В. В. Путин, президент РАН Ю. С. Осипов, ректор МГУ В. А. Садовничий, бывший Председатель Правительства РФ академик Е. М. Примаков, деятели российской культуры и несколько тысяч граждан. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Заупокойную литургию и отпевание 6 августа 2008 года в Большом соборе московского Донского монастыря совершил архиепископ Орехово-Зуевский Алексий (Фролов), викарий Московской епархии. В тот же день прах Александра Солженицына был предан земле в некрополе Донского монастыря за алтарём храма Иоанна Лествичника, рядом с могилой историка Василия Ключевского Президент России Д. А. Медведев возвратился в Москву из краткого отпуска, чтобы присутствовать на заупокойной службе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3 августа 2010 года, во вторую годовщину со дня кончины, на могиле Солженицына установлен памятник — мраморный крест, созданный по проекту скульптора Д. М. Шаховского. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Семья, дети&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; * Жёны: &lt;br /&gt; o Наталья Алексеевна Решетовская (1914—2003; в браке с Солженицыным с 27 апреля 1940 года до (формально) 1972 года), автор пяти мемуарных книг о своём муже, в том числе «Александр Солженицын и читающая Россия» (1990), «Разрыв» (1992) и др. &lt;br /&gt; o Наталья Дмитриевна Солженицына (Светлова) (с 20 апреля 1973 года) &lt;br /&gt; * Сыновья от второго брака: Ермолай (р. 1970; в 2010 году — управляющий партнёр московского офиса компании МcKinsey Сompany CIS), Игнат (р. 1972), Степан (р. 1973). Ермолай и Степан живут и работают в России; Игнат — известный пианист и дирижер, профессор Филадельфийской консерватории. &lt;br /&gt; * Внуки: Иван Солженицын, Андрей Солженицын, Дмитрий Солженицын, Анна Солженицына &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Творчество&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Творчество Солженицына отличает постановка масштабных эпических задач, демонстрация исторических событий глазами нескольких персонажей разного социального уровня, находящихся по разные стороны баррикад. Для его стиля характерны библейские аллюзии, ассоциации с классическим эпосом (Данте, Гёте), символичность композиции, не всегда выражена авторская позиция (подаётся столкновение разных точек зрения). Отличительной особенностью его произведений является документальность; большинство персонажей имеет реальных прототипов, лично знакомых писателю. «Жизнь для него более символична и многосмысленна, нежели литературный вымысел». В романе «Красное колесо» характерно активное привлечение чисто документального жанра (репортажа, стенограммы), использование приёмов модернистской поэтики (сам Солженицын признавал влияние на него Дос Пассоса; в общей художественной философии заметно воздействие Льва Толстого. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Для Солженицына, как в художественной прозе, так и в эссеистике, характерно внимание к богатствам русского языка, использование редких слов из словаря Даля (анализом которого он начал заниматься в молодости), русских писателей и повседневного опыта, замена ими слов иностранных; эта работа увенчалась отдельно изданным «Русским словарём языкового расширения» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%EE%EB%E6%E5%ED%E8%F6%FB%ED,_%C0%EB%E5%EA%F1%E0%ED%E4%F0_%C8%F1%E0%E5%E2%E8%F7&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%EE%EB%E6%E5%ED%E8%F6%FB%ED,_%C0%EB%E5%EA%F1%E0%ED%E4%F0_%C8%F1%E0%E5%E2%E8%F7&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....2%E8%F7&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3794-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Барри Джеймс</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3040-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 12:36:18 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Создатель любимой сказки &quot;Питер Пен&quot;&lt;br /&gt;Автор темы: Louise&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 4</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;color:blue&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Барри Джеймс&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i044.radikal.ru/1110/60/d9471412f25b.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Джеймс Барри (J. M. Barrie)	 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Страна:	 Великобритания &lt;br /&gt; Родился:	 1860-05-09 &lt;br /&gt; Умер:	 1937-06-19 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Джеймс Мэтью Барри (полное имя — James Matthew Barrie, но обычно подписывался как J. M. Barrie) — британский драматург и романист, создатель образа «вечного мальчика» — Питера Пэна. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Он родился 9 мая 1860 года на окраине маленького шотландского городка Кирримьюир в семнадцати милях от города Данди. Отец его, Дэвид Барри, был простым ткачом. Мать, Маргарет Огилви, сохранившая, по обычаю многих шотландских семей тех лет, свою девичью фамилию, была женщиной одаренной. Она прекрасно пела песни родной Шотландии, помнила бесчисленные легенды и народные сказания. Она привила детям любовь к родному фольклору и воспитала в них чувство независимости. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Семейство Барри жило бедно, во многом себе отказывая, чтобы осуществить заветную мечту — дать сыновьям образование. Старший брат Александр, получив, наконец, место преподавателя в Глазго, взял на себя заботы о дальнейшем образовании Джеймса. С его помощью Джеймс окончил школу, а потом и Эдинбургский университет. По окончании университета он в 1883-1884 г.г. работал в редакции газеты «Ноттингем Джорнэл». Также он активно сотрудничал как журналист с «Edinburgh Evening Dispatch», «British Weekly» и другими изданиями. В 1885 г. Барри переехал в Лондон, где прожил до конца своих дней. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Журналистская известность пришла к Барри с публикацией серии очерков, в которых изображалась жизнь маленького шотландского городка в первой половине XIX века. В 1888 на основе этих очерков выходит его книга «Auld Licht Idylls». Название можно перевести как «Идиллии Старых Огней», но жизнь, описанная им в этой книге, была далеко не идиллической. Бедность, пуританская узость взглядов, вмешательство церкви в частную жизнь — таким изображает Барри вымышленный городок Трамз, прототипом которого послужил его родной город Кирримьюир. Трамз впоследствии стал местом действия ещё двух романов писателя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 90-х годах Барри публикует ряд романов — «The Little Minister», «Sentimental Tommy: The Story of his Boyhood» и его продолжение «Tommy and Grizel», биографическую книгу о своей матери «Margaret Ogilvy», забавную книгу о вреде и удовольствии от курения «Аркадия, любовь моя». В дилогии о «сентиментальном» Томми Барри создает во многом автобиографический образ писателя и журналиста, который, несмотря на все усилия, не сумел взять на себя бремя взрослой жизни. Здесь же упоминается отбившийся от родителей малыш, который очень рад, что потерялся, и боится, что его все же отыщут и заставят вырасти, его можно назвать прототипом будущего «Питера Пэна». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На фоне успеха романов Барри в это же время в США пиратским образом публикуется несколько сборников его малой прозы: «A Holiday in Bed and Other Sketches», «A Tillyloss scandal», «Two of Them» и др., в которые издатели включали произвольно отобранные рассказы, очерки и статьи, опубликованные до этого в периодике, а также фрагменты его изданных книг. Писатель крайне негативно относился к этим изданиям, они не переиздавались в Великобритании и не включались в собрания сочинений Барри, изданные в конце XIX — начале XX века. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Пьесы Барри, имевшие шумный успех у публики, являются, пожалуй, наивысшим достижением его творчества для взрослых. Веселые комедии, написанные с прекрасным знанием законов сцены, привлекают внимание блестящим диалогом, стройностью композиции и остроумием. Снобизм и претензии людей высшего общества и политиканов подвергаются осмеянию в лучших из этих комедий — «Quality Street», «Admirable Crichton», «What Every Woman Knows». Барри был также автором большого количества одноактных пьес. Некоторые из них были написаны, что называется, по случаю и ставились лишь один раз. К ним относится, в частности, пьеса из условного цикла произведений о Питере Пэне — «When Wendy Grew Up: An Afterthought». Другие были, напротив, весьма популярны. Многие из его пьес были впоследствии экранизированы. В 1894 году Барри женился на молодой актрисе Мэри Энселл, игравшей в одной из его пьес. Брак оказался неудачным и был расторгнут в 1909 году. Детей у четы Барри не было. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К началу ХХ века Барри становится видной фигурой в литературной жизни Англии. Этому немало способствуют его личные качества: он был человеком высокой порядочности и доброты. Среди его друзей — Томас Харди, Джон Голсуорси, Герберт Уэллс, Джеймс Мередит, Генри Джеймс, Джером К. Джером, Артур Конан Дойл. С последним Барри написал совместно либретто к музыкальной комедии «Jane Annie, or The Good Conduct Prize», с треском провалившейся, выдержав лишь восемь представлений. Следствием этого стал шуточный рассказ, в котором два писателя приходят к Шерлоку Холмсу с просьбой раскрыть секрет, отчего публике не нравится их постановка. На этом совместное творчество Барри и Конан Дойла закончилось, чего не скажешь об их дружбе. Они были дружны (играли в одной крикетной команде «Аллах-Акбарри», в которой Барри капитанствовал) и поддерживали друг друга до самой смерти. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Всю свою жизнь Барри восхищался путешественниками и исследователями, людьми активной и отважной жизни. Среди его друзей — известные африканские исследователи Поль дю Шайлу и Джозеф Томсон, полярник Роберт Скотт, предсмертное письмо которого, найденное на его теле полгода спустя после гибели экспедиции, было адресовано Барри. В нем капитан Скотт просил писателя позаботиться о детях и вдовах погибших вместе с ним членов экспедиции к Южному полюсу, что и было неукоснительно выполнено. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Дж. М. Барри удостоился многих почестей: в 1913 г. был произведен в баронеты, в 1922 г. награжден орденом «За заслуги»; в 1919 г. стал лорд-ректором старейшего шотландского Сент-Эндрюсского университета, в 1930 г. — почётным президентом Эдинбургского университета; с 1928 г. был президентом «Общества литераторов». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Барри умер в 1937 г. Перед смертью он передал все права и доходы от «Питера Пэна» — переизданий, пересказов, театральных и кинопостановок — детской больнице на Грейт-Ормонд-стрит в Лондоне. В 1987 г. в знак уважения к выдающемуся соотечественнику Британский Парламент пошёл на беспрецедентный шаг, установив специальным актом бессрочное действие этих авторских прав. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фантастическое в творчестве Джеймса Мэтью Барри. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В ряде пьес Барри, таких как «Dear Brutus», «Shall We Join The Ladies?», «Мэри-Роз», содержатся фантастические, мистические мотивы. К мистике относится и «страшная» рождественская история «Farewell Miss Julie Logan: A Wintry Tale». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Однако всемирную известность и славу Джеймсу Барри принёс созданный им образ волшебного мальчика Питера Пэна. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вершиной его творчества стала книга «Питер Пэн и Венди», вышедшая в 1911 году. (Автор и британские издатели называют её романом, в традиции российского книгоиздания её определяют как повесть.) Однако книге предшествовали два произведения, которые были как бы предварительными ее разработками. Оба они возникли из рассказов писателя мальчикам семьи Дэвис и игр, в которые он играл с ними. Джеймс Мэтью Барри познакомился с Сильвией и Артуром Дэвис ещё в 1887 году. Знакомство переросло в крепкую дружбу, которая оказала огромное влияние на творчество и саму жизнь Барри. После смерти супругов он стал опекуном их пятерых сыновей, взяв на себя все заботы по их воспитанию и образованию. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1902 году Барри опубликовал роман «Белая птичка». Произведение это обращено ко взрослым, однако включает в себя шесть сказочных глав, которые позже были выделены автором в самостоятельную книгу, названную им «Питер Пэн в Кенсингтонских садах» (1906). В ней рассказывается о раннем детстве Питера, о том, как и почему он убежал из дома и остался на острове посреди Круглого пруда в Кенсингтонских садах, о его дружбе и вражде с феями и эльфами, а также о его первых встречах с детьми «смертных». Ибо сам Питер — существо особого рода: «серединка на половинку» называет его старый ворон Соломон. По сути, в этой книге происходит рождение своеобразного мифа о Питере Пэне, дальнем родственнике козлоногого языческого бога Пана. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Через два года после опубликования «Белой птички» Барри написал и поставил пьесу «Питер Пэн», которая была единодушно признана лучшей пьесой для детей. Еще при жизни автора в Англии возникла театральная традиция — каждый год на Рождество в театрах детям показывают спектакли о Питере Пэне. Традиция эта жива и по сей день, распространившись на Соединенные Штаты и некоторые другие англоязычные страны. В пьесе Барри развивает историю о Мальчике, Который не Хотел Взрослеть, однако на первом месте в ней согласно законам жанра — событийная, зрелищная сторона. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Лишь в романе «Питер Пэн и Венди», окончательный замысел которого созрел к 1911 году, Барри соединил лирическое и игровое, поэзию и драму. Миф о Питере Пэне получил своё завершение. А сам роман, так же как «Приключения Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла, почти сразу же после выхода в свет перешагнул заданные ему возрастные рамки, войдя в «большую» литературу. Он многократно переиздавался, переводился на другие языки. На русском языке имеется достаточно близкий к тексту перевод Н. Демуровой и сокращённый перевод-пересказ И. Токмаковой. Книга неоднократно экранизировалась. Количество разнообразных телевизионных и театральных постановок, кукольных и музыкальных представлений о Питере Пэне не поддаётся подсчёту. Наиболее известными фильмами о Питере Пэне являются мультипликационный фильм Уолта Диснея «Питер Пэн» (1953) и художественный фильм Стивена Спилберга «Капитан Крюк» (1991). О неугасающем интересе к произведениям Барри свидетельствует и большое количество книг, написанных и изданных в последние годы, героями которых стали Питер Пэн (J. E. Somma «After the Rain: A New Adventure for Peter Pan», Peter David «Tigerheart»), Венди (Karen Wallace «Wendy») , Капитан Крюк (J. V. Hart «Capt. Hook: the Adventures of a Notorious Youth») и фея Динь-Динь (Gail Carson Levine «Fairy Dust and the Quest for the Egg»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1912 г. в Кенсингтонском саду Питеру Пэну поставлен памятник, позднее такой же памятник появился в Ливерпуле и в Кирримьюире — на родине писателя. Немногие из литературных героев удостаивались такой чести. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (При подготовке использована статья Н.Демуровой «Я юность, я радость...») &lt;br /&gt; Примечание к биографии: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Информация о произведениях-продолжениях Питера Пэна в межавторском цикле Гдетотам, или Нетинебудет, или Питер Пэн и его Нигдешная Страна &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Официальный сайт:&lt;/b&gt; 	www.jmbarrie.co.uk &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Барри (Barrie) Джеймс (9.5.1860, Кирримьюр, Шотландия, — 19.6.1937, Лондон), шотландский писатель, журналист. Учился в Эдинбургском университете. Литературную деятельность начал в 1885. Автор серии повестей из деревенской жизни — &quot;Идиллия Олд Лихта&quot; (1888); романов &quot;Когда человек один&quot; (1888) — из жизни журналистов, &quot;Сентиментальный Томми&quot; (1896) и &quot;Томми и Гретщель&quot; (1900) — на любовно-психологические темы; автобиографические книги &quot;Маргарет Огилви&quot; (1896). Позднее Б. обратился к драматургии: &quot;Замечательный Крихтон&quot; (1902), &quot;Кволити стрит&quot; (пост. 1902, изд. 1913), &quot;Питер Пан&quot; (1904), &quot;Что знает каждая женщина&quot; (1908), &quot;Мери Роуз&quot; (1920), &quot;Мальчик Дэвид&quot; (1936) и др. Драмы Б. сыграли известную роль в возрождении английского театра в начале 20 в. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Соч.: The works, v. 1—14, N. Y., 1929— 1931. &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/Барри%20Джеймс/&quot; title=&quot;http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/Барри%20Джеймс/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/Барри%20Джеймс/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Лит.: Asquith С., Portrait of Barrie, N. Y., 1955.</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Louise</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3040-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Фредерик Стендаль/Frederic Stendhal,&quot;Красное и черное&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3796-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 08:02:03 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение, комментарии&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 2</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i629/1204/8b/cf08d832b5f3.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Один из самых выдающихся французских писателей XIX века, Анри Мари Бейль, писавший под псевдонимом &quot;Стендаль&quot;, при жизни не пользовался ни признанием у критики, ни успехом у широкого читателя. Почти все его многочисленные произведения художественного, исторического и критического характера прошли незамеченными, лишь изредка вызывая рецензии, далеко не всегда благоприятные. Тем не менее Мериме, испытавший на себе влияние Стендаля, высоко ценил его, Бальзак им восхищался, Гете и Пушкин с удовольствием читали его роман &quot;Красное и Черное&quot;.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Уделом Стендаля была посмертная слава. Его друг и душеприказчик Ромен Коломб в 1850-е годы предпринял полное издание его произведений, включая журнальные статьи и переписку. С этого времени Стендаль вошел во французскую литературу как один из самых крупных ее представителей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Школа французских реалистов 50-х годов признала его вместе с Бальзаком своим учителем; И.Тэн, один из вдохновителей французского натурализма, написал о нем восторженную статью (1864); Э.Золя считал его представителем нового романа, в котором человек изучен в глубокой связи его с общественной средой. Началось научное изучение Стендаля, главным образом его биографии. В 1880-егоды появляются в свет его автобиографические произведения, черновые наброски, незаконченные повести, которые Р.Коломб не включил в свое издание. Уже в XIX веке его романы переводятся на многие языки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В России Стендаля оценили очень рано, раньше, чем на его родине. На &quot;Красное и черное&quot; обратили внимание А.С.Пушкин и некоторые его современники. Весьма положительно отозвался о нем Л.Толстой, которого особенно поразили военные сцены &quot;Пармского монастыря&quot;. Горький считал его одним из крупнейших мастеров европейского романа. В Советской России были переведены на русский язык все произведения Стендаля, вплоть до незаконченных отрывков, а его романы и новеллы переиздавались десятки раз. Основные его произведения переведены на многие другие языки стран бывшего СССР. Стендаль у нас, несомненно, является одним из самых любимых иностранных писателей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Анри Мари Бейль родился на юге Франции, в городе Гренобле. Отец Стендаля, Шерюбен Бейль, адвокат при местном парламенте, и дед, Анри Ганьон, врач и общественный деятель, как и большая часть французской интеллигенции XVIII века, были увлечены идеями Просвещения. Отец имел в своей библиотеке &quot;большую энциклопедию наук и искусств&quot; составленную Дидро и Д-Аламбером, и увлекался Жан-Жаком Руссо. Дед был поклонником Вольтера и убежденным вольтерьянцем. Но с началом Французской революции (1789) их взгляды сильно изменились. Семья обладала достатком, и углубления революции испугало ее. Отцу Стендаля пришлось даже скрываться, и он оказался на стороне старого режима. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После смерти матери Стендаля семья надолго облеклась в траур. Отец и дед впали в набожность, и воспитание мальчика было передано священнику, скрывавшемуся под гостеприимной кровлей Бейлей. Этот священник, аббат Ральян, о котором Стендаль с возмущением вспоминал в своих мемуарах, тщетно старался привить своему воспитаннику религиозные взгляды. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1796 году Стендаль поступил в открывшуюся в Гренобле Центральную школу. Задачей этих школ, учрежденных в некоторых провинциальных городах, было ввести в республике государственное и светское обучение, чтобы заменить им прежнее - частное и религиозное. Они должны были вооружить молодое поколение полезными знаниями и идеологией, соответствующей интересам складывающегося буржуазного государства. В Центральной школе Стендаль увлекся математикой и по окончании курса был отправлен в Париж для поступления в Политехническую школу, готовившую военных инженеров и артиллерийских офицеров. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Но в Политехническую школу он так и не поступил. Он приехал в Париж через несколько дней после переворота 18 брюмера, когда молодой генерал Бонапарт захватил власть в свои руки и объявил себя первым консулом. Тотчас же начались приготовления к походу в Италию, где вновь восторжествовала реакция и установилось австрийское владычество. Стендаль был зачислен сублейтенантом в драгунский полк и отправился к месту службы в Италию. В армии он прослужил больше двух лет, однако, ему не пришлось участвовать ни в одном сражении. Затем он подал в отставку и 1802 году вернулся в Париж с тайным намерением стать писателем. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Почти три года Стендаль прожил в Париже, упорно изучая философию, литературу и английский язык. В сущности, только здесь он получает свое первое настоящее образование. Он знакомится с современной французской сенсуалистической и материалистической философией и становится убежденным врагом церкви и всякой мистики вообще. В то время когда Бонапарт готовил себе императорский престол, Стендаль на всю жизнь возненавидел монархию. В 1799 году, во время переворота 18 брюмера, он был доволен тем, что генерал Бонапарт &quot;стал королем Франции&quot;; в 1804 году коронация Наполеона, ради которой в Париж прибыл папа римский, кажется Стендалю очевидным &quot;союзом всех обманщиков&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Между тем приходилось думать о заработке. Множество начатых Стендалем комедий остались незаконченными, и он решил добывать средства к существованию коммерцией. Прослужив около года в каком-то торговом предприятии в Марселе и почувствовав навсегда отвращение к торговле, он решил вернуться на военную службу. В 1805 году опять начались непрерывные войны с европейской коалицией, и Стендаль был зачислен в интендантство. С этого времени он непрерывно разъезжает по Европе вслед за армией Наполеона. В 1806 году он вступает вместе с французскими войсками в Берлин, в 1809-м - в Вену. В 1811 году он проводит отпуск в Италии, где задумывает свою книгу &quot;История живописи в Италии&quot;. В 1812 году Стендаль по собственному желанию отправляется в армию, уже вторгшуюся в Россию, вступает в Москву, видит пожар древней русской столицы и бежит вместе с остатками войска во Францию, надолго сохранив воспоминания о героическом сопротивлении русских войск и доблести русского народа. 1814 году он присутствует при занятиях русскими войсками Парижа и, получив отставку, уезжает в Италию, находившуюся тогда под австрийским гнетом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Он поселяется в Милане, в городе, полюбившемся еще в 1800 году, и живет здесь почти безвыездно около семи лет. Как наполеоновский офицер в отставке, получает половинную пенсию, которая позволяет ему кое-как просуществовать в Милане, но недостаточна для жизни в Париже. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Италии Стендаль печатает свое первое произведение - три биографии: &quot;Жизнеописание Гайдна, Моцарта и Метастазио&quot; (1814). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1814 году Стендаль впервые знакомится с романтическим движением в Германии, главным образом по книге А.В.Шлегеля &quot;Курс драматической литературы&quot;, только что переведенной на французский язык. Принимая мысль Шлегеля о необходимости решительной литературной реформы и борьбы с классицизмом ради более свободного и более современного искусства, он, однако, не сочувствует религиозно-мистическим тенденциям немецкого романтизма и не может согласиться со Шлегелем в его критике всей французской литературы и просвещения. Уже с1816 года Стендаль увлекается поэмами Байрона, в которых видит выражение современных общественных интересов и социального протеста. Итальянский романтизм, возникающий приблизительно в это же время и тесно связанный с итальянским национально-освободительным движением, вызывает его горячие симпатии. Все это получило сое отражение в следующей книге Стендаля - &quot;История живописи в Италии&quot; (1817), в которой он наиболее полно изложил свои эстетические взгляды. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Одновременно Стендаль печатает книгу &quot;Рим, Неаполь и Флоренция&quot; (1817), в которой пытается характеризовать Италию, ее политическое положение, нравы, культуру и итальянский национальный характер. Чтобы сделать эту картину целой страны яркой и убедительной, он набрасывает живые сценки современного быта и пересказывает исторические эпизоды, обнаруживая блестящий талант повествователя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С 1820 года начались преследование итальянских карбонариев. Некоторые итальянские знакомые Стендаля были арестованы и заключены в австрийские тюрьмы. В Милане царил террор. Стендаль решил вернуться в Париж. В июне 1821 года он прибыл на родину и сразу погрузился в атмосферу бурной политической и литературной борьбы. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В это время во Франции вновь с необычайной силой началась реакция. Преданное королю министерство Виллеля проводило мероприятия, глубоко возмущавшие либералов. Пользуясь куцыми &quot;свободами&quot;, представляемыми конституцией, либералы вели борьбу в палатах, в печатях, на сценах театров. В оппозицию переходили деятели и органы печати, еще недавно верные королю. В 1827 году после выборов, давших большинство либералам, правительство Виллеля ушло в отставку. Но Карл X не хотел уступать и решил совершить государственный переворот, чтобы полностью восстановить абсолютизм. В результате чего в Париже вспыхнула революция, сбросившая за три дня старую монархию. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Стендаль остро интересовался происходившей во Франции политической борьбой. Реставрация Бурбонов вызвала его негодование. Приехав в Париж, он открыто принял участие в борьбе либералов с реакцией. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Париже жизнь была дороже, чем в Милане, и Стендаль должен был ради заработка заниматься поденной литературой: писать мелкие статьи для французских и английских журналов. Он едва находил время для того, чтобы писать роман. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первым его произведением, напечатанным после возвращения в Париж, была книга &quot;О любви&quot; (1822). Книга эта представляет собою психологический трактат, в котором Стендаль пытался характеризовать различные виды любви, распространенные в тех или иных классах общества и в различные исторические эпохи. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во время реставрации во Франции шел спор между классиками и романтиками. Стендаль принимал участие в этих спорах, напечатав две брошюры &quot;Расин и Шекспир&quot; (1823 и 1825). Брошюры обратили на себя внимание литературных кругов и сыграли свою роль в борьбе двух литературных направлений. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1826 году Стендаль писал свой первый роман - &quot;Арманс&quot;(1827), где изображает современную Францию, ее &quot;высший свет&quot;, праздную, ограниченную в интересах, думающую только о своих выгодах аристократию. Однако и это произведение Стендаля несмотря на свои художественные достоинства, не привлекло внимание читателей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; То был один из самых трудных периодов в жизни Стендаля. Политическое состояние страны повергло его в уныние, материальное положение весьма трудное: работа в английских журналах прекратилась, а книги не давали почти никакого заработка. Личные дела приводили его в отчаяние. В это время ему предложили составить путеводитель по Риму. Стендаль с радостью согласился и за короткий срок написал книгу &quot;Прогулки по Риму&quot; (1829) - в форме рассказа о путешествии в Италию небольшой группы французских туристов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Впечатления от современного Рима легли в основу повести Стендаля &quot;Ванина Ванини, или некоторые подробности относительно последней венты карбонариев, раскрытой в Папской области&quot;. Повесть вышла в свет в 1829 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В том же году Стендаль начал писать свой роман &quot;Красное и черное&quot;, который сделал его имя бессмертным. Роман вышел в свет в ноябре 1830 года с датой &quot;1831&quot;. В это время Стендаля уже не было во Франции. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В среде зажиточной буржуазии господствует корысть и желание подражать высшим классам, - самобытные и политические нравы можно найти только среди народа. Страсти можно заметить, только когда они прорываются в каком либо поступке, караемом законом. Вот почему в глазах Стендаля &quot;Судебная газета&quot; является важным документом для изучения современного общества. Интересующую его проблему он нашел в этой газете. Так возникло одно из лучших произведений Стендаля: &quot;Красное и черное&quot;. В подзаголовке романа стоит &quot;Хроника XIX века&quot;. Под этим &quot;веком&quot; следует понимать период Реставрации, так как роман был начат и в основном написан до Июльской революции. Термин &quot;Хроника&quot; обозначает здесь правдивое повествование об обществе эпохи Реставрации. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Замечательно характеризовал этот роман М.Горький: &quot;Стендаль был первым литератором, который почти на другой день после победы буржуазии начал проницательно и ярко изображать признаки неизбежности внутреннего социального разложения буржуазии и ее туповатую близорукость&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 28 июля 1830 года, в день Июльской революции, Стендаль с восторгом увидел на улицах Парижа трехцветное знамя. В истории Франции наступила новая эра: к власти пришла крупная финансовая буржуазия. Стендаль быстро разгадал в новом короле Луи-Филиппе обманщика и душителя свободы, а прежних либералов примкнувшим к Июльской монархии, считал ренегатами. Тем не менее, он стал хлопотать государственной службе и вскоре стал консулом Франции в Италии, сперва в Триест, а потом в Чивита-Веккию, морской порт поблизости с Римом. В этой должности Стендаль оставался вплоть до своей смерти. Большую часть года он проводил в Риме и часто уезжал в Париж. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1832 году он начал свои мемуары о пребывании в Париже с 1821 по 1830 год - &quot;Воспоминание эготиста&quot;, в 1835 - 1836-м - обширную автобиографию, доведенную только до 1800 года - &quot;Жизнь Анри Брюлара&quot;. В 1834 году Стендаль написал несколько глав романа &quot;Люсьен Левен&quot;, который также остался незаконченным. В это же время он заинтересовался случайно найденными им старыми итальянским хрониками, которые решил обработать в небольшие повести. Но и этот замысел получил осуществление только через несколько лет: первая хроника &quot;Виттория Аккорамбони&quot;, появилась в 1837 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во время длительного отпуска в Париже Стендаль напечатал &quot;Записки туриста&quot; - книгу о своих путешествия по Франции, а еще через год вышел в свет роман &quot;Пармский монастырь&quot;, в котором отразилось его великолепное знание Италии (1839). Это было последнее напечатанное им произведение. Роман, над которым он работал последние годы своей жизни, &quot;Ламьель&quot;, остался незаконченным и был издан через много лет после его смерти. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мировоззрение Стендаля в общих своих чертах сложилось уже в 1802 -1805 годы, когда он с великим увлечением читал французских философов XVIII века - Гельвеция, Гольбаха, Монтескье, а также их более или менее последовательных преемников - философа Дестюта де Траси, создателя науки о происхождении понятий, и Кабаниса, врача, доказывавшего, что психические процессы зависят от процессов физиологических. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Стендаль не верит в существование бога, в религиозные запреты и в загробную жизнь, отвергает аскетическую мораль и мораль покорности. Он стремится каждое понятие, которое встречает в жизни и в книгах, проверять данными опыта, личным анализом. На основе сенсуалистической философии он строит и свою этику, вернее, он заимствует ее у Гальвенция. Если существует лишь один источник познания - наши ощущения, то следует отвергнуть всякую мораль, не связанную с ощущением, не выросшую из него. Желание славы, заслуженного одобрения других, по мнению Стендаля, - один из самых сильных стимулов поведения человека. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Впоследствии взгляды Стендаля эволюционировали: некоторое безразличие к общественным вопросам, характерное для него в эпоху Империи, сменилось пылким интересом к ним. Под влиянием политических событий и либеральных теорий во время Реставрации Стендаль стал думать, что конституционная монархия является неизбежным этапом на пути от деспотизма Империи к Республике и т.д. Но при всем том политические взгляды Стендаля оставались неизменными. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Характерная особенность современного французского общества, полагал Стендаль, - лицемерие. В этом вина правительства. Это оно принуждает французов к лицемерию. Никто во Франции уже не верит в догмы католицизма, но всякий должен принимать вид верующего. Никто не сочувствует реакционной политике Бурбонов, но все должны ее приветствовать. Со школьной скамьи приучается лицемерить и видит в этом единственное средство существования и единственную возможность спокойно заниматься своим делом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Стендаль был страстным ненавистником религии и особенно духовенства. Власть церкви над умами ему казалось самой страшной формой деспотизма. В своем романе &quot;Красное и черное&quot; он изобразил духовенство как общественную силу, борющуюся на стороне реакции. Он показал, как воспитывают будущих священников в семинарии, прививая им грубо утилитарные и эгоистические идеи и всеми средствами привлекая их на сторону правительства. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Воздействие творчества Стендаля на дальнейшее развитие литературы было широко и много образно. Причина этой мировой славы заключается в том, что Стендаль с необычайным проникновением вскрыл основные, ведущие черты современности, раздирающие его противоречия, борющиеся в ней силы, психологию сложного и беспокойного XIX столетия, все те особенности взаимоотношений человека и общества, которые были характерны не для одной только Франции. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С глубокой правдивостью, делающей его одним из крупнейших реалистов, он показал движение своей эпохи, освобождающейся от уз феодализма, от господства капиталистической верхушки, пробивающейся к еще смутным, но неизбежно влекущим демократическим идеалам. С каждым романом возрастал размах его изображений, и общественные противоречия представали в большой сложности и непримиримости. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Излюбленные герои Стендаля не могут принять те формы жизни, которые сложились в XIX веке в результате революции, приведшей к господству буржуазии. Они не могут примирится с тем обществом, в котором феодальные традиции уродливо сосчитались с восторжествовавшим &quot;чистоганом&quot;. Проповедь независимости мысли, энергии, отвергающей нелепые запреты и традиции, героического начала, которое пытается пробиться к действию в косной и грубой среде, скрыто присутствует в этом революционном по своей природе, захватывающе правдивом творчестве. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вот почему и теперь, через столько лет после смерти Стендаля, его произведения читают во всех странах миллионы людей, которым он помогает понимать жизнь, ценить правду и бороться за лучшее будущее. Вот почему и нашим читателем он признан как один из крупнейших художников XIX века, внесшим неоценимый вклад в мировую литературу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.peoples.ru/art/literature/prose/roman/stendhal/&quot; title=&quot;http://www.peoples.ru/art/literature/prose/roman/stendhal/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3796-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Оскар Уайльд, &quot;Портрет Дориана Грея&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-1058-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 07:53:45 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, обсуждение произведений&lt;br /&gt;Автор темы: Гивинтуми&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 7</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i635/1204/50/7251d0160377.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Оскар Фингал О’Флаэрти Уиллс Уайльд (англ. Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde, 16 октября 1854 — 30 ноября 1900) —английский поэт, писатель, эссеист ирландского происхождения. Один из самых известных драматургов позднего Викторианского периода, яркая знаменитость своего времени. Лондонский денди, позднее осуждённый за «непристойное поведение» (гомосексуализм) и после двух лет тюрьмы и исправительных работ уехавший во Францию, где жил в нищете и забвении под изменёнными именем и фамилией. Наиболее известен своими пьесами, полными парадоксов, крылатых фраз и афоризмов, а также романом «Портрет Дориана Грея» (1891) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Оскар Уайльд &lt;/b&gt;— крупнейшая фигура европейского декаданса. Идеи и настроения своего времени он эпатажно выразил и в своей жизни — в её стиле и её облике. Это один из самых парадоксальных умов в истории человечества. Всю жизнь противостоял всему миру официального, противостоял общественному мнению и давал ему пощёчину. Всё тривиальное его раздражало, всё безобразное его отталкивало. Единственное прибежище от пошлости, скуки и монотонного однообразия Оскар с юных лет видел в Искусстве (это слово он писал с заглавной буквы). Искусство никогда не представлялось ему средством борьбы, но казалось «верной обителью Красоты, где всегда много радости и немного забвения, где хотя бы на краткий миг можно позабыть все распри и ужасы мира». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s48.radikal.ru/i120/1012/e1/375761540652.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Родился Оскар Уайльд 16 октября 1854 года в столице Ирландии — Дублине, городе, подарившем миру целое созвездие выдающихся писателей (среди них — Дж. Свифт, Р. Б. Шеридан, О. Голдсмит, Дж. Б. Шоу, Дж. Джойс, У. Б. Йейтс, Б. Стокер). Некоторые русскоязычные источники (например, К. Чуковский в своей статье «Оскар Уайльд») утверждают, что родился Оскар в 1856 году. Это неверно и давно опровергнуто. Связано это было с тем, что влюблённый в юность Уайльд часто в беседах сбавлял себе два года (а в своём свидетельстве о браке, например, прямо указал именно 1856 год как дату своего рождения). Известно письмо его матери от 22 ноября 1854 г., в котором она говорит так: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; …в эту самую минуту качаю колыбель, в которой лежит мой второй сын — младенец, которому 16 числа исполнился месяц и который уже такой большой, славный и здоровый, словно ему целых три месяца. Мы назовём его Оскар Фингал Уайльд. Не правда ли, в этом есть что-то величественное, туманное и оссианическое? (пер. Л. Мотылёва) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i010.radikal.ru/1012/2b/08ad839128f4.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отцом Уайльда был один из самых выдающихся врачей не только Ирландии, но и всей Великобритании — офтальмолог и отоларинголог сэр Уильям Роберт Уайльд. Человек исключительной эрудиции, Уильям Уайльд занимался также археологией и ирландским фольклором. Мать Оскара — леди Джейн Франческа Уайльд (урождённая Элджи) — известная ирландская светская дама, весьма экстравагантная женщина, обожавшая театральные эффекты, поэтесса, писавшая зажигательные патриотические стихи под псевдонимом Сперанца (итал. Speranza — надежда) и убеждённая в том, что рождена для величия. От отца Оскар унаследовал редкую трудоспособность и любознательность, от матери — мечтательный и несколько экзальтированный ум, интерес к таинственному и фантастическому, склонность придумывать и рассказывать необыкновенные истории. Но не только эти качества унаследовал он от неё. Не меньшее влияние оказала на него и атмосфера литературного салона леди Уайльд, в котором прошли юные годы будущего писателя. Страсть к позе, подчёркнутый аристократизм воспитаны в нём с детства. Прекрасно знавшая древние языки, она открыла перед ним красоту «божественной эллинской речи». Эсхил, Софокл и Еврипид с детства сделались его спутниками… &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1864—1871 гг. — учёба в Королевской школе Портора (город Эннискиллен, близ Дублина). Он не был вундеркиндом, однако его самым блестящим талантом было быстрое чтение. Оскар был очень оживлён и разговорчив, и уже тогда славился своим умением юмористически переиначить школьные события. В школе Уайльд даже получил особую премию за знание греческого оригинала Нового Завета. Окончив Портору с золотой медалью, Уайльд был удостоен Королевской школьной стипендии для учёбы в дублинском Тринити-колледже (колледже Св. Троицы). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i055.radikal.ru/1012/70/26fb7eb43560.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Тринити-колледже (1871—1874) Уайльд изучал античную историю и культуру, где снова с блеском проявлял свои способности в древних языках. Здесь же он впервые слушал курс лекций по эстетике, а благодаря тесному общению с куратором — профессором античной истории Дж. П. Махаффи, утончённым и высокообразованным человеком, — постепенно стал приобретать крайне важные элементы своего будущего эстетского поведения (некоторое презрение к общепринятой морали, дендизм в одежде, симпатия к прерафаэлитам, лёгкая самоирония, эллинистические пристрастия). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1874 Уайльд, выиграв стипендию на обучение в оксфордском колледже Магдалины на классическом отделении, поступает в интеллектуальную цитадель Англии — Оксфорд. В Оксфорде Уайльд создал самого себя. Он выработал кристальный английский акцент: «Мой ирландский акцент был в числе многого, что я позабыл в Оксфорде». Он также приобрёл, как и хотел, репутацию человека, блистающего без особых усилий. Здесь же оформилась его особая философия искусства. Его имя уже тогда стало озаряться различными занимательными историями, порой карикатурными. Так, согласно одной из историй, чтобы проучить Уайльда, которого недолюбливали однокурсники и которого терпеть не могли спортсмены, его проволокли вверх по склону высокого холма и только на вершине отпустили. Он встал на ноги, отряхнул с себя пыль и сказал: «Вид с этого холма поистине очаровательный». Но это как раз и было тем, в чём нуждался эстетствующий Уайльд, который позже признавался: «Истинны в жизни человека не его дела, а легенды, которые его окружают. Никогда не следует разрушать легенд. Сквозь них мы можем смутно разглядеть подлинное лицо человека». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s59.radikal.ru/i166/1012/87/68108f2baa02.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Оксфорде Уайльд слушал бесподобные и пламенные лекции теоретика искусства Джона Рёскина и ученика последнего — Уолтера Пейтера. Оба властителя дум восхваляли красоту, однако Рёскин видел её только в синтезе с добром, в то время как Пейтер допускал в красоте некую примесь зла. Под обаянием Рёскина Уайльд находился на протяжении всего периода в Оксфорде. Позже он напишет ему в письме: «В Вас есть что-то от пророка, от священника, от поэта; к тому же боги наделили Вас таким красноречием, каким не наделили никого другого, и Ваши слова, исполненные пламенной страсти и чудесной музыки, заставляли глухих среди нас услышать и слепых — прозреть». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ещё обучаясь в Оксфорде, Уайльд посетил Италию и Грецию и был покорён этими странами, их культурным наследием и красотой. Эти путешествия оказывают на него самое одухотворённое влияние. В Оксфорде он также получает престижнейшую Ньюдигейтскую премию за поэму «Равенна» — денежную премию, которую утвердил в XVIII веке сэр Роджер Ньюдигейт для студентов Оксфордского университета, которые победят на ежегодном конкурсе поэм, не допускающих драматической формы и ограниченных количеством строк — не более 300 (эту премию в своё время получал и Джон Рёскин). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; По окончании университета (1878), Оскар Уайльд переселяется в Лондон. В центре столицы он обосновался в съёмной квартире, а по соседству обосновалась леди Джейн Франческа Уайльд, уже более известная к тому времени как Сперанца. Благодаря своему таланту, остроумию и умению привлечь внимание, Уайльд быстро влился в светскую жизнь Лондона. Уайльдом стали «угощать» посетителей салонов: «Приходите обязательно, сегодня будет этот ирландский остроумец». Он совершает «самую необходимую» для английского общества революцию — революцию в моде. Отныне он появлялся в обществе в самолично придуманных умопомрачительных нарядах. Сегодня это были короткие штаны-кюлоты и шёлковые чулки, завтра — расшитый цветами жилет, послезавтра — лимонные перчатки в сочетании с пышным кружевным жабо. Непременным аксессуаром стала гвоздика в петлице, выкрашенная в зелёный цвет. В этом не было никакой клоунады: безупречный вкус позволял Уайльду сочетать несочетаемое. А гвоздика и подсолнух, наряду с лилией, считались самыми совершенными цветками у художников-прерафаэлитов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i047.radikal.ru/1012/5b/c3e6555c4fef.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Его первый поэтический сборник «Стихотворения» (Poems; 1881) написан в духе «братьев прерафаэлитов», и был опубликован незадолго до того, как Уайльд отправился с лекциями в США. Ранние стихи его отмечены влиянием импрессионизма, в них выражены непосредственные единичные впечатления, они невероятно живописны. В самом начале 1882 года Уайльд сошёл с парохода в порту Нью-Йорка, где налетевшим на него репортёрам он по-уайльдовски бросил: «Господа, океан меня разочаровал, он совсем не такой величественный, как я думал». Проходя таможенные процедуры на вопрос о том, есть ли у него что-либо, подлежащее декларированию, он, по одной из версий, ответил: «Мне нечего декларировать, кроме моей гениальности». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отныне вся пресса следит за действиями английского эстета в Америке. Свою первую лекцию, которая называлась «Ренессанс английского искусства» (The English Renaissance of Art), он завершил словами: «Мы все расточаем свои дни в поисках смысла жизни. Знайте же, этот смысл — в Искусстве». И слушатели горячо зааплодировали. На его лекции в Бостоне в зал перед самым выходом Уайльда явилась группа местных денди (60 студентов из Гарвардского университета) в коротких бриджах с открытыми икрами и смокингах, с подсолнухами в руках — совсем по-уайльдовски. Их целью было обескуражить лектора. Выйдя на сцену, Уайльд незатейливо начал лекцию и, как бы невзначай оглядев фантастические фигуры, с улыбкой воскликнул: «Я впервые прошу Всевышнего избавить меня от последователей!» Один молодой человек писал матери в это время под впечатлением посещения Уайльдом колледжа, где он учился: «У него великолепная дикция, и его способности к изъяснению своих мыслей достойны высших похвал. Фразы, которые он произносит, благозвучны и то и дело вспыхивают самоцветами красоты. … Его разговор очень приятный — лёгок, красив, занимателен». Уайльд покорял всех людей своим обаянием и очарованием. В Чикаго на вопрос о том, как ему понравился Сан-Франциско, он ответил: «Это Италия, но без её искусства». Всё это турне по Америке было образцом смелости и изящества, ровно как и неуместности и саморекламы. Своему давнишнему знакомому Джеймсу Макнилу Уистлеру в письме из Оттавы Уайльд шутливо хвастался: «Америку я уже цивилизовал — остались только небеса!» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Проведя год в Америке, Уайльд вернулся в Лондон в отличном расположении духа. И сразу же отправился в Париж. Там он знакомится с ярчайшими силуэтами мировой литературы (Поль Верлен, Эмиль Золя, Виктор Гюго, Стефан Малларме, Анатоль Франс и проч.) и завоёвывает без особых трудностей их симпатии. Возвращается на родину. Встречает Констанс Ллойд, влюбляется. В 29 лет становится семьянином. У них рождаются двое сыновей (Сирил и Вивиан), для которых Уайльд сочиняет сказки. Чуть позже он записал их на бумаге и издал 2 сборника сказок — «„Счастливый принц“ и другие сказки» (The Happy Prince and Other Stories; 1888) и «Гранатовый домик» (The House of Pomegranates; 1891). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s54.radikal.ru/i145/1012/d1/cd1c21eec073.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Лондоне Уайльда знали все. Он был самым желаемым гостем в любом салоне. Но одновременно на него обрушивается шквал критики, которую он с лёгкостью — совсем по-уайльдовски — отбрасывает от себя. На него рисуют карикатуры и ждут реакции. А Уайльд погружается в творчество. На жизнь он в это время зарабатывал журналистикой (так, он работал в журнале «Женский мир»). О журналистике Уайльда высоко отозвался Бернард Шоу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1887 он опубликовал рассказы «Кентервильское привидение», «Преступление лорда Артура Сэвила», «Сфинкс без загадки», «Натурщик-миллионер», «Портрет г-на У. Х.», которые и составили сборник его рассказов. Однако же Уайльд не любил записывать всё, что приходило ему на ум, многие рассказы, которыми он очаровывал слушателей, так и остались ненаписанными. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1890 году в свет выходит единственный роман, который окончательно приносит Уайльду сногсшибательный успех, — «Портрет Дориана Грея» (The Picture of Dorian Gray). Он был напечатан в журнале «Липпинкоттс мансли мэгэзин». Но «всеправедная» буржуазная критика обвинила его роман в безнравственности. В ответ на 216 (!) печатных откликов на «Портрет Дориана Грея» Уайльд написал более 10 открытых писем в редакции британских газет и журналов, объясняя, что искусство не зависит от морали. Более того, он писал, те, кто не заметил морали в романе, полные лицемеры, поскольку мораль всего-то и состоит в том, что убивать совесть безнаказанно нельзя. В 1891 году роман со значительными дополнениями выходит отдельной книгой, и Уайльд дополняет свой шедевр особым предисловием, которое становится отныне манифестом эстетизму — тому направлению и той религии, которые он и создал. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1891—1895 гг. — годы головокружительной славы Уайльда. В 1891 году выходит сборник теоретических статей «Замыслы» (Intensions), где Уайльд излагает читателям свой символ веры — свою эстетическую доктрину. Пафос книги в прославлении Искусства — величайшей святыни, верховного божества, фанатическим жрецом которого был Уайльд. В том же 1891 году он написал трактат «Душа человека при социализме» (The Soul of Man under Socialism), в котором отвергается брак, семья и частная собственность. Уайльд утверждает, что «человек создан для лучшего назначения, чем копание в грязи». Он мечтает о том времени, когда «не станет более людей, живущих в зловонных притонах, одетых в вонючие рубища… Когда сотни тысяч безработных доведенных до самой возмутительной нищеты, не будут топтаться по улицам, …когда каждый член общества будет участником общего довольства и благополучия»… &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i069.radikal.ru/1012/af/b2b0672101a4.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отдельно стоит написанная по-французски в это время одноактная драма на библейский сюжет — «Саломея» (Salomé; 1891). По заверению Уайльда, она была специально написана для Сары Бернар, «этой змеи древнего Нила». Однако в Лондоне её запретили к постановке цензурой: в Великобритании запрещались театральные представления на библейские сюжеты. Напечатана пьеса была в 1893 году, а в 1894 году вышел и её перевод на английский язык с иллюстрациями Обри Бёрдслея. Впервые пьеса была поставлена в Париже в 1896 году. В основу «Саломеи» положен эпизод гибели библейского пророка Иоанна Крестителя (в пьесе он фигурирует под именем Иоканаан), нашедший отражение в Новом Завете (Матф 14:1-12 и др.), однако версия, предложенная в пьесе Уайльдом, отнюдь не является канонической. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1892 году написана и поставлена первая комедия «блистательного Оскара» — «Веер леди Уиндермир» (Lady Windermere’s Fan), успех которой сделал Уайльда самым популярным человеком Лондона. Известен очередной эстетский поступок Уайльда, связанный с премьерой комедии. Выйдя на сцену по окончании постановки, Оскар затянулся сигаретой, после чего начал так: «Дамы и господа! Вероятно, не очень вежливо с моей стороны курить, стоя перед вами, но… в такой же степени невежливо беспокоить меня, когда я курю». В 1893 году выходит его следующая комедия — «Женщина, не стоящая внимания» (The Woman of No Importance), в которой само название строится на парадоксе — до того «апостол Красоты» почувствовал этот приём родным. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ударным в творческом отношении становится 1895. Уайльдом написаны и поставлены две гениальные пьесы — «Идеальный муж» (An Ideal Husband) и «Как важно быть серьёзным» (The Importance of Being Earnest). В комедиях во всем блеске проявилось искусство Уайльда как остроумнейшего собеседника: его диалоги великолепны. Газеты называли его «лучшим из современных драматургов», отмечая ум, оригинальность, совершенство стиля. Острота мыслей, отточенность парадоксов настолько восхищают, что читатель ими одурманен на протяжении всей продолжительности пьесы. Он всё умеет подчинить игре, нередко игра ума настолько увлекает Уайльда, что превращается в самоцель, тогда впечатление значительности и яркости создается поистине на пустом месте. И в каждой из них есть свой Оскар Уайльд, бросающий порции гениальных парадоксов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s40.radikal.ru/i088/1012/27/94982f42b6a9.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ещё в 1891 году Уайльд познакомился с Альфредом Дугласом, который был младше Уайльда на 17 лет. Оскар, влюблённый во всё прекрасное, полюбил юношу, а потому перестал часто видеться с женой и детьми. Но Альфред Дуглас, избалованный аристократ, (Бози, как его игриво называли) плохо понимал, кто такой Уайльд. Их отношения связывали деньги и прихоти Дугласа, которые Уайльд покорно исполнял. Уайльд в полном смысле слова содержал Дугласа. Оскар позволил обобрать себя, разлучиться с семьей, лишиться возможности творить. Их отношения, конечно, не мог не видеть Лондон. У Дугласа же были ужасные отношения со своим отцом — маркизом Куинсберри, человеком предельно эксцентричным и узколобым, неотёсанным хамом, потерявшим расположение к нему общества. Отец с сыном постоянно ссорились, писали друг другу оскорбительные письма. Куинсберри свято верил, что значительное влияние на Альфреда оказывал Уайльд, и стал жаждать сокрушения репутации лондонского денди и литератора, чтобы тем самым восстановить свою давно пошатнувшуюся репутацию. Ещё в далёком 1885 году к британскому уголовному законодательству была принята поправка, запрещающая «непристойные отношения между взрослыми мужчинами», пусть даже по обоюдному согласию. Куинсберри воспользовался этим и подал в суд на Уайльда, собрав свидетелей, готовых уличить писателя в связях с мальчиками. Друзья срочно советовали Уайльду покинуть страну, потому как в этом деле, было понятно, он уже был обречён. Но Уайльд принимает решение стоять до конца. В зале суда не было свободных мест, народ стекался послушать процесс над талантливым эстетом. Уайльд держался героически, защищал чистоту своих отношений с Дугласом и отрицал их сексуальный характер. Своими ответами на некоторые вопросы он вызывал у публики взрывы смеха, но сам стал понимать, что после недолгого триумфа он может слишком низко упасть. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Например, обвинитель задавал Уайльду вопрос: «Не может ли привязанность и любовь художника к Дориану Грею натолкнуть обыкновенного человека на мысль, что художник испытывает к нему влечение определённого сорта?» А Уайльд отвечал: «Мысли обыкновенных людей мне неизвестны». «Бывало ли так, что вы сами безумно восхищались молодым человеком?» — продолжал обвинитель. Уайльд отвечал: «Безумно — никогда. Я предпочитаю любовь — это более высокое чувство». Или, например, пытаясь доказать намёки на «противоестественный» грех в его работах, обвинитель зачитал пассаж из одного уайльдовского рассказа и поинтересовался: «Это, я полагаю, тоже написали вы?» Уайльд специально дождался гробового молчания и тишайшим голосом ответил: «Нет-нет, мистер Карсон. Эти строки принадлежат Шекспиру». Карсон побагровел. Он извлёк из своих бумаг ещё один стихотворный фрагмент. «Это, вероятно, тоже Шекспир, мистер Уайльд?» — «В вашем чтении от него мало что осталось, мистер Карсон», — сказал Оскар. Зрители захохотали, и судья пригрозил, что прикажет очистить зал. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На одном из судебных заседаний Уайльдом была произнесена речь, которая вызвала восторг у слушавшей процесс публики. Когда обвинитель попросил разъяснить, что бы означала фраза «любовь, что таит своё имя», высказанная Альфредом Дугласом в его сонете, с огненной силой Уайльд сказал следующее: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Любовь, что таит своё имя» — это в нашем столетии такая же величественная привязанность старшего мужчины к младшему, какую Ионафан испытывал к Давиду, какую Платон положил в основу своей философии, какую мы находим в сонетах Микеланджело и Шекспира. Это все та же глубокая духовная страсть, отличающаяся чистотой и совершенством. Ею продиктованы, ею наполнены как великие произведения, подобные сонетам Шекспира и Микеланджело, так и мои два письма, которые были вам прочитаны. В нашем столетии эту любовь понимают превратно, настолько превратно, что воистину она теперь вынуждена таить свое имя. Именно она, эта любовь, привела меня туда, где я нахожусь сейчас. Она светла, она прекрасна, благородством своим она превосходит все иные формы человеческой привязанности. В ней нет ничего противоестественного. Она интеллектуальна, и раз за разом она вспыхивает между старшим и младшим мужчинами, из которых старший обладает развитым умом, а младший переполнен радостью, ожиданием и волшебством лежащей впереди жизни. Так и должно быть, но мир этого не понимает. Мир издевается над этой привязанностью и порой ставит за нее человека к позорному столбу. (пер. Л. Мотылёва) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тем не менее, в 1895 году по обвинению в содомии Уайльда приговаривают к двум годам тюремного заключения и исправительных работ. Тюрьма полностью сломала его. Большинство былых друзей от него отвернулись. Но те немногие, кто остались, буквально помогли ему остаться в живых. Альфред Дуглас, которого он так пламенно любил и которому писал знойные любовные письма ещё будучи на свободе, ни разу не приехал к нему и ни разу ему не написал. В тюрьме Уайльд узнаёт, что умерла его мать, которую он любил больше всего на свете, эмигрировала его жена и изменила свою фамилию, а также фамилию сыновей (отныне они были не Уайльды, а Холланды). В тюрьме Уайльд пишет горькую исповедь в форме письма Дугласу, которую называет «Epistola: In Carcere et Vinculis» (лат. «Послание: в тюрьме и оковах»), а позже его ближайший друг Роберт Росс переименовал её в «De Profundis» (лат. «Из глубины»; так начинается 129-й Псалом в Синодальном переводе Библии). В ней мы видим совершенно не того очаровательного Уайльда дориановских времён. В ней он — человек, мучающийся от боли, обвиняющий во всём себя самого и понявший, что «самое страшное не то, что жизнь разбивает сердце… но то, что она обращает сердце в камень». Исповедь эта — горький отчёт перед самим собой и понимание, что, вероятно, творческое вдохновение навсегда теперь останется в пределах тюремных стен: «Я хочу достигнуть того состояния, когда смогу в полной простоте и без всякой аффектации сказать, что в моей жизни было два великих поворотных пункта: когда мой отец послал меня в Оксфорд и когда общество заточило меня в тюрьму». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s04.radikal.ru/i177/1012/bd/be8b07cd2943.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Полагаясь на финансовую поддержку близких друзей, освобождённый в мае 1897 г., Уайльд переехал во Францию и сменил имя на Себастьяна Мельмота (Sebastian Melmoth). Фамилия Мельмот была заимствована из готического романа знаменитого английского писателя XVIII века Чарльза Мэтьюрина, двоюродного деда Уайльда, — «Мельмот Скиталец». Во Франции Уайльд написал знаменитую поэму «Баллада Редингской тюрьмы» (The Ballad of Reading Gaol; 1898), подписанную им псевдонимом С.3.3. — таков был тюремный номер Оскара. И это был высший и последний поэтический взлёт жреца эстетизма. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Оскар Уайльд скончался в изгнании во Франции 30 ноября 1900 года от острого менингита, вызванного ушной инфекцией. Незадолго до смерти он сказал о себе так: «Я не переживу XIX столетия. Англичане не вынесут моего дальнейшего присутствия». Он был похоронен в Париже на кладбище Баньо. Спустя примерно 10 лет его перезахоронили на кладбище Пер-Лашез, а на могиле был установлен крылатый сфинкс из камня работы Джейкоба Эпстайна. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В июне 1923 года на сеансе автоматического письма в присутствии коллег учёный-математик Соул заявил, что получил от Уайльда длинное и красивое потустороннее послание. Тот якобы просил передать, что не умер, а живёт и будет жить в сердцах тех, кто способен чувствовать «красоту форм и звуков, разлитую в природе»[3]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В конце 2007 года, после специального опроса телезрителей корпорацией «Би-би-си», Оскар Уайльд был признан самым остроумным человеком Великобритании. Он обошёл самого Шекспира и У. Черчилля &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Библиография&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Пьесы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вера, или Нигилисты (1880) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Герцогиня Падуанская (1883) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Саломея (1891, исполнена впервые в 1896 в Париже) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Веер леди Уиндермир (1892) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Женщина, не стоящая внимания (1893) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Идеальный муж (1895) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Как важно быть серьёзным (ок. 1895) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Святая блудница, или Женщина, покрытая драгоценностями (фрагменты, опубл. в 1908) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Флорентийская трагедия (фрагменты, опубл. в 1908) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Портрет Дориана Грея (1891) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Повести и рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Кентервильское привидение &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Преступление лорда Артура Сэвила &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Портрет господина У. Х. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Натурщик-миллионер &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сфинкс без загадки &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сказки&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Из сборника «„Счастливый принц“ и другие сказки»: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Счастливый Принц &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Соловей и роза &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Великан-эгоист &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Преданный Друг &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Замечательная ракета &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Из сборника «Гранатовый домик», предназначенного, по словам Уайльда, «ни для британского ребёнка, ни для британской публики»: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Юный король &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; День рождения Инфанты &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рыбак и его Душа &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мальчик-звезда &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Поэзия&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Стихотворения (1881; сборник стихов) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Поэмы&lt;/b&gt;: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Равенна (1878) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сад Эроса (опубл. 1881) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мотив Итиса (опубл. 1881) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хармид (опубл. 1881)[4] &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Пантея (опубл. 1881) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Humanitad (опубл. 1881; лат. букв. «Во человечестве») &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сфинкс (1894) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Баллада Редингской тюрьмы (1898) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Стихотворения в прозе (пер. Ф. Сологуба) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Поклонник (The Disciple) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Творящий благо (The Doer of Good) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Учитель (The Master) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Учитель мудрости (The Teacher of Wisdom) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Художник (The Artist) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Чертог суда (The House of Judgement) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Эссе&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Душа человека при социализме (1891; впервые опубл. в журнале «Фортнайтли ревью») &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сборник «Замыслы» (1891): &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Упадок искусства лжи (1889; впервые опубл. в журнале «Найтинс сенчури») &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Кисть, перо и отрава (1889; впервые опубл. в журнале «Фортнайтли ревью») &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Критик как художник (1890; впервые опубл. в журнале «Найтинс сенчури») &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Истина масок (1885; впервые опубл. в журнале «Найнтинс сенчури» под названием «Шекспир и сценический костюм») &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Письма&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; De Profundis (лат. «Из глубины», или «Тюремная исповедь»; 1897) — письмо-исповедь, обращённая к его возлюбленному другу Альфреду Дугласу, над которым Уайльд работал в последние месяцы своего пребывания в Редингской тюрьме. В 1905 г. в берлинском журнале «Ди нойе Рундшау» друг и почитатель Оскара Роберт Росс опубликовал сокращённый вариант исповеди. Согласно завещанию Росса, её полный текст свет увидел лишь в 1962 г. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Лекции и эстетические миниатюры&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ренессанс английского искусства &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Заветы молодому поколению &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Эстетический манифест &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Женское платье &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ещё о радикальных идеях реформы костюма &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На лекции м-ра Уистлера в десять часов &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Отношение костюма к живописи. Чёрно-белый этюд о лекции м-ра Уистлера &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Шекспир о сценическом оформлении &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Американское нашествие &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Новая книга о Диккенсе &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Американец &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Униженные и оскорблённые» Достоевского &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Воображаемые портреты» м-ра Пейтера &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Близость искусств и ремёсел &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Английские поэтессы &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Лондские натурщики &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Евангелие от Уолта Уитмена &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последний томик стихов м-ра Суинберна &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Китайский мудрец &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Интересные факты &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Когда один англичанин сказал, что в XIX веке люди, чьи фамилии начинаются с «Мак», сделали всё, а те, у кого они начинаются с «О», — ничего, Уайльд не согласился: «Вы кое о ком забыли. Есть О’Коннел и О. Уайльд». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Уайльд любил говорить, что ирландцы — «самые лучшие собеседники после древних греков». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Когда Метерлинк предложил Уайльду попробовать вино, какого нельзя купить в Англии, Уайльд с горькой иронией сказал: «Англичане наделены чудесной способностью превращать вино в воду». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s48.radikal.ru/i122/1012/84/aa446b4793d8.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://megarotator.com/persona/49-oskar-uayld.html&quot; title=&quot;http://megarotator.com/persona/49-oskar-uayld.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Гивинтуми</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-1058-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Куприн Александр Иванович</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-2596-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 07:42:20 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, книги, обсуждения&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://www.justmj.ru/_fr/25/9236995.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Биография &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Александр Иванович Куприн родился 26 августа (7 сентября) 1870 года в захолустном городке Наровчате Пензенской губернии. Отца своего, умершего от холеры, когда мальчику был всего год, Куприн не помнил. В 1874 году он переезжает с матерью в Москву и поселяется в общей палате вдовьего дома (Сиротский пансион). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во вдовьем доме он, по крайней мере, не был оторван от матери. Вообще в формировании личности Куприна громадную роль сыграла мать, которая в глазах ребенка безраздельно заняла место &quot;верховного существа&quot;. Любовь Алексеевна Куприна, так звали его мать, урожденная княжна Куланчакова, &quot;обладала сильным, непреклонным характером и высоким благородством&quot;. Натура энергичная, волевая и даже с оттенком деспотизма в характере, она обладала к тому же, по словам Куприна, редким &quot;инстинктивным вкусом&quot; и тонкой наблюдательностью. И у шестидесятилетнего Куприна образ матери вызывает восторженные признания. В 1876 году из-за тяжелого материального положения Любовь Алексеевна была вынуждена отдать сына в сиротское училище. Семилетний мальчик надел первую в своей жизни форму - парусиновые панталоны и парусиновую рубашку, обшитую вокруг ворота и вокруг рукавов форменной кумачовой лентой&quot;. Казенная обстановка причиняла мальчику жестокие страдания. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Но это было только начало. В 1880 году он сдал вступительные экзамены во Вторую московскую военную гимназию, которая два года спустя была преобразована в кадетский корпус. И снова форма: &quot;Чёрная суконная курточка, без пояса, с синими погонами, восемью медными пуговицами в один ряд и красными петлицами на воротнике&quot;. Он не мог мириться с жесткой дисциплиной и казарменной воспитательной системой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Осенью 1888 года Куприн поступил в Третье Александровское юнкерское училище в Москве. И оно приняло в свои стены уже не тщедушного, неуклюжего подростка, а крепкого юношу, ловкого гимназиста, юнкера, без меры дорожащего честью своего мундира, неутомимого танцора, пылко влюбляющегося в каждую хорошенькую партнёршу по вальсу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Уже в кадетском корпусе родилась настоящая, глубокая любовь будущего писателя к литературе. Среди бездарных, по его мнению, педагогов счастливым исключением оказался литератор Цуханов. К этому времени и сам Куприн начинает пробовать свои силы в поэзии. Сохранилось его несколько очень несовершенных ученических опытов 1883 -1887 годов. Уже будучи в юнкерском училище, Куприн впервые выступит в печати. Познакомившись с поэтом Л. И. Пальминым, он опубликовал и журнале &quot;Русский сатирический листок&quot; рассказ &quot;Последний дебют&quot; (1889. Но этот рассказ не был слишком удачен. 10 августа 1890 года, окончил &quot;по первому разряду&quot; Александровское училище, подпоручик Куприн отправился в 46-й пехотный Днепровский полк, квартировавший в городишке Проскурове Подольской губернии, -- он и сам не относился серьёзно к своему &quot;писательству&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1893 году молодой подпоручик заканчивает повесть &quot;Впотьмах&quot;, рассказы &quot;Лунной ночью&quot; и &quot;Дознание&quot;. Казарменные будни в Днепровском полку становятся для Куприна все более невыносимыми. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Событием, несколько отсрочившим крепнущее стремление Куприна покинуть военную службу, было серьёзное увлечение девушкой. Заштатный подпоручик, с его сорока восемью рублями жалованья, не был подходящей партией. Отец девушки давал согласие на брак лишь в том случае, если Куприн поступит в Академию генерального штаба. И вот осенью 1893 года он выезжает в Петербург сдавать экзамены. В столице Куприн сидел без денег, на одном черном хлебе, скрывая свою свирепую нищету. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В разгар экзаменов по распоряжению командующего Киевским военным округом генерала Драгомирова Куприн был отозван в полк. Причиной послужило его столкновение на пути в Петербург с околоточным надзирателем (полицейским), грубая назойливость которого закончилась для него вынужденным купанием в Днепре. Вернувшись в полк, Куприн подает прошение об отставке, получает её и к осени 1894 года оказывается в Киеве. Он много печатается в местных и провинциальных газетах (&quot;Киевском слове&quot;, &quot;Киевлянине&quot;, &quot;Волыни&quot;), пишет рассказы, очерки, заметки. Итогом этого беспокойного полуписательского, полурепортерского прозябания были два сборника: очерки &quot;Киевские типы&quot; (1896) и рассказы &quot;Миниатюры&quot; (1897). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Репортерская работа в киевских газетах - судебная и полицейская хроника, писание фельетонов - была главной литературной школой Куприна. К репортерству он навсегда сохранил теплое отношение. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; И когда в 1896 году, поступив заведующим учетом кузницы и столярной мастерской (на один из крупнейших сталелитейных и рельсопрокатных заводов Донецкого бассейна), Куприн пишет цикл очерков о положении рабочих, одновременно с ними складываются контуры первого крупного произведения-повести &quot;Молох&quot;. Так начинается стремительный творческий расцвет Куприна, создавшего на стыке двух веков едва ли не все самые значительные свои произведения. Талант Куприна, недавно еще разменивавшийся на ниве дешёвой беллетристики, обретает уверенность и силу. Вслед за &quot;Молохом&quot; появляются произведения, выдвинувшие писателя в первые ряды русской литературы. &quot;Прапорщик армейский&quot; (1897), &quot;Олеся&quot; (1898) и затем, уже в начале XX столетия, - &quot;В цирке&quot; (1901), &quot;Конокрады&quot; (1903), &quot;Белый пудель&quot; (1903) и повесть &quot;Поединок&quot; (1905). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1901 году Куприн приезжает в Петербург. Позади годы скитаний, калейдоскоп причудливых профессий, неустроенная жизнь. В Петербурге перед писателем открыты двери редакций наиболее популярных тогдашних &quot;толстых&quot; журналов - &quot;Русского богатства&quot; и &quot;Мира Божьего&quot;. В 1897 году Куприн познакомился с И. А. Буниным, несколько позднее - с А. П. Чеховым, а в ноябре 1902 года - с М. Горьким, давно уже пристально следившим за молодым писателем. Приезжая в Москву, Куприн посещает основанное Н. Д. Телешовым литературное объединение &quot;Среда&quot;, сближается с широкими писательскими кругами. Руководимое М. Горьким демократическое издательство &quot;Знание&quot; выпускает в 1903 году первый том купринских рассказов, положительно встреченных критикой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Среди петербургской интеллигенции особенно сближается Куприн с руководителями журнала &quot;Мир Божий&quot; - редактором его, историком литературы Ф. Д. Батюшковым, критиком и публицистом А. И. Богдановичем и издательницей А. А. Давыдовой, высоко ценившей талант Куприна. В 1902 году писатель женится на дочери Давыдовой, Марии Карловне. Некоторое время он деятельно сотрудничает в &quot;Мире Божьем&quot; и как редактор, а также печатает там ряд своих произведений: &quot;В цирке&quot;, &quot;Болото&quot; Накануне первой революции складывается крупнейшее произведение писателя - повесть &quot;Поединок&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Куприн был очевидцем очаковского восстания. На его глазах ночью 15 ноября крепостные орудия Севастополя подожгли революционный крейсер, а каратели с пристани расстреливали из пулеметов и приканчивали штыками матросов, пытавшихся вплавь спастись с пылающего корабля. Потрясённый увиденным, Куприн откликнулся на расправу вице-адмирала Чухнина с восставшим гневным очерком &quot;События в Севастополе&quot;, опубликованным в петербургской газете &quot;Наша жизнь&quot; 1 декабря 1905 года. После появления этой корреспонденции Чухниным был отдан приказ о немедленной высылке Куприна из Севастопольского округа. Одновременно вице- адмирал возбудил против писателя судебное преследование; после допроса у судебного следователя Куприну разрешили выехать в Петербург (Высылка из Крыма). Вскоре после севастопольских событий в окрестностях Балаклавы, где жил Куприн, появилась группа из восьмидесяти матросов, добравшихся до берега с &quot;Очакова&quot;. Куприн принял самое горячее участие в их судьбе: доставал им штатское платье, помог сбить со следа полицию. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В течение первого десятилетия 1900-х годов талант Куприна достигает наивысшего расцвета. В 1909 году писатель получил за три тома художественной прозы академическую Пушкинскую премию, поделив её с И. А. Буниным. В 1912 году в издательстве Л. Ф. Маркса выходит собрание его сочинений в приложении к популярному журналу &quot;Нина&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После разгрома революции у него заметно падает интерес к политической жизни страны. Не было и прежней близости к М. Горькому. Свои новые произведения Куприн помещает не в выпусках &quot;Знания&quot;, а в &quot;модных&quot; альманахах Если говорить об известности Куприна - писателя, то она в эти годы все продолжает расти, достигая своей высшей точки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Литературному труду Куприна мешала еще и постоянная нехватка денег, к тому же прибавились и семейные заботы. После поездки в 1907 году в Финляндию он женится вторично, на племяннице Д. Н. Мамина-Сибиряка, Елизавете Морицовне Гейнрих. Растёт семья, а вместе с ней - долги. Поневоле на вершине своей литературной славы писатель вынужден был возвращаться к молниеносным темпам чернорабочей журналистики времён своей неустроенной киевской жизни. В таких условиях работал он над созданием большой повести &quot;Яма&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В начале войны Куприн вновь надевает мундир поручика. Демобилизовавшись по состоянию здоровья, он организует на личные средства в своём гатчинском доме военный госпиталь. В эту пору Куприн пишет ряд патриотических статей. Февральская революция, которую Куприн встретил восторженно, застала его в Гельсингфорсе. Он немедленно выезжает в Петроград, где вместе с критиком П. Пильским некоторое время редактирует эсеровскую газету &quot;Свободная Россия&quot;. В его художественных произведениях этой поры (рассказы &quot;Храбрые беглецы&quot;, &quot;Сашка и Яшка&quot;, &quot;Гусеница&quot;, &quot;Звезда Соломона&quot;) нет прямых откликов на бурные события, переживаемые страной. Сочувственно встретив Октябрьскую революцию, Куприн сотрудничает, однако, в буржуазных газетах &quot;Эра&quot;, &quot;Петроградский листок&quot;, &quot;Эхо&quot;, &quot;Вечернее слово&quot;, где выступает с политическими статьями &quot;Пророчество&quot;, &quot;Сенсация&quot;, &quot;У могилы&quot; (памяти видного большевика М. М. Володарского, убитого эсером), &quot;Памятники&quot; и т. д. Критикует планы Ленина по преобразованию России. Стечение случайных обстоятельств приводит Куприна, в стан эмиграции. Летом 1920 года он оказывается в Париже. Там был его творческий спад. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Только в 1927 году выходит сборник Куприна &quot;Новые повести и рассказы&quot;. Вслед за этим сборником появляются книги &quot;Купол св. Исаакия Далматского&quot; (1928) и &quot;Елань&quot; (1929). Рассказы, публиковавшиеся в газете &quot;Возрождение&quot; в 1929 -1933 годах, входят в сборники &quot;Колесо времени&quot; (1930) и &quot;Жанета&quot; (1932 - 1933). С 1928 гола Куприн печатает главы из романа &quot;Юнкера&quot;, вышедшие отдельным изданием в 1933 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Очень скучал по Родине. Писатель твердо решил вернуться в Россию. Предотъездные хлопоты держались семьей Куприна в глубокой тайне. Александр Иванович очень волновался. И уже 31 мая 1937 года Москва встретила писателя. Вся страна тотчас же узнала о его приезде. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Однако это уже был совсем не тот Куприн, каким его помнили современники. Уехал он крепким и сильным, а вернулся совсем больным, беспомощным. Тем не менее Куприн надеется написать о новой России. Он поселяется в голицынском Доме творчества писателей, где его навещают старые друзья, журналисты и просто почитатели его таланта. В конце декабря 1937 года писатель переезжает в Ленинград и живет там, окруженный заботой и вниманием. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тяжелая болезнь (рак) помешала Куприну возобновить творческую работу. 25 августа 1938 года Александр Иванович Куприн скончался. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Рассказы:&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; Allez! &lt;br /&gt; Анафема &lt;br /&gt; Белый пудель &lt;br /&gt; Блондель &lt;br /&gt; В цирке &lt;br /&gt; Гамбринус &lt;br /&gt; Гранатовый браслет &lt;br /&gt; Дознание &lt;br /&gt; Изумруд &lt;br /&gt; Конокрады &lt;br /&gt; Куст сирени &lt;br /&gt; Ленин. Моментальная фотография &lt;br /&gt; Леночка &lt;br /&gt; Листригоны &lt;br /&gt; Мирное житие &lt;br /&gt; На глухарей &lt;br /&gt; Ночлег &lt;br /&gt; Ночная смена &lt;br /&gt; Ольга Сур &lt;br /&gt; Пиратка &lt;br /&gt; Последний из буржуев &lt;br /&gt; Поход &lt;br /&gt; Ральф &lt;br /&gt; Река жизни &lt;br /&gt; Сапсан &lt;br /&gt; Святая ложь &lt;br /&gt; Синяя звезда &lt;br /&gt; Слон &lt;br /&gt; Соловей &lt;br /&gt; Тапер &lt;br /&gt; Телеграфист &lt;br /&gt; Тихий ужас &lt;br /&gt; Чудесный доктор &lt;br /&gt; Штабс-капитан Рыбников &lt;br /&gt; Ю-ю &lt;br /&gt; &lt;i&gt;Классическая проза:&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; Колесо времени &lt;br /&gt; Олеся &lt;br /&gt; Поединок &lt;br /&gt; Разные произведения (Том 4 ПСС) &lt;br /&gt; Яма &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Источник: &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://kuprin.lit-info.ru/&quot; title=&quot;http://kuprin.lit-info.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://kuprin.lit-info.ru/&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-2596-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Достоевский Фёдор Михайлович</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-946-1</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 07:36:14 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, книги, обсуждения&lt;br /&gt;Автор темы: Megie&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 11</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i627/1204/0b/143792e80681.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Федор Михайлович Достоевский (1821–1881 гг.), русский писатель. Родился 30 октября (11 ноября н. с.) в Москве в семье лекаря Мариинской больницы для бедных. Отец, Михаил Андреевич, дворянин; мать, Мария Федоровна, из старомосковского купеческого рода. В 1834–1837 гг. учился в частном пансионе Л. Чермака, одном из лучших в Москве. &lt;br /&gt; Тяжело пережив смерть матери (1837 г.), Достоевский по решению отца поступил в Петербургское военно-инженерное училище, одно из лучших учебных заведений того времени. Новая жизнь давалась ему с великим напряжением сил, нервов, честолюбия. &lt;br /&gt; В 1839 г. неожиданно умирает отец. Это известие потрясло Достоевского и спровоцировало тяжелый нервный припадок – предвестие будущей эпилепсии, к которой у него была наследственная предрасположенность. &lt;br /&gt; Закончил училище в 1843 г. и был зачислен на службу в чертежную инженерного департамента. Через год вышел в отставку, убежденный, что его призвание – литература. Первая повесть Достоевского «Бедные люди», опубликованная в 1845 г. в «Петербургском сборнике» Н. А. Некрасова, имела исключительный успех. Затем были изданы повести «Двойник» (1846 г.) и «Хозяйка» (1847 г.). Позднее вышли «Белые ночи» (1848 г.) и «Неточка Незванова» (1849 г.), в которых обнаруживались черты реализма Достоевского, выделявшие его из среды писателей «натуральной школы»: углубленный психологизм, исключительность характеров и ситуаций. &lt;br /&gt; Бедность вынуждала Достоевского браться за любую литературную работу: переводы, редактирование. Увлеченный идеями Шарля Фурье, Достоевский с 1847 г. посещал кружок М.В. Петрашевского. В апреле 1849 г. Достоевский вместе с петрашевцами был арестован и после 8-месячного заключения в Петропавловской крепости был признан виновным в «умысле на ниспровержение существующих отечественных законов и государственного порядка» и приговорен к смертной казни. После инсценировки расстрела, когда Достоевский был уверен в неизбежности смерти, казнь была заменена 4-летней каторгой в Омском остроге (1850 – 1854 гг.), впоследствии описанной им в «Записках из Мертвого дома», и последующей сдачей в солдаты в Сибирский линейный батальон. Только в 1859 г., дослужившись до прапорщика, Достоевский смог уволиться из армии и вернуться в Петербург. &lt;br /&gt; Нелегкой была и последующая жизнь Достоевского, полная постоянной борьбы с нуждой, долгами. Достоевский вновь возвращается к литературному творчеству. Им были написаны «Дядюшкин сон» (1859 г.), «Село Степанчиково и его обитатели» (1859 г.), роман «Униженные и оскорбленные» (1861 г.). Почти десять лет физических и моральных страданий обострили восприимчивость Достоевского к человеческим страданиям, усилив напряженные поиски социальной справедливости. Эти годы стали для него годами душевного перелома, краха социалистических иллюзий, нарастания противоречий в его мировоззрении. В 1861 – 1865 гг. Достоевский вместе с братом М. М. Достоевским издавал игравшие видную роль в общественном движении 60-х гг. журналы «Время» и «Эпоха», которые отражали точку зрения почвенничества, близкую позициям славянофилов. Достоевский считал, что великое будущее России, могущее облагодетельствовать все человечество, возможно лишь при объединении всех сословий во главе с монархом и православной церковью. Он полагал, что для России губителен путь Западной Европы, совершенный после Французской революции 1789 г. В этом мнении Достоевский утвердился после заграничных поездок в 1862 – 1863 гг. и в 1867 – 1871 гг. &lt;br /&gt; В 1864 г. были написаны «Записки из подполья», важное произведение для понимания изменившегося мировоззрения писателя. В 1865 г., будучи за границей, в курортном Висбадене, для поправки здоровья, начинает работу над романом «Преступление и наказание» (1866 г.), в котором отразился весь сложный путь его внутренних исканий. &lt;br /&gt; В 1867 г. Достоевский женился на Анне Григорьевне Сниткиной, своей стенографистке, ставшей для него близким и преданным другом. &lt;br /&gt; Вскоре они уезжают за границу: живут в Германии, Швейцарии, Италии (1867 – 1871 гг.). В эти годы писатель работает над романами «Идиот» (1868 г.) и «Бесы» (1870 – 1871 г.), который заканчивает уже в России. В мае 1872 г. Достоевские уезжают на лето из Петербурга в Старую Русу, где они впоследствии покупают скромную дачу и живут здесь с двумя детьми даже зимой. В Старой Русе написаны почти целиком романы «Подросток» (1874 – 1875 гг.) и «Братья Карамазовы» (1878 – 1879 гг.). &lt;br /&gt; С 1873 г. писатель становится ответственным редактором журнала «Гражданин», на страницах которого начинает печатать «Дневник писателя». &lt;br /&gt; Широчайшую известность получила речь Достоевского на торжествах по случаю открытия памятника Пушкину в Москве в 1880 г. &lt;br /&gt; Здоровье писателя ухудшалось, и 28 января (9 февраля н. с.) 1881 г. в Петербурге Достоевский скончался. Похоронен на кладбище Александро-Невской лавры. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; 1845 — Бедные люди &lt;br /&gt; 1861 — Униженные и оскорблённые &lt;br /&gt; 1866 — Преступление и наказание &lt;br /&gt; 1866 — Игрок &lt;br /&gt; 1868 — Идиот &lt;br /&gt; 1871—1872 — Бесы &lt;br /&gt; 1875 — Подросток &lt;br /&gt; 1879—1880 — Братья Карамазовы &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Повести и рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; 1846 — Двойник &lt;br /&gt; 1846 — Как опасно предаваться честолюбивым снам &lt;br /&gt; 1846 — Господин Прохарчин &lt;br /&gt; 1847 — Роман в девяти письмах &lt;br /&gt; 1847 — Хозяйка &lt;br /&gt; 1848 — Ползунков &lt;br /&gt; 1848 — Слабое сердце &lt;br /&gt; 1848 — Неточка Незванова &lt;br /&gt; 1848 — Белые ночи &lt;br /&gt; 1849 — Маленький герой &lt;br /&gt; 1859 — Дядюшкин сон &lt;br /&gt; 1859 — Село Степанчиково и его обитатели &lt;br /&gt; 1860 — Чужая жена и муж под кроватью &lt;br /&gt; 1860 — Записки из Мёртвого дома &lt;br /&gt; 1862 — Зимние заметки о летних впечатлениях &lt;br /&gt; 1864 — Записки из подполья &lt;br /&gt; 1864 — Скверный анекдот &lt;br /&gt; 1865 — Крокодил &lt;br /&gt; 1869 — Вечный муж &lt;br /&gt; 1876 — Кроткая &lt;br /&gt; 1877 — Сон смешного человека &lt;br /&gt; 1848 — Честный вор &lt;br /&gt; 1848 — Ёлка и свадьба &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Публицистика и критика, очерки&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; 1847 — Петербургская летопись &lt;br /&gt; 1861 — Рассказы Н.В. Успенского &lt;br /&gt; 1880 — Приговор &lt;br /&gt; 1880 — Пушкин &lt;br /&gt; Дневник писателя &lt;br /&gt; 1873 — Дневник писателя. 1873 год. &lt;br /&gt; 1876 — Дневник писателя. 1876 год. &lt;br /&gt; 1877 — Дневник писателя. Январь-август 1877 года. &lt;br /&gt; 1877 — Дневник писателя. Сентябрь-декабрь 1877 года. &lt;br /&gt; 1880 — Дневник писателя. 1880 год. &lt;br /&gt; 1881 — Дневник писателя. 1881 год. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Стихотворения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; 1854 — На европейские события в 1854 году &lt;br /&gt; 1855 — На первое июля 1855 года &lt;br /&gt; 1856 — На коронацию и заключение мира &lt;br /&gt; 1864 — Эпиграмма на баварского полковника &lt;br /&gt; 1864-1873 — Борьба нигилизма с честностью (офицер и нигилистка) &lt;br /&gt; 1873-1874 — Описывать все сплошь одних попов &lt;br /&gt; 1876-1877 — Крах конторы Баймакова &lt;br /&gt; 1876 — Дорого стоят детишки &lt;br /&gt; 1879 — Не разбойничай, Федул &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Высказывания, цитаты и афоризмы Достоевский&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; # Безмерное самолюбие и самомнение не есть признак чувства собственного достоинства. &lt;br /&gt; # Есть три рода подлецов на свете: подлецы наивные, то есть убежденные, что их подлость есть высочайшее благородство, подлецы, стыдящиеся собственной подлости при непременном намерении все-таки ее докончить, и, наконец, просто подлецы, чистокровные подлецы. &lt;br /&gt; # Жизнь скучна без нравственной цели, не стоит жить, чтобы только питаться, это знает и работник — стало быть, надо для жизни нравственное занятие. &lt;br /&gt; # Идея о бессмертии — это сама жизнь, живая жизнь, ее окончательная формула и главный источник истины и правильного сознания для человечества. &lt;br /&gt; # Дурак, сознавшийся, что он дурак, есть уже не дурак. &lt;br /&gt; # Хорошие мысли предпочитаются блестящему слогу. Слог — это, так сказать, внешняя одежда; мысль — это тело, скрывающееся под одеждой. &lt;br /&gt; # Искусство только тогда будет верно человеку, когда не будет стеснять его свободу развития. &lt;br /&gt; # Человек есть существо, ко всему привыкающее, и, я думаю, это самое лучшее определение человека. &lt;br /&gt; # Удивительно, что может сделать один луч солнца с душой человека! &lt;br /&gt; # Учитесь и читайте. Читайте книги серьезные. Жизнь сделает остальное. &lt;br /&gt; # Фантазия есть природная сила в человеке... Не давая ей утоления, или умертвишь ее, или обратно — дашь ей развиться именно чрезмерно (что вредно). &lt;br /&gt; # Человек — целый мир, было бы только основное побуждение в нем благородно. &lt;br /&gt; # Что такое талант? Талант есть способность сказать или выразить хорошо там, где бездарность скажет и выразит дурно. &lt;br /&gt; # Эгоисты капризны и трусливы перед долгом: в них вечное трусливое отвращение связать себя каким-нибудь долгом. &lt;br /&gt; # Юмор есть остроумие глубокого чувства. &lt;br /&gt; # Я не хочу и не могу верить, чтобы зло было нормальным состоянием людей. &lt;br /&gt; # Таланту нужно сочувствие, ему нужно, чтоб его понимали. &lt;br /&gt; # Только бы жить, жить и жить! Как бы ни жить — только жить! Экая правда! Господи, какая правда! Подлец человек!.. И подлец тот, кто его за это подлецом называет. &lt;br /&gt; # Тот, кто желает увидеть живого Бога, пусть ищет его не в пустом небосводе собственного разума, но в человеческой любви. &lt;br /&gt; # Я представить не могу положения, чтоб когда-нибудь было нечего делать. &lt;br /&gt; # Дурной признак, когда перестают понимать иронию, аллегорию, шутку. &lt;br /&gt; # Если ты направился к цели и станешь дорогою останавливаться, чтобы швырять камнями во всякую лающую на тебя собаку, то никогда не дойдешь до цели. &lt;br /&gt; # ...Если хотите рассмотреть человека и узнать его душу, то вникайте не в то, как он молчит, или как он говорит, или как он плачет, или как он волнуется благороднейшими идеями, а смотрите на него лучше, когда он смеется. Хорошо смеется человек — значит, хороший человек. &lt;br /&gt; # Искусство есть такая потребность для человека, как есть и пить. Потребность красоты и творчества, воплощающего ее, — неразлучна с человеком, и без нее человек, может быть, не захотел бы жить на свете. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.library.ru/2/lit/sections.php?a_uid=2&quot; title=&quot;http://www.library.ru/2/lit/sections.php?a_uid=2&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;Источник&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Смотреть так же:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; 1.&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://www.justmj.ru/forum/12-946-215852-16-1335004900&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&quot;Преступление и наказание&quot;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; 2.&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://www.justmj.ru/forum/12-946-215843-16-1334999845&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&quot;Бесы&quot;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; 3.&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://www.justmj.ru/forum/12-946-215851-16-1335002993&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&quot;Идиот&quot;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; 4.&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://www.justmj.ru/forum/12-946-215857-16-1335009000&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Братья Карамазовы&quot;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; 5.&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://www.justmj.ru/forum/12-946-215775-16-1334933658&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt; Музеи&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Megie</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-946-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Витольд Гомбрович, &quot;Порнография&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3924-1</link>
			<pubDate>Fri, 11 May 2012 11:30:30 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 5</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i603/1205/2b/1e7f76320ab4.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Ви́тольд Гомбро́вич (польск. Witold Gombrowicz; 4 августа 1904, деревня Малошице под Опатувом, Польша — 24 июля 1969, Ванс, Франция) — польский писатель. Большинство его произведений гротескны и высмеивают стереотипы польского традиционного историко-национального сознания.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вырос в состоятельной польской семье, где был младшим из четырёх детей. В 1911 семья переехала в Варшаву. После окончания гимназии изучал право в Варшавском университете с 1926 по 1932 (получил в 1927 году степень магистра) и философию и экономику в Париже. Активно участвовал в интеллектуальных и культурных дискуссиях. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Славился эксцентричным поведением, чего придерживался всю свою жизнь. В 1933 опубликовал сборник рассказов «Мемуары времен созревания», встреченный критикой очень прохладно. Следующая публикация, повесть «Фердидурка», получила гораздо большее признание. &lt;br /&gt; За несколько дней до вторжения фашистских войск в Польшу уехал в Аргентину. Работал в Буэнос-Айресе банковским служащим. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После окончания Второй мировой Гомбрович решил не возвращаться в социалистическую Польшу, где его творчество находилось под запретом до середины 1950-х гг. В 1953 году начал писать короткие эссе на польском языке, которые издавал в парижском издательстве „Kultura“, созданным Ежи Гедройцем. Позднее эти заметки были изданы в виде трехтомника «Дневник». В первый том вошли тексты 1953—1956 годов (издан в 1957), во второй — 1957—1961 годов (издан в 1962), в третий — 1961—1966 годов (издан в 1966). На родине писателя, в Польше «Дневник» был опубликован только в 1986 году. Международная известность пришла к писателю в 1960-е годы, благодаря многочисленным переводам его произведений и постановкам пьес. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Полуавтобиографический роман «Транс-Атлантик» был поставлен в Париже и получил одобрение критики. С 1964 жил под Парижем. Вступил в брак с канадкой Ритой Ламбросс, которая была его секретарём. Последние годы жизни провёл на юге Франции. Умер в июле 1969 от астмы. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В СССР не публиковался. Много переводился на русский язык в 1990-е годы. В России впервые был издан в 1992 году издательством Лабиринт. В издание вошли рассказы Гомбровича, роман «Порнография» и отрывки из «Дневника». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 2001 году издательство «Кристалл» выпустило собрание романов Гомбровича. В книгу вошли романы «Фердидурка», «Космос», и «Порнография», а также 10 рассказов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Пьеса «Ивонна, принцесса Бургундская» неоднократно ставилась во многих городах и странах (в том числе Ингмаром Бергманом в Стокгольме, а также Альфом Шёбергом, Хорхе Лавелли, а в Польше - Ежи Яроцким, Ежи Гжегожевским). Оперы на ее основе написаны немецким композитором Борисом Блахером (1973) и бельгийским композитором Филиппом Бусмансом (2009). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 18 марта 2006 года состоялась премьера спектакля по этой пьесе (режиссёр Алексей Левинский) в московском театре Эрмитаж. Этот спектакль явился первой постановкой по Гомбровичу в России. В дальнейшем его драмы ставили Алла Сигалова, Владимир Мирзоев и др. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Сочинения&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Проза&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фердидурка — повесть, 1937 &lt;br /&gt; Транс-Атлантик — роман, 1953, пер. с польского В.Виногоровой &lt;br /&gt; Порнография — роман, 1960 &lt;br /&gt; Космос — роман, 1965 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сборники&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Дневник периода полового созревания» / польск. Pamiętnik z okresu dojrzewania, 1933 &lt;br /&gt; «Бакакай» / польск. Bakakaj, 1957 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Пьесы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ивонна, принцесса Бургундская — пьеса, 1938 &lt;br /&gt; «Обет» / польск. Ślub, 1953 &lt;br /&gt; «Оперетка» / польск. Operetka, 1966 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Русскоязычные издания&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Космос — роман, 1965 (Гомбрович В. Космос: Роман / Предисл., пер. с польск. С. Макарцева. - СПб.: Амфора, 2000. - 231 с. ISBN 5-8301-0220-X) &lt;br /&gt; Девственность и другие рассказы; Порнография: Роман; Из дневника / Пер., коммент. и послесл. Ю. Чайникова. — М.: Лабиринт, 1992,— 320 с. &lt;br /&gt; Ивонна, принцесса Бургундии: Пьеса / Пер. Л.Бухова; Вступ. ст. Н.Якубовой. — Современная драматургия, 1966, № 1, с. 200—227 &lt;br /&gt; Порнография / Пер. и предисл. С. Макарцева. — М.: Радуга, 1994. — 173 с. &lt;br /&gt; Фердидурка / Пер. А. Ермонского.— Иностр. лит., 1991, № 1, с. 73-211 &lt;br /&gt; Дневник / Пер. Ю. Чайникова. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2012 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1991 — Фердидурка / Ferdydurke (режиссёр Ежи Сколимовский). Фильм также известен под названием 30 Door Key. &lt;br /&gt; 2003 — Порнография / Pornografia (режиссёр Ян Якуб Кольский). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Театральные постановки&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; {Московский театр Эрмитаж} &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2006 год премьера 18.03.2006г. - {Ивонна, принцесса Бургундская]&gt; , постановка Левинский, Алексей Александрович (Алексей Левинский) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Государственный академический театр им. Е. Вахтангова&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2011 — «Принцесса Ивонна», постановка Владимира Мирзоева &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoileris2OjV&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoileris2OjV&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%EC%E1%F0%EE%E2%E8%F7,_%C2%E8%F2%EE%EB%FC%E4&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%EC%E1%F0%EE%E2%E8%F7,_%C2%E8%F2%EE%EB%FC%E4&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....B%FC%E4&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3924-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Джон Роберт Фаулз / John Robert Fowles</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3928-1</link>
			<pubDate>Thu, 10 May 2012 10:04:45 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,  роман «Волхв», обсуждение романа&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Энни&lt;br /&gt;Количество ответов: 2</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i641/1205/fa/652df10712ad.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Джон Ро́берт Фа́улз (англ. John Robert Fowles; 31 марта 1926, Ли-он-Си, графство Эссекс — 5 ноября 2005, Лайм-Реджис, графство Дорсет) — английский писатель, романист и эссеист. Один из выдающихся представителей постмодернизма в литературе.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ФАУЛЗ, ДЖОН (Fowles, John) (р. 1926), единственный из немногих значительных романистов, появившихся в Англии в 1960-е годы. Человек поразительно широкого дарования, Фаулз опубликовал шесть романов, написанных в совсем разной стилистической манере; сборник повестей и рассказов Башня из черного дерева (The Ebony Tower, 1974); книгу с изложением его личной философии Аристос (The Aristos, 1964; перераб. изд. 1968); сборник Стихотворения (Poems, 1973); строй великолепных переводов с французского языка; киносценарии; литературно-критические статьи; море других книг и статей, не относящихся к собственно художественной литературе и затрагивающих настолько разные темы, как Стонхендж и домашнее консервирование, феминизм и развлекуха в крокет. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фаулз родился 31 марта 1926 в Ли-он-Си (графство Эссекс). Учился в частной школе в Бедфорде, проявил себя способным учеником и хорошим спортсменом. Отслужив два года в морской пехоте, продолжил образование в Оксфордском университете, где в 1950 получил уровень бакалавра гуманитарных наук по специальности «французская литература». Следующие десять лет преподавал британский язык и литературу во Франции и Греции и в учебных заведениях Лондона и его окрестностей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первый же опубликованный роман Фаулза, Коллекционер (The Collector, 1963), принес ему счастливый момент и избавил от необходимости получать на существование учительским трудом. До конца 1960-х годов вышли в свет ещё два романа, крупных по объему и дерзких по замыслу, – Волхв (The Magus, 1965; перераб. вариант 1977) и Женщина французского лейтенанта (The French Lieutenant&apos;s Woman, 1969), а ещё два издания книги Аристос, подзаголовок которой – «Автопортрет в идеях» – дает представление и о содержании этой работы, и о ее значении для понимания раннего этапа творчества Фаулза. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Коллекционере, Волхве и Аристосе участливость автора сосредоточено на проблеме человеческой свободы (ее натура, пределы и связанное с нею ощущение ответственности), а ещё на основополагающем соотношении любви, самопознания и свободы выбора. По сути, эти проблемы определяют тематику всех произведений Фаулза. Его герои и героини – нонконформисты, стремящиеся хоть как-то реализовать себя в рамках конформистского общества. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Удостоенная престижной литературной премии книжка Женщина французского лейтенанта, по мнению многих критиков, лучшее произведение Фаулза. Это в то же время экспериментальный и исторический роман, переносящий читателей в досконально воссозданный викторианский мир, но ни на минуту не позволяющий им запамятовать о том, что они – современные люди и отделены от происходящего огромной исторической дистанцией. В книге Червь (A Maggot, 1986) восемнадцатый столетний период описан настолько же досконально, как в Женщине французского лейтенанта – столетний период девятнадцатый. В промежутке между публикациями этих замечательных историко-экспериментальных романов вышли в свет ещё два образца оригинальной прозы Фаулза – гигантская эпопея Дэниел Мартин (Daniel Martin, 1977) и немного неожиданная своей миниатюрностью повесть Мантисса (Mantissa, 1982) – выдумка на тему противоборства между творцом и его музой. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы и повести&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Коллекционер» (англ. The Collector, 1963, русский перевод И. Бессмертной, 1993) &lt;br /&gt; «Волхв» (англ. The Magus, 1965, переработан в 1977, русский перевод Б. Кузьминского, 1993). &lt;br /&gt; «Женщина французского лейтенанта» (англ. The French Lieutenant’s Woman, 1969, русский перевод М. Беккер и И. Комаровой, 1990) &lt;br /&gt; «Башня из чёрного дерева» (англ. The Ebony Tower, 1974, русский перевод К. Чугунова) &lt;br /&gt; «Дэниел Мартин» (англ. Daniel Martin, 1977, русский перевод И. Бессмертной, 2001); &lt;br /&gt; «Мантисса» (англ. Mantissa, 1982, русский перевод И. Бессмертной, 2000). &lt;br /&gt; «Червь» (англ. A Maggot, 1986, русский перевод В. Ланчикова, 1996); полный перевод &quot;Куколка&quot;, перевод Александра Сафронова и Ольги Серебряной, СПб ДОМИНО, М. ЭКСМО 2011 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Эссе&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Аристос» (англ. The Aristos, 1964, переработан в 1969, русский перевод Б. Кузьминского, 1993) — сборник философских размышлений; &lt;br /&gt; «Кораблекрушение» (англ. Shipwreck, 1975) — текст к фотоальбому; &lt;br /&gt; «Острова» (англ. Islands, 1978) — текст к фотоальбому; &lt;br /&gt; «Дерево» (англ. The Tree, 1979) — текст к фотоальбому; &lt;br /&gt; «Кротовые норы» (англ. Wormholes — Essays and Occasional Writings, 1998); &lt;br /&gt; «Дневники», том 1 (2003) &lt;br /&gt; «Дневники», том 2 (2006). &lt;br /&gt; «Высокогорные вершины знания» (англ. The high ridges of knowledge, 2000, русский перевод А. Бабичевой, 2008) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Поэзия&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Два стихотворения», русский перевод А. Бабичевой, 2008 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фаулзу также принадлежат сборник стихотворений (1973) и ряд переводов с французского языка, в том числе переложение сказки «Золушка», переводы романа Клер де Дюра «Урика» и средневековой повести «Элидюк». &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerul8SCe&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerul8SCe&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://persones.ru/biography-2150.html&quot; title=&quot;http://persones.ru/biography-2150.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://persones.ru/biography-2150.html&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D4%E0%F3%EB%E7,_%C4%E6%EE%ED_%D0%EE%E1%E5%F0%F2&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D4%E0%F3%EB%E7,_%C4%E6%EE%ED_%D0%EE%E1%E5%F0%F2&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....5%F0%F2&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3928-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Густав Майринк, &quot;Голем&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3929-1</link>
			<pubDate>Thu, 10 May 2012 06:05:44 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s07.radikal.ru/i180/1205/90/c5dfd9db5b9f.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Гу́став Ма́йринк, настоящее имя Гу́став Ма́йер (нем. Gustav Meyrink, 19 января 1868, Вена, Австро-Венгрия — 4 декабря 1932, Штарнберг, Бавария, Германия) — австрийский писатель-экспрессионист, драматург, переводчик и банкир. Всемирную славу ему принёс роман «Голем», который стал одним из первых бестселлеров XX века. Майринк наряду с Кафкой и Перуцем сделал литературную Пражскую школу знаменитой.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Детство&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Густав Майринк родился 19 января 1868 в Вене. Он был незаконнорожденным сыном государственного министра Карла Варнбюллера фон Хеммингена и актрисы Марии Вильгельмины Адельхайд Майер. В 1919, когда Майринк уже стал известным писателем, Варнбюллеры предложили ему принять семейную фамилию, однако Густав вежливо отказался. Примечательно, что в тот же день, но на шестьдесят лет раньше родился другой автор-мистик, американец Эдгар Аллан По. Роль Майринка в австрийской литературе похожа на роль По в американской литературе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Поскольку его мать была актрисой и много путешествовала с театром, детство и юность Майринка прошли в постоянных разъездах. Он учился в гимназиях — поочередно в Мюнхене, Гамбурге и Праге. Литературоведы и биографы Майринка считают, что мать писателя относилась к сыну довольно холодно, и мальчик в детстве был лишен материнского тепла. Некоторые полагают, что именно поэтому писателю так удавались позднее вампирические и демонические женские персонажи и довольно плоскими выходили положительные фигуры. В 1883 начался пражский период жизни и творчества писателя. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Прага&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Майринк прожил в Праге двадцать лет и много раз изображал этот город в своих работах. Прага не только является фоном для произведений, но и героем в романах «Голем» и «Вальпургиева ночь», а также играет важную роль в самой важной части романа «Ангел западного окна»; её отчетливо видно за несколько абстрактной архитектурой в романе «Белый доминиканец». Там же, в Праге, с Майринком произошло событие, которое сыграло важную роль в его жизни. О нём он написал в автобиографическом рассказе «Лоцман», опубликованном уже посмертно. В 1892, когда ему было 24 года, Майринк, переживавший глубокий духовный кризис, решил наложить на себя руки, он уже стоял на столе с пистолетом в руке и собирался расстаться с жизнью, что-то зашуршало под дверью, и он увидел, как в щель ему просунули тонкую брошюрку под странным названием «Жизнь после смерти». Это произвело на него такое сильное впечатление, что он резко изменил свое намерение. Мистическое совпадение во многом повлияло на всю его дальнейшую судьбу. После этого Майринк погрузился в изучение теософии, каббалы, мистических учений Востока. До самой своей смерти Майринк занимался йогой, которая помогала ему легче переживать сильную боль в позвоночнике. Результаты этих исследований проявляются в работах Майринка, в которых практически всегда присутствуют оккультные традиции. Однако следует отметить, Майринк оставался дилетантом в мистике. Гершом Шолем, эксперт в иудейской мистике, сказал, что работы Майринка основаны на поверхностных источниках и не имеют связи с настоящими традициями. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1889 году вместе с племянником поэта Кристиана Моргенштерна Майринк основал торговый банк под названием «Майер и Моргенштерн», который некоторое время функционировал довольно успешно. Занимаясь банкирской деятельностью не очень усердно, Майринк вел в Праге великосветскую жизнь. Однажды он даже дрался на дуэли с каким-то офицером из-за неуместного и оскорбительного намека на незаконнорожденность. В том же, важном для него 1892 году Майринк женился на Едвиге Марии Цертль — но довольно быстро разочаровался в этом браке и не разводился до 1905 лишь из-за упорства супруги и некоторых юридических деталей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1902 году на Майринка в пражскую полицию поступило клеветническое обвинение в использовании спиритизма и колдовства в банкирской деятельности. Он был взят под стражу и находился в тюрьме два с половиной месяца. Несмотря на конечную доказанность его невиновности, этот инцидент негативно сказался на всех его делах, и он вынужден был оставить своё предприятие. Опыт пребывания в заключении пригодился ему при написании романа «Голем». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Ранние работы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1900-е годы Майринк начал публиковать короткие сатирические рассказы в журнале «Симплициссимус», подписываясь фамилией матери. Уже в них виден значительный интерес автора к мистицизму и восточным религиям. В это время Майринк тесно контактирует с пражской группой неоромантиков А. Кубиным, Р. Тешнером, Р. Леппином и О. Винером. Весной 1903 года вышла в свет первая книга Майринка — «Горячий солдат и другие рассказы». Примерно в то же время он переехал в Вену. И практически сразу публикуется его новый сборник рассказов — «Орхидея. Странные истории». 8 мая 1905 года Майринк женился на Филомине Бернт, которую знал ещё с 1896 года. С новой женой они часто путешествуют по Европе. В Вене Майринк издает сатирический журнал «Der lieber Augustin», продолжая сотрудничать одновременно в пражском «Симпилициссимусе». 16 июля 1906 года у него родилась дочь Фелицитас Сибилла, а в 1908 году в Мюнхене — сын Харро Фортунат. В том же 1908 году вышел в свет третий сборник рассказов — «Восковые фигуры». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Новую семью Майринк не мог прокормить лишь своими рассказами, а потому ему пришлось стать переводчиком, и, надо признать, он оказался довольно плодовитым на этом поприще: за пять лет ему удалось перевести на немецкий пять томов Чарльза Диккенса. Он продолжал переводить до самой своей смерти, включая различные оккультные тексты и даже «Книгу мертвых». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1911 году Майринк с семьёй переехал в маленький баварский городок Штарнберг, а в 1913 году в Мюнхене вышла его книга «Волшебный рог немецкого филистера», в которой были собраны лучшие рассказы из первых трёх его сборников, а также несколько новых. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Известность &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; В 1915 году вышел в свет первый и самый известный роман Майринка, «Голем». Основа сюжета романа — легенда об иудейском раввине, который создал живое существо под названием Голем из глины и оживил его каббалистским заклятьем, лишь составляет повод для названия, так как в романе упоминается мельком, хотя и сам Голем проявляется как мимолетное действующее лицо (см. Голем). Роман имел огромный успех, было напечатано беспрецедентно большое число экземпляров. Вскоре роман был дважды экранизирован. В 1916 году вышел ещё один сборник рассказов — «Летучие мыши», а также второй роман — «Зелёный лик». Было продано 40 000 экземпляров «Зелёного лика» и 100 000 — «Голема». А в 1917 году вышел третий роман Майринка — «Вальпургиева ночь». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К 1920 году финансовые дела Майринка существенно поправились, и он смог купить виллу в Штарнберге. Вскоре виллу стали называть «Домом у последнего фонаря» по названию дома в «Големе». Здесь Майринк вместе со своей семьей прожил следующие восемь лет и написал ещё два романа — «Белый доминиканец» и «Ангел западного окна». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Смерть&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Зимой 1932 года сын Майринка, Фортунат, катаясь на лыжах, получил тяжёлую травму позвоночника, приковавшую его к инвалидному креслу на всю оставшуюся жизнь. Фортунат не смог смириться с этим и покончил с собой 12 июня 1932 года в возрасте 24 лет, то есть в том же возрасте, в каком попытку самоубийства предпринимал и его отец. Майринк-отец пережил своего сына только на полгода. Он скончался 4 декабря 1932 в баварском Штарнберге и был похоронен рядом с могилой сына на штарнбергском кладбище. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Горячий солдат» (Der heiße Soldat, 1903) &lt;br /&gt; «Орхидеи: Странные истории» (Orchideen. Sonderbare Geschichten, 1904) &lt;br /&gt; «Кабинет восковых фигур» (Wachsfigurenkabinett, 1907) &lt;br /&gt; «Волшебный рог немецкого обывателя» (Des deutschen Spießers Wunderhorn, 1909) &lt;br /&gt; «Лиловая смерть» и другие рассказы (Der violette Tod und andere Novellen, 1913) &lt;br /&gt; «Голем» (Der Golem, 1914) &lt;br /&gt; «Зелёный лик» (Das grüne Gesicht, 1916) &lt;br /&gt; «Вальпургиева ночь» (Walpurgisnacht, 1917) &lt;br /&gt; «Белый доминиканец» (Der weiße Dominikaner, 1921) &lt;br /&gt; «Ангел западного окна» (Der Engel vom westlichen Fenster, 1927) &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerVHYd3f&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerVHYd3f&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E0%E9%F0%E8%ED%EA,_%C3%F3%F1%F2%E0%E2&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E0%E9%F0%E8%ED%EA,_%C3%F3%F1%F2%E0%E2&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E0%E9%F0%E8%ED%EA,_%C3%F3%F1%F2%E0%E2&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3929-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Уильям Сьюард Берроуз / William Seward Burroughs</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3921-1</link>
			<pubDate>Wed, 09 May 2012 16:06:05 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,  роман «Голый завтрак», обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 11</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i635/1205/df/10f1de733f0f.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Уи́льям Сью́ард Бе́рроуз (англ. William Seward Burroughs; 5 февраля 1914, Сент-Луис, Миссури, США — 2 августа 1997, Лоуренс, Канзас, США) — американский писатель и эссеист. Один из ключевых американских авторов второй половины XX века, наравне с Алленом Гинзбергом и Джеком Керуаком считается также важнейшим представителем бит-поколения. С 1981 по 1997 был членом Американской академии искусств и литературы (англ.)русск.. Командор французского Ордена Искусств и литературы.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Уильям родился 5 февраля 1914 года в Сент-Луисе, штат Миссури вторым ребенком в семье в семье Мортимера и Лауры Ли Берроуз, у него был старший брат Морт, названный в честь отца. В детстве Уильям Берроуз не отличался ни здоровьем, ни общительностью. Он учился в довольно прогрессивной школе, но из-за особенностей своего характера не мог ужиться со сверстниками, в связи с чем постоянно слышал в свой адрес что-то типа: &quot;Да этот парень выглядит, как овца, загрызшая волка&quot; или &quot;Он похож на ходячего мертвеца&quot;. Одним из наиболее ярких впечатлений детства явился роман Джека Блэка &quot;Ты не можешь выиграть&quot;, мемуары наркомана, описывающего свое криминальное прошлое. Прочтя эту книгу в возрасте 13 лет, Уильям Берроуз был восхищен чувством товарищества, возникшим между действующими лицами-преступниками, которого он не наблюдал у местных мошенников. Для укрепления здоровья в 29 году Уильям Берроуз был направлен в школу, расположенную в Лос-Аламосе, Мехико. Вообще же за время своей учебы Уильям сменил три школы. &lt;br /&gt; В период с 1932 по 1936 года Уильям Берроуз учится в Гарвардском Университете на факультете английского языка. Не стесненный в денежных средствах, получаемых от родителей, он много путешествует. В 1937 отправляется поступать в медицинское училище в Вене для того чтобы помочь в борьбе с фашизмом и не допустить его проникновения в Америку. Там он жениться на Ильсе Клаппер. Год спустя Уильям Берроуз поступает в Аспирантуру Гарварда, где изучает антропологию. В 1942 году Уильяма Берроуза призвали в ряды армии США, но через несколько месяцев он был уволен со службы. &lt;br /&gt; В канун Рождества &apos;43 в Нью-Йорке Уильям Берроуз знакомиться с Аленом Гинсбергом, Джеком Керуаком и Люсьеном Карром, почти годом позже он встречает журналистку Колумбийского Университета Джоан Волмер. Являясь в компании старшим, Уильям Берроуз принимает на себя роль лидера, всячески поощряет друзей в их творческих попытках. Вместе со своим приятелем по Гарварду Келзом Элвинсом он написал несколько скетчей, с Керуаком завершил короткий роман в духе Хаммета, все эти работы были отвергнуты издателями, и Уильям Берроуз о себе как о писателе не думал. В поисках себя как личности он сознательно склонился к криминальной жизни. Надеясь, что в обществе уголовников он будет чувствовать себя как дома, Уильям Берроуз занялся скупкой краденного, начал торговать наркотиками и открыл для себя морфий. В 1946 его арестовывают, он разводится с Ильсе и в последствии вместе с Джоан Волмер перебирается в Техас, где год спустя у них родился сын Уильям Берроуз Младший. Так как Уильям Берроуз сидел на морфии, а Джоан на бензедрине, им приходилось постоянно переезжать с места на место в поисках легко доступных наркотиков. Устав от такой жизни, в 1948 Уильям Берроуз добровольно ложится в федеральную клинику по реабилитации наркоманов, но без результата. &lt;br /&gt; Весной 1950 года его навестил Келз Элвинс и предложил, освежив память, написать книгу, правдиво рассказывающую о наркотическом опыте. Увлеченный этой идеей Уильям Берроуз составил ежедневное расписание и, помогая себе инъекциями морфия, начал работу. Книга была закончена к декабрю и получила название &quot;Джанки&quot;. Рукопись Уильям Берроуз отправил в Нью-Йорк Люсьену Кару, а в 1953 выступавший одновременно агентом Уильяма Берроуза и Керуака Гинсберг смог опубликовать книгу в мягкой обложке под псевдонимом &quot;Уильям Ли&quot; и мрачной пометкой &quot;Исповедь неисправимого наркомана&quot;. &lt;br /&gt; 6 сентября 1951 года после затяжной ночной попойки Уильям Берроуз предлагает жене поиграть в Вильгельма Телля и поставить на голову стакан. Но промахивается и нечаянно убивает Джоан. Обвиненный в преступной неосторожности Уильям Берроуз был сослан в Мехико. Опеку над сыном приняли его родители, забрав к себе во Флориду. В последствие выпущенный под залог Уильям Берроуз отправился в Южную Америку на поиски наркотика &quot;ядж&quot;, так называемого &quot;вина смерти&quot;. В своих письмах Гинсбергу он описывает города, джунгли, горы Эквадора и Перу. В 1963 эти заметки были обобщены и опубликованы в &quot;City lights&quot; под названием &quot;Письма о ядже&quot;, которые, как думал Уильям Берроуз после успеха романа Олдоса Хаксли &quot;Двери восприятия&quot;(1954), должны заинтересовать читателей. &lt;br /&gt; После того как он покинул Южную Америку, Уильям Берроуз осел в Тэнгере, где мог жить довольно дешево и легко доставать наркотики. Он говорил, что смерть жены сделала его литератором. Он чувствовал, что был одержим захватчиком, &quot;Уродливым духом&quot;, который контролировал его поступки во время того инцидента и обрек его на пожизненную борьбу, в которой Уильям Берроуз не имел другого выбора кроме как писать. &lt;br /&gt; В феврале 1957 навестить друга в Тэнгер приехал Керуак, сразу начавший набирать на машинке сотни рукописных страниц новой книги Уильяма Берроуза, которую Джек назвал &quot;Голый завтрак&quot;. В процессе написания Уильям Берроуз говорил, что он &quot;раз и навсегда высрал свое образованное начало. В этом причина того, что я говорю самые ужасные вещи, о которых могу думать. Понимая, что самое ужасное, грязное, смешное, отвратительное и унизительное положение возможно...&quot; &lt;br /&gt; Уильям Берроуз продолжал работать над книгой вплоть до ее публикации в 1959 году, считав ее авантюрным романом, повествующем об своем альтер-эго, Уильяме Ли. Как замечает биограф Тед Морган, Уильям Берроуз расширил &quot;новое видение&quot; писателя, предложенное Гинсбергом и Карром, как преступник и создатель &quot;рискованной литературы&quot;. &quot;Голый завтрак&quot; является одной из основных работ Уильям Берроуза. Написанный как поток сознания, это ночной кошмар, населенный секретными агентами, сумасшедшими докторами, гангстерами, зомби, фаллическими монстрами, вампирами и инопланетянами, вовлеченными в садомазохистские оргии, перевоплощения и межпланетные войны. Сжатость и спешность повествования, фрагментация текста вызывают аналогии со скачущей жизнью наркомана то и дело прерываемой ломками. Уильям Берроуз рассматривает зависимость как основную причину неограниченного употребления наркотиков. Политика, религия, семья, любовь - все это разные формы зависимости, рано или поздно все социальные порядки, нормы и устои утратят свое значение, потерпевшие крах национальные государства перейдут под контроль наркоманов. Его нигилистический юмор, мистическая насыщенность, крепкая сатира в отношении общества и блестящий стиль получили признание критиков, в 1962 году американский писатель Норман Мэйлер заявил, что Уильям Берроуз &quot;в принципе, единственный из ныне живущих американских романистов, наделенный гением&quot;. Несмотря на это роман &quot;Голый завтрак&quot;, написанный откровенно сексуальным языком и полный абсурдных образов, был подвергнут запрету вплоть до 1966 года. &lt;br /&gt; Практически ставший классиком Уильям Берроуз и его творчество до сих пор вызывают споры и разногласия в оценке. Кто-то считает его величайшим моралистом со времен Джонатана Свифта, другие обвиняют в порнографии и игре на низменных чувствах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i630/1205/bf/8609d96ae962.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i008.radikal.ru/1205/4c/7cea4d36ab1f.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoiler6uh7q_&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoiler6uh7q_&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.berrous.net.ru/lib/ar/author/805&quot; title=&quot;http://www.berrous.net.ru/lib/ar/author/805&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.berrous.net.ru/lib/ar/author/805&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3921-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Луи-Фердинанд Селин / Louis-Ferdinand Celine</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3920-1</link>
			<pubDate>Wed, 09 May 2012 10:51:20 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,  роман  «Путешествие на край ночи»&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i618/1205/01/c30d35fa39c1.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Луи́-Фердина́нд Сели́н (фр. Louis-Ferdinand Céline, настоящая фамилия — Дету́ш, Destouches; 27 мая 1894, Курбевуа — 1 июля 1961, Мёдон) — французский писатель, врач по образованию.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вышедший в 1932 году во Франции роман «Путешествие на край ночи» (Voyage au bout de la nuit) и последовавший за ним роман «Смерть в кредит» (Mort à crédit) (1936) имели оглушительный успех и были сразу же переведены практически на все языки мира. В 1934 году роман «Путешествие на край ночи» был опубликован (со значительными купюрами) на русском языке в Москве. Инициатором перевода, по свидетельству биографа Селина Франсуа Жибо, выступил Лев Троцкий, обратившийся с просьбой об этом к Эльзе Триоле и Луи Арагону. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1936 году Селин посетил Советский Союз. Однако дальнейшая судьба писателя сложилась трагически. Опубликованные на рубеже тридцатых-сороковых годов памфлеты «Безделицы для погрома» (Bagatelles pour un massacre) (1937), «Школа трупов» (L’Ecole des cadavres) (1938) и «Попали в переделку» (Les Beaux Draps) (1941) на долгие годы закрепили за Селином репутацию антисемита, расиста и человеконенавистника. В конце Второй мировой войны обвиненный в сотрудничестве с оккупационными властями писатель был вынужден бежать сначала на юг Германии, в Зигмаринген, куда в то время переехало правительство Виши во главе с маршалом Петеном, а затем — в Данию, где его арестовывают, предают суду и помещают в тюрьму. Впоследствии тюремное заключение было заменено на ссылку. В 1951 году покинутый друзьями и полузабытый на родине Селин по амнистии возвращается во Францию, поселяется в парижском пригороде Медоне и фактически до конца жизни практикует там в качестве врача для бедных. Новый шумный литературный успех приходит к нему уже перед самой смертью, после появления первых двух томов автобиографической трилогии («Из замка в замок» (D’un château l’autre) (1957), «Север» (Nord) (1960)), посвященной этому периоду жизни Селина. Завершающий трилогию роман «Ригодон» (Rigodon) увидел свет только в 1969 году, через восемь лет после смерти автора. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Влияние творчества Селина на современную литературу огромно. Можно назвать имена Генри Миллера, Эзры Паунда, Уильяма Берроуза, Аллен Гинзберга, Чарльза Буковски и др. К столетию Селина на немецком телевидении был снят фильм «Падение Селина» (с участием Франсуа Жибо, иллюстратора книг Селина Жака Тарди и других). В 1994 году в год столетия Селина в Санкт-Петербурге было организовано Российское Общество Друзей Л.-Ф.Селина. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Путешествие на край ночи / Voyage au bout de la nuit (1932, рус. перевод 1934) &lt;br /&gt; Смерть в кредит / Mort à crédit (1936, рус. перевод 1994) &lt;br /&gt; Mea Culpa / Mea Culpa (1936) &lt;br /&gt; Безделицы для погрома / Bagatelles pour un massacre (1937) &lt;br /&gt; Школа трупов / L’Ecole des cadavres (1938) &lt;br /&gt; Попали в переделку / Les Beaux Draps (1941) &lt;br /&gt; Guignol’s Band, или Паяцы I / Guignol’s band (1944) рус. перевод 2001) &lt;br /&gt; Траншея / Casse-pipe (1949) &lt;br /&gt; Феерия для другого раза I / Féerie pour une autre fois I (1952 рус. перевод 2002) &lt;br /&gt; Норманс: Феерия для другого раза II / Normance: Féerie pour une autre fois II (1954) &lt;br /&gt; Интервью с профессором Y / Entretiens avec le professeur Y (1954, рус. перевод 2001) &lt;br /&gt; Из замка в замок / D’un château l’autre (1957, рус. перевод 1998) &lt;br /&gt; Север / Nord (1960, рус. перевод 2003) &lt;br /&gt; Лондонский мост: Guignol’s band II / Le Pont de Londres: Guignol’s band II (1964) &lt;br /&gt; Ригодон / Rigodon (1969, рус. перевод 2003) &lt;br /&gt; Громы и молнии. Пьесы, либретто, сценарии (рус. перевод 2005) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;В популярной культуре&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Луи-Фердинанд Селин является одним из главных героев романа его большого поклонника Чарльза Буковски «Макулатура». По сюжету произведения, частный сыщик из Калифорнии в 1993 году получает заказ от Смерти найти и поймать Селина, якобы разгуливающего живым по Голливуду. &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoiler2WX4ll&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoiler2WX4ll&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%E5%EB%E8%ED,_%CB%F3%E8-%D4%E5%F0%E4%E8%ED%E0%ED%E4&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%E5%EB%E8%ED,_%CB%F3%E8-%D4%E5%F0%E4%E8%ED%E0%ED%E4&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....0%ED%E4&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3920-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Курт Воннегут / Kurt Vonnegut</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3919-1</link>
			<pubDate>Wed, 09 May 2012 10:23:25 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i613/1205/e2/28657a79698c.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Курт Во́ннегут-младший (англ. Kurt Vonnegut, Jr. [ˈvɒnɨɡət]; 11 ноября 1922, Индианаполис — 11 апреля 2007, Нью-Йорк) — американский писатель, сатирик и художник. Считается одним из наиболее значительных американских писателей ХХ века. Автор таких произведений, как «Сирены Титана» (1959), «Мать Тьма» (1961), «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (1969) и «Завтрак для чемпионов» (1973), сочетающих в себе элементы сатиры, чёрного юмора и научной фантастики. Был удостоен чести называться «Писателем Штата Нью-Йорк» в 2001—2003 годах.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Детство и юность&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Курт Воннегут родился в Индианаполисе, который стал местом действия многих его романов, в семье архитектора Курта Воннегута-старшего. Старший брат — Воннегут, Бернард. С 1941 по 1943 годы Воннегут проходил обучение в университете Корнелл в штате Нью-Йорк (Cornell University), где вёл колонку в студенческой газете Cornell Daily Sun и изучал химию. После бомбардировок порта Пёрл-Харбор добровольно вступил в ряды вооружённых сил США и участвовал во Второй мировой войне. &lt;br /&gt; Вторая мировая, плен и бомбардировка Дрездена &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1944 году Воннегут, будучи рядовым 423-го пехотного полка 106-й пехотной дивизии, попал в плен во время Арденнской контрнаступательной операции немецких войск. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 13—14 февраля 1945 года, находясь в плену, стал свидетелем бомбардировки Дрездена авиацией союзнических войск. Курт Воннегут оказался в числе семи американских военнопленных, выживших в тот день в Дрездене. Его переживания нашли отражение во многих произведениях, в особенности в романе «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей», принёсшем автору известность. Воннегут был освобожден войсками Советской Армии в мае 1945 года. &lt;br /&gt; Послевоенная карьера &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После возвращения с фронта Курт Воннегут поступил в магистратуру Чикагского университета по специальности «антропология». Одновременно с учёбой в аспирантуре он работал полицейским репортёром в бюро новостей Чикаго. В 1947 году он представил к защите магистерскую диссертацию на тему «Неустойчивое соотношение между добром и злом в простых сказках», которая была единодушно отвергнута всем составом кафедры[источник не указан 809 дней] (в 1971 году эта же кафедра присудила Воннегуту степень магистра антропологии за его роман 1963 года «Колыбель для кошки»). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После провала диссертации на защите в 1947 году переехал из Чикаго в город Скенектеди, штат Нью-Йорк, где начал работать в отделе связей с общественностью корпорации «General Electric». Сам Курт Воннегут считал, что выработал свой авторский почерк благодаря работе репортёром. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Воззрения Воннегута&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Курт Воннегут считал себя гуманистом и социалистом, последователем идей Юджина Дебса. В 2003 году он участвовал в кампании Американского союза защиты гражданских свобод в поддержку основных гражданских свобод и укрепления роли Союза в защите этих прав, в ходе которой резкой критике подвергалась внутренняя политика Джорджа Буша. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Воннегут и Россия&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ввиду левых убеждений писателя и гуманистической направленности творчества произведения Воннегута широко издавались в СССР сотнями тысяч экземпляров и удостаивались благожелательной критики. Переводила их Рита Райт-Ковалёва, с которой у автора в ходе сотрудничества установились тёплые, дружеские отношения. Курт Воннегут дважды приезжал в СССР: в 1974 году в Москву, в 1977 — в Ленинград, где встречался с читателями. Ныне книги Воннегута продолжают издаваться и остаются популярными в России. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Смерть&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Писатель скончался 11 апреля 2007 года от последствий черепно-мозговой травмы, полученной при падении. За год до своей смерти он опубликовал в эдинбургской газете «The Sunday Herald» обращение к британским читателям, в котором писал: &lt;br /&gt; « 	&lt;i&gt;Какими бы коррумпированными, алчными и бессердечными ни становились наше правительство, наш большой бизнес, наши СМИ, наши религиозные и благотворительные организации, музыка — никогда не утратит очарования. Если когда-нибудь я все же умру — не дай бог, конечно — прошу написать на моей могиле такую эпитафию: «Для него необходимым и достаточным доказательством существования Бога была музыка»&lt;/i&gt;. 	» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На родине писателя, в Индианаполисе, в 2007 году отмечался «год Воннегута» &lt;br /&gt; . &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Карьера писателя&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Переживания молодости легли в основу первого произведения Курта Воннегута — фантастического романа «Утопия 14», в котором он рисует мрачные картины будущего: всю работу за людей выполняют машины, и люди становятся не нужны. К жанру научной фантастики относятся и выпущенные за этим короткие рассказы, и некоторые романы («Сирены Титана» и «Колыбель для кошки»). Впрочем, мировую славу писателю принесло во многом реалистическое произведение «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей», посвящённое бомбардировке Дрездена авиацией Союзников в феврале 1945 года, во время которой город был полностью разрушен. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во многих произведениях Воннегут выражает свои мысли голосами главных героев — таких, как писатель-фантаст Килгор Траут, прототипом которого послужил реально существовавший фантаст Теодор Старджон. Воннегут наделил своего героя богатой фантазией и цинизмом, смягчаемым его гуманизмом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Утопия 14 (Механическое пианино) (Player Piano) (1952) &lt;br /&gt; Сирены Титана (The Sirens of Titan) (1959) &lt;br /&gt; Мать Тьма (Mother Night) (1961) &lt;br /&gt; Колыбель для кошки (Cat’s Cradle) (1963) &lt;br /&gt; Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями (God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine) (1965) &lt;br /&gt; Бойня номер пять, или Крестовый поход детей (Slaughterhouse-Five, or The Children’s Crusade) (1969) &lt;br /&gt; Завтрак для чемпионов, или Прощай, чёрный понедельник (Breakfast of Champions, or Goodbye, Blue Monday) (1973) &lt;br /&gt; Фарс, или Долой одиночество (Slapstick, or Lonesome No More) (1976) &lt;br /&gt; Рецидивист (Jailbird) (1979) &lt;br /&gt; Малый Не Промах (Deadeye Dick) (1982) &lt;br /&gt; Галапагосы (Galapagos) (1985) &lt;br /&gt; Синяя борода (Bluebeard) (1987) &lt;br /&gt; Фокус-покус (Hocus Pocus) (1990) &lt;br /&gt; Времетрясение (Timequake) (1997) &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Сборники рассказов&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Добро пожаловать в обезьянник (англ. Welcome to the Monkey House) (1968) &lt;br /&gt; Табакерка из Багомбо (англ. Bagombo Snuff Box) (1999) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Эссеистика&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вампитеры, Фома и Гранфаллоны: мнения (1974) &lt;br /&gt; Вербное воскресенье: автобиографический коллаж (1981) Отрывок &lt;br /&gt; Судьбы хуже смерти (1991) &lt;br /&gt; Дай вам бог здоровья, доктор Кеворкян (1999) &lt;br /&gt; Человек без родины (2005) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1950-х годах Воннегут писал сюжеты для комиксов «Склеп ужасов». Комикс был экранизирован в сериале «Байки из склепа». &lt;br /&gt; 1971 — С днём рождения, Ванда Джун (Happy Birthday, Wanda June, реж. Марк Робсон) &lt;br /&gt; 1972 — Бойня номер пять (Slaughterhouse Five, реж. Джордж Рой Хилл) &lt;br /&gt; 1982 — Фарс (Slapstick of Another Kind, реж. Стивен Пол) &lt;br /&gt; 1982 — А кто я на этот раз? (Who Am I This Time?; реж. Джонатан Демми) &lt;br /&gt; 1985 — Перемещённое лицо (Displaced Person, телефильм, реж. Алан Бриджес) &lt;br /&gt; 1995 — Гаррисон Бержерон (Harrison Bergeron, телефильм, реж. Брюс Питтман). &lt;br /&gt; 1996 — Мать Тьма (Mother Night, реж. Кит Гордон) (в этом фильме в эпизодической роли прохожего на улице снялся сам Курт Воннегут). &lt;br /&gt; 1999 — Завтрак для чемпионов (Breakfast of Champions, реж. Элан Рудолф). &lt;br /&gt; 2009 — «2081» &lt;br /&gt; Готовится также одноимённая экранизация романа «Колыбель для кошки». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Интересные факты &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Курт Воннегут родился левшой, однако с раннего детства его переучили в правшу. И уже почти к пятидесяти годам, переехав из большого города, Воннегут заметил, что левой рукой с топором он управляется лучше, чем правой. Тогда старший брат рассказал ему историю с переучиванием, до того времени бывшую для писателя неизвестной. &lt;br /&gt; Сыграл маленькую эпизодическую роль самого себя в комедии «Снова в школу» 1986 года с Родни Дэнджерфилдом в главной роли. Главный герой нанимает его для написания реферата на тему творчества писателя. Позже преподаватель отвергает работу, утверждая, что автор ничего не понимает в творчестве Курта Воннегута &lt;br /&gt; . &lt;br /&gt; &lt;b&gt; Сергей Довлатов писал в «Записных книжках»: &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; « 	..&lt;i&gt;.с Гором Видалом, если не ошибаюсь, произошла такая история. Он был в Москве. Москвичи стали расспрашивать гостя о Воннегуте. Восхищались его романами.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Гор Видал заметил:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; — Романы Курта страшно проигрывают в оригинале...» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Появляется в эпизодической роли прохожего в экранизации собственного романа «Мать тьма». &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerm5H9F6&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerm5H9F6&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%83%D1%82,_%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%82&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%83%D1%82,_%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%82&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....0%D1%82&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3919-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Олдос Леонард Хаксли / Aldous Huxley</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3918-1</link>
			<pubDate>Wed, 09 May 2012 08:15:57 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,  роман «О, дивный, новый мир»&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i604/1205/3b/29b47e158b0f.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Олдос Леонард Хаксли (англ. Aldous Huxley; 26 июля 1894, Годалминг, Суррей, Англия, Британская империя — 22 ноября 1963, Лос-Анджелес, США) — английский писатель. Автор известного романа-антиутопии «О дивный новый мир».&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Биография Хаксли интересна для каждого, кто любит читать хорошие книги. Олдос Хаксли является талантливым писателем первой половины двадцатого века. Олдос Леонард был одним из тех, кто открыл мир антиутопии для многих ценителей этого жанра. &lt;br /&gt; Олдос Леонард Хаксли, биография которого началась в Великобритании, является продолжателем рода, знаменитого талантливыми людьми. Олдос Леонард Хаксли, в биографии которого можно найти много интересного, является сыном писателя Леонарда Хаксли. А биография его деда, Томаса Хаксли – это биография талантливого биолога. К тому же, среди дедов и прадедов Хаксли также есть множество учёных, художников и писателей. Например, если брать линию матери Хаксли, на которой в своё время женился Леонард, то она была внучкой историка и педагога Томаса Арнольда и племянницей писателя Томаса Арнольда. Как мы видим, Леонард выбирал себе такую же образованную жену из хорошей интеллигентной семьи, каким был он сам. Олдос также имел двух дядей, Джулиана и Эндрю, которые были прославленными биологами. &lt;br /&gt; Детство Олдоса было достаточно беззаботным. В его семье, среди умов Великобритании, он учился читать хорошие книги, слушать хорошую музыку и разбираться в искусстве. Ещё в детстве Олдос был достаточно одарённым. Первое чёрное пятно, которое получила биография Хаксли, была смерть матери. Тогда будущему писателю едва исполнилось тринадцать лет и это, конечно же, было для него трагедией. Вторая неприятная отметина, которую получила биография писателя – глазная болезнь, начавшая развиваться, когда Олдосу было шестнадцать лет. Она привела к заметному ухудшению зрения, поэтому парня освободили от несения военной службы во время Первой мировой войны. Кстати, Олдос сам занимался исправлением своего зрения и даже описал это в брошюре, выпущенной в 1943 году, которая называлась «Как исправить зрение». &lt;br /&gt; Если говорить о творческом пути писателя, стоит отметить, что первый роман был написан Олдосом в возрасте семнадцати лет. &lt;br /&gt; В то время он занимался изучением литературы в Баллиольском колледже в Оксфорде. Этот роман не был опубликован, но уже в двадцать лет Хаксли точно знал, что хочет стать именно писателем и никакая другая деятельность его не интересует. &lt;br /&gt; Все романы, которые пишет Олдос, объединяет одно – отсутствие человечности в прогрессивном обществе. Многие знают и любят его книгу «О дивный новый мир!». Но далеко не все читали ещё одну книгу писателя, которую он создал через двадцать лет после того, как первая увидела мир. Эта книга называлась «Возвращение в прекрасный новый мир». В ней Хаксли рассказывает о том, что события, описанные в первой книги, ещё не настолько страшны. На самом деле, всё может быть намного хуже и трагичнее. Все антиутопические истории Хаксли сводятся к тому, что чем больше человечество развивается технически, тем больше оно теряет сердце и душу. Люди уже не могут так воспринимать и пропускать через себя всё, как они делали это раньше. Наоборот, чувства становятся чем-то страшным и запрещённым. Они портят идеальное общество, поскольку заставляют чувствовать себя индивидуальными, думать над своими поступками, а не поступать так, как велит власть, безоговорочно выполняя все приказы и установки. В дивном новом мире нет такого понятия, как дружба, любовь и сочувствие. Точнее, его не должно быть. Если же кто-то всё же пытается проявить эмоции, этого человека необходимо нейтрализовать или же уничтожить. На самом деле Хаксли отлично отображает мир, к которому мы все, по сути, стремимся. Ведь в нём нет болезней и воин, поскольку людям больше не хочется что-то завоевывать и делить. Но также в нём больше нет никаких эмоций и привязанностей. Читая творчество Хаксли, каждый невольно задумывается над тем, хотел бы и смог бы он жить в таком мире, и какой смысл такого утопического существования для простых людей, а какой – для тех, кто имеет над ними власть и всегда старается получить свою прибыль от всего, чем они могут как-либо воспользоваться. &lt;br /&gt; Но, вернёмся к биографии Хаксли. В 1937 году он приехал в Лос-Анджелес вместе со своим наставником Джералдом Гердом. В то время у Олдоса вновь начало ухудшаться зрение и он очень надеялся, что тёплый климат штата калифорния поможет ему хотя бы немного приостановить протекание болезни. Именно пребывая в Лос-Анджелесе, Олдос начал свой новый литературный период. Он всё более подробно и подробно рассматривает человеческую сущность и характер. Кроме того, именно в тот период Хаксли знакомится с Джидду Кришнамурти. Вместе с ним писатель начинает активно заниматься самопознанием, изучать различные учения мудрости и мистику. Именно под воздействием изучения подобных трудов и направлений Олдос пишет такие работы, как «Вечная философия», «Через много лет». В 1953 году Хаксли соглашается принять участие в достаточно рискованном эксперименте, благодаря которому Хамфри Осмонд хотел выявить, как влияет мескалин на человеческое сознание. &lt;br /&gt; Кстати, именно в переписке с Хамфри впервые было употреблено такое слово, как «психоделика». Им было описано то состояние, которое возникает у человека, который находится под воздействием мескалина. Потом писатель описал все свои ощущения в двух рассказах. Это эссе «Двери восприятия» и «Рай и ад». В них он писал обо всём, что чувствовал во время эксперимента, который, кстати, проходил десять раз. Кстати, именно из названия эссе «двери восприятия» получила название культовая группа Дорс. Употребление наркотиков влияло на творчество писателя. Он словно пересмотрел свои взгляды и от антиутопии стал переходить к позитивной утопии. Например, в романе «Остров» утопическое общество не изображено настолько негативным и жестоким. Наоборот, оно вполне приемлемо и является удобным дли жизни. &lt;br /&gt; Последние годы Хаксли страдал от страшного заболевания. У него был рак горла. &lt;br /&gt; После его смерти не осталось рукописей, поскольку, незадолго до этого трагического происшествия, дом сгорел, а вместе с ним сгорели все рукописи и записи. Хаксли умер в 1963 году. Чувствуя приближение смерти и не желая мучиться, он попросил жену вколоть ему ЛСД внутримышечно. Это была слишком большая доза, но его жена согласилась на это и вколола сто миллиграмм ЛСД. После этого Олдос Леонард Хаксли скончался. &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.allwomens.ru/12655-oldos-leonard-haksli-biografiya.html&quot; title=&quot;http://www.allwomens.ru/12655-oldos-leonard-haksli-biografiya.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.allwomens.ru/12655-oldos-leonard-haksli-biografiya.html&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; •	«Жёлтый Кром», Crome Yellow — 1921 &lt;br /&gt; •	«Шутовской хоровод», Antic Hay — 1923 &lt;br /&gt; •	«Эти бесплодные листья» Those Barren Leaves — 1925 &lt;br /&gt; •	«Контрапункт», Point Counter Point — 1928 &lt;br /&gt; •	«О дивный новый мир», Brave New World — 1932 &lt;br /&gt; •	«Слепец в Газе», Eyeless in Gaza, — 1936 &lt;br /&gt; •	«Через много лет», After Many a Summer Dies the Swan — 1939 &lt;br /&gt; •	«Как исправить зрение», The Art of Seeing — 1943 &lt;br /&gt; •	«Time Must Have a Stop», — 1945 &lt;br /&gt; •	«Вечная философия», — 1946 &lt;br /&gt; •	«Обезьяна и сущность», Ape and Essence — 1948 &lt;br /&gt; •	«Луденские бесы», The Devils of Loudun — 1952 &lt;br /&gt; •	«Двери восприятия», The Doors of Perception — 1954 &lt;br /&gt; •	«Гений и богиня» — 1955 &lt;br /&gt; •	«Рай и ад», Heaven and Hell — 1956 &lt;br /&gt; •	«Возвращение в прекрасный новый мир», Brave New World Revisited — 1958 &lt;br /&gt; •	«Остров», Island — 1962 &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerZSXErH&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerZSXErH&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D5%E0%EA%F1%EB%E8,_%CE%EB%E4%EE%F1_%CB%E5%EE%ED%E0%F0%E4&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D5%E0%EA%F1%EB%E8,_%CE%EB%E4%EE%F1_%CB%E5%EE%ED%E0%F0%E4&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....0%F0%E4&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3918-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Брэм Стокер, &quot;Дракула&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3913-1</link>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 13:37:14 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 19</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i600/1205/ee/c175dc99aab2.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Брэм Стокер (англ. Abraham «Bram» Stoker, 8 ноября 1847, Дублин, Ирландия — 20 апреля 1912, Лондон) — ирландский романист и автор коротких рассказов. Его самый известный готический роман — «Дракула» (1897).. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В своё время был также известен как театральный антрепренёр актёра Генри Ирвинга и директор-распорядитель известного и одного из старейших лондонских театров «Лицеум» .&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Абрахам «Брэм» Стокер родился 8 ноября 1847 года в Дублине. В детстве из-за болезни он до семи лет не мог вставать и ходить. Это обстоятельство оставило след в творчестве писателя — граф Дракула, персонаж его главного романа, много времени проводит во сне. Однако, преодолев болезнь, Стокер во время учёбы в университете Дублина был хорошим футболистом и легкоатлетом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После окончания с отличием математического факультета Тринити-колледжа Стокер долгое время работал на государственной службе, одновременно выступая на страницах дублинской газеты «The Evening Mail» как журналист и театральный критик. В это время у него завязались дружеские отношения с английским актёром Генри Ирвингом. В 1878 году Ирвинг предложил Стокеру стать директором-распорядителем театра «Лицеум» (Lyceum Theatre), и Стокер переехал в Лондон. В течение 27 лет Стокер был менеджером Ирвинга до самой смерти последнего в 1905 году. Стокер тяжело переживал смерть друга — с ним случился удар, и сутки он не приходил в сознание. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Дружба с Ирвингом помогла Стокеру войти в высшее общество Лондона и познакомиться с Артуром Конан Дойлем и Джеймсом Уистлером. Стокер был женат на Флоренс Бэлкам, в которую был влюблён Оскар Уайльд. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Хотя Стокер является автором множества произведений, славу однако ему принёс знаменитый роман «Дракула», опубликованный в 1897 году и написанный под влиянием творчества Джозефа Шеридана Ле Фаню (1814—1873) и его готической вампирской новеллы «Кармилла» (1872). Над романом Стокер работал восемь лет, изучая европейский фольклор и легенды о вампирах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Брэм Стокер умер в Лондоне 20 апреля 1912 года из-за прогрессирующего паралича. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы и новеллы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1874 — Хрустальная чаша &lt;br /&gt; 1875 — Проезд Примроуз / The Primrose Path &lt;br /&gt; 1879 — Обязанности Мелких Клерков в Ирландии &lt;br /&gt; 1890 — Перевал Змеи / The Snake’s Pass &lt;br /&gt; 1897 — Дракула / Dracula &lt;br /&gt; 1902 — Тайна Моря / The Mystery of the Sea &lt;br /&gt; 1906 — Личные Воспоминания о Генри Ирвинге &lt;br /&gt; 1907 — Сокровище Семи Звезд / The Jewel of Seven Stars &lt;br /&gt; 1909 — Дама в Саване / The Lady of the Shroud &lt;br /&gt; 1911 — Логово Белого Червя / The Lair of the White Worm &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сборники рассказов&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1882 — Под Закатом &lt;br /&gt; 1914 — Гость Дракулы и другие странные рассказы &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1920 — «Дракула» — первый фильм по роману Брэма Стокера, снятый в России. Считается утраченным, какая-либо информация о нём отсутствует. &lt;br /&gt; 1921 — «Смерть Дракулы» — венгерский фильм о Дракуле, до наших дней сохранился лишь частично. &lt;br /&gt; 1922 — «Носферату: Симфония ужаса» (реж. Фридрих Мурнау) &lt;br /&gt; 1931 — «Дракула» (реж. Тод Броунинг) &lt;br /&gt; 1958 — «Дракула» (реж. Теренс Фишер) &lt;br /&gt; 1971 — «Кровь из гробницы мумии» (реж. Майкл Каррерас) &lt;br /&gt; 1978 — «Носферату — призрак ночи» (реж. Вернер Херцог) &lt;br /&gt; 1979 — «Дракула» (реж. Джон Бэдхем) &lt;br /&gt; 1980 — «Воскрешение из мёртвых» (реж. Майк Ньюэлл) &lt;br /&gt; 1985 — «Гробница» (реж. Фред Олен Рэй) &lt;br /&gt; 1988 — «Логово белого червя» (реж. Кен Расселл) &lt;br /&gt; 1992 — «Дракула Брэма Стокера» (реж. Фрэнсис Форд Коппола) &lt;br /&gt; 1995 — «Крысиные похороны по Брэму Стокеру» (реж. Дэн Голден) &lt;br /&gt; 1998 — Зодчий теней (реж. Джейми Диксон) &lt;br /&gt; 1998 — Легенда мумии (реж. Джеффри Оброу) &lt;br /&gt; 2012 — Дракула 3D (реж. Дарио Ардженто) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Книги о Брэме Стокере&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Творчеству Брэма Стокера и образу Дракулы посвящена книга Андрея Шарого и Владимира Ведрашко «Знак D: Дракула в книгах и на экране» (2009) &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerrFY6_5&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerrFY6_5&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80,_%D0%91%D1%80%D1%8D%D0%BC&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80,_%D0%91%D1%80%D1%8D%D0%BC&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....D%D0%BC&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3913-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Филип Киндред Дик / Philip Kindred Dick</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3911-1</link>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 09:27:20 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,  роман «Мечтают ли андроиды об электроовцах?»&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i014.radikal.ru/1205/1e/358d5f5c3b22.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Филип Киндред Дик (англ. Philip Kindred Dick, 16 декабря 1928, Чикаго — 2 марта 1982, Санта-Ана, Калифорния) — американский писатель-фантаст.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; За свою жизнь Дик успел пять раз жениться, сменить три страны жительства - и написать почти полсотни романов - Однако самым захватывающим романом была сама его биография. Более интересная, чем любая книга. Биография человека, сумевшего пробежаться по лезвию...» - писал один из исследователей творчества Филипа Киндреда Дика. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Дик родился 16 декабря 1928 года одновременно с сестрой-близнецом в Чикаго. Из-за финансовых проблем его мать была доставлена в госпиталь позже положенного срока, и на 41-й день жизни сестра Филипа умерла. И отец и мать Филипа работали на правительство. Джозеф Эдгар Дик занимал должность цензора в газете, а Доротя Грант редактировала официальные речи госчиновников. Возможно, этим объясняется тот факт, что с самого детства Дик ненавидел все, что связано с цензурой и государственной властью. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Родители Филипа развелись, когда ему было три года. Он с матерью переехал из Чикаго в Калифорнию. Позже одноклассники вспоминали о нем как о балагуре и выдумщике. Уже в те годы он начинает писать стихи и рассказы. Некоторые из них были опубликованы в местной газете. В 14 лет он пишет первый юношеский роман - продолжение истории о Гулливере, которое было названо «Назад к лилипутам». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К последним классам школы у Дика начинают проявляться проблемы со здоровьем, которые будут преследовать его всю жизнь. Дик страдал астмой, тахикардией, а также агорафобией - патологической боязнью открытых пространств. Отношения с матерью становятся совсем ни к черту. В 18 лет он съезжает от нее и поселяется в коммуне художников-гомосексуалистов. Впрочем, самого его крепкая мужская дружба интересовала мало. В мае 1948 года Дик знакомится с девушкой по имени Дженет Мерилин и почти сразу женится на ней. Это был короткий роман: спустя полгода брак был расторгнут, а экс-супруги больше никогда друг друга не видели. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Окончив школу, Филип устраивается работать в магазинчик по продаже грампластинок. Сам он вспоминал, что эта работа устраивала его тем, что он мог сутки напролет слушать музыку - Бетховена и любимые блюзы. К сентябрю 1949 года, поселившись в более-менее приличной квартире, Дик подает документы в Калифорнийский университет, где записывается на курсы философии и немецкого языка. Впрочем, за сочувствие к «красной», коммунистической идеологии его очень скоро оттуда изгоняют. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тахикардия Дика давала о себе знать. Постепенно проявлялась зависимость от лекарств, которые были ему прописаны. Свою вторую жену, Клео Апостолидес, студентку из Беркли, он встретил в 1949 году. Клее была на три года моложе Филипа, ей было 19. Несмотря ни на что, это время было самым счастливым и романтичным в его биографии. Дом, который снимали молодожены, был полон мышами, и они заводят себе нескольким котов. С тех пор огромное количество кошек будет всю жизнь сопровождать Дика в его разъездах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В самом начале 1950-х Дик публикует свой первый «взрослый» рассказ, который назывался «Далее следует Ваб» (на русском известен под названием «Там простирается вуб» (Beyond Lies the Wub) (1952)). Семья Диков жила бедно. Тем не менее, когда Филип получает предложение от ФБР поработать на правительство в качестве стукача, он с негодованием его отвергает. После того, как несколько его рассказов было куплено журналами, публикующими фантастику, Дик увольняется из магазинчика и целиком сосредоточивается на карьере писателя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сперва он пробует себя в качестве писателя-реалиста, однако пристроить в издательства свои «серьезные» романы Дик в те годы так и не смог. Зато в 1955 году известное издательство Эйс-Букс покупает его фантастический роман «Солнечная лотерея». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первые книги Дика были довольно банальны. Пока что его интересуют не человек, не Бог, не природа реальности, а необычные философские и научные доктрины, которыми он забавляется, как кубиком Рубика. В конце 1950-х Филип и Клео переезжают в городок Пойнт-Рейн. По соседству с ними жила молодая и симпатичная вдова, мать троих детей, американка еврейского происхождения Энн Уильяме Рубинстайн. Брак Дика был абсолютно безоблачным до этого, однако, ни секунды не сомневаясь, он подает документы на развод и женится на Энн. Эти события позже были описаны им в автобиографической книге «Исповедь продажного художника». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 25 февраля 1960 года у Дика и Энн рождается дочь Лаура-Арчер. Этот день во многом изменил Дика. «Каким бы беспросветным ни было будущее в его романах, он никогда не разочаровывался в детях. Пусть испуганные, забитые, обладающие ужасающими способностями, однако они всегда присутствуют в книгах Дика», - позже писал один из его биографов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В начале шестидесятых зависимость Дика от амфетаминов достигает пика. Уединившись в арендованной у местного шерифа лесной хижине, он с помощью наркотиков доводит скорость работы до шестидесяти страниц в день. В 1963-1964 годах Дик без остановок пишет 11 (!) романов подряд. Однако плата за подобную работоспособность не заставила себя ждать. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Семейная жизнь Филипа начинает трещать по швам. Практически в каждом его тогдашнем романе фигурируют истеричные стервы, сводящие мужей с ума. Дик убедил себя, что Энн убила своего первого мужа и собирается отравить его самого. Всего через два года после свадьбы он сбегает от жены, переезжает в Сан-Рафаэль и почти сразу оформляет брак с хрупкой брюнеткой Нэнси Хаккет. Она была на десять лет моложе Дика и только что вышла из психиатрической клиники. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Книги, написанные Диком в первой половине 1960-х, давно признаны классикой жанра. В 1963 году за роман «Обитатель Неприступного Замка» («Человек в высоком замке» (The Man in High Castle) (1962), в котором описывается будущее, каким оно было бы, выиграй нацисты Вторую мировую, Дик получает престижную литературную премию Хьюго. Его беспросветно мрачному фирменному стилю пытаются подражать начинающие литераторы. И именно в это время Дик пережинает самый страшный период своей жизни. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Эксперименты с наркотиками заводят его все дальше. Дик все чаще подумывает о самоубийстве. Летом 1964 года, во время каникул в Сан-Франциско, знакомые рок-музыканты впервые угостили его ЛСД. Вскоре после этого с диагнозом «панкреатит» он попадает в больницу, где переживает клиническую смерть. Спустя всего пару месяцев его с передозировкой героина помещают в лечебницу для наркоманов. Выйдя оттуда Дик начинает все сначала. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Он больше не может писать и чувствует, что сходит с ума. Ему кажется, что он получает анонимные угрозы по телефону. 17 ноября 1970 года неизвестные лица проникают в его дом. Несмотря на то, что похищены были лишь продукты из холодильника, Филип решает, что это дело рук ЦРУ и, не сказав никому ни слова, бежит в Канаду. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; За время отсутствия Дика его жена оформляет развод. Спустя пять месяцев Дик возвращается в Штаты и очень быстро вступает в пятый по счету брак. Как-то сидя дома и мучаясь зубной болью, он заглатывает несчетное количество таблеток и... «Это не было видением, голосом или явлением ангела. Просто я вдруг вес понял. Вообще все!». Что именно произошло, мы не узнаем уже никогда, однако пережитый им в эту ночь религиозный опыт изменил всю дальнейшую жизнь Филипа Дика. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Экзотические религиозные доктрины всегда интересовали Дика. Уже в своем раннем романе «Марионетки мироздания» ((The Cosmic Puppets) (1957)) он обыгрывал положения древнеперсидской религии зороастризма. Его лучшие фантастические вещи вроде «Стигматов Палмера Элдрича», «Ока небесного» или «Лабиринтов смерти» можно при желании читать как богословские трактаты. Однако после той ночи он окончательно порывает с фантастикой. Последние десять лет жизни Дика были целиком посвящены размышлениям о религии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1976-м очередная жена устраивает Дику очередной бракоразводный процесс. Он не обращает на это внимание, он пишет. Именно в это время Дик садится за написание мистической трилогии «V.A.L.I.S.». В этой книге он пытается рассказать обо всем, что ему открылось, - изложить все свои взгляды на устройство Вселенной, на Бога, на загробное существование души... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Трилогия так и осталась незавершенной. 2 марта 1982 года, приняв чересчур большую для своего изношенного сердца дозу амфетаминов, Дик решает полежать в горячей ванне. Его труп был обнаружен лишь спустя несколько дней. А спустя еще три недели на экраны всех кинотеатров США вышел снятый по роману Дика блокбастер - «Бегущий по лезвию бритвы» с Гаррисоном Фордом в главной роди. С этого дня Дик приобрел статус культового писателя. Статус, которого он так и не дождался при жизни... Его бег по лезвию все еще продолжается... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К концу жизни Филип Дик был автором более 30 романов и 110 рассказов, недаром его считают одним из наиболее влиятельных американских фантастов, подготовивших и возглавивших американскую ветвь «новой волны». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Интересные факты&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В январе 2007 года издательство Tor Books выпустило ранний реалистический роман Филипа К. Дика «Голоса с улицы» («Voices from the Street»), написанный в 1952—1953 годах и ранее никогда не издававшийся. Считается, что это последняя из прежде неизвестных читателю книг автора. &lt;br /&gt; Вышедший в 2008 году художественный фильм Мэтью Уайлдера «Your Name Here» основан на биографии Филипа К. Дика (в фильме этого персонажа зовут Уильям Дж. Фрик) и рассказывает о писателе-фантасте, который своим творчеством «размывает» границу между реальностью и фантазией.[4] &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1952—1953 — Голоса с улицы (Voices from the Street) &lt;br /&gt; издана в январе 2007 &lt;br /&gt; 1955 — Солнечная лотерея (Solar Lottery) (World of Chance; Мир шанса) &lt;br /&gt; 1956 — Человек, который высмеивал (The Man Who Japed) (Тот, кто пошутил; Голова на блюде) &lt;br /&gt; 1956 — Мир, который построил Джонс (The World Jones Made) &lt;br /&gt; 1957 — Око небесное (Eye in the Sky) (Глаз в небе) &lt;br /&gt; 1957 — Марионетки мироздания (The Cosmic Puppets) (A Glass Of Darkness; Космические марионетки) &lt;br /&gt; 1959 — Распалась связь времён (Time Out of Joint) (Свихнувшееся время) &lt;br /&gt; 1960 — Доктор Будущее (Dr. Futurity ) (Пришедший из неизвестности) &lt;br /&gt; 1960 — Молот Вулкана (Vulcan’s Hammer) &lt;br /&gt; 1962 — Человек в высоком замке (The Man in the High Castle) &lt;br /&gt; премия «Хьюго» &apos;63 &lt;br /&gt; 1963 — Игроки с Титана (The Game-Players of Titan) &lt;br /&gt; 1964 — Кланы Альфанской Луны (Clans of the Alphane Moon) &lt;br /&gt; 1964 — Сдвиг времени по-марсиански (Martian Time-Slip) (Сдвиг во времени; Нарушенное время Марса) &lt;br /&gt; 1964 — Предпоследняя правда (The Penultimate Truth) &lt;br /&gt; 1964 — Симулякры (The Simulacra) (Симулакрон; Подобие; Нечто подобное) &lt;br /&gt; 1965 — Доктор смерть, или Как мы жили после бомбы (Dr Bloodmoney: or How We Got Along After the Bomb) (Доктор Бладмани; Со смертью в кармане) &lt;br /&gt; 1965 — Три стигмата Палмера Элдрича (The Three Stigmata of Palmer Eldritch) (Стигматы Палмера Элдрича) &lt;br /&gt; 1966 — В ожидании прошлого (Now Wait for Last Year) (Наркотик времени; Когда настанет прошлый год) &lt;br /&gt; 1966 — Порог между мирами (The Crack in Space) &lt;br /&gt; 1967 — Мир обратного времени (Counter-Clock World) &lt;br /&gt; 1967 — Вторжение с Ганимеда (The Ganymede Takeover) (Захват Ганимеда) &lt;br /&gt; Соавтор: Рэй Нельсон &lt;br /&gt; 1967 — Духовное ружье (The Zap Gun) (Абсолютное оружие) &lt;br /&gt; 1968 — Мечтают ли андроиды об электроовцах? (Do Androids Dream of Electric Sheep?) (Снятся ли андроидам электроовцы; Bladerunner; Бегущий по лезвию бритвы) &lt;br /&gt; 1969 — Мастер всея Галактики (Galactic Pot-Healer) (Гончарный круг неба; Реставратор Галактики) &lt;br /&gt; 1969 — Убик (Ubik) &lt;br /&gt; 1970 — Лабиринт смерти (A Maze of Death) (Гибельный тупик) &lt;br /&gt; 1970 — Наши друзья с Фроликс-8 (Our Friends from Frolix 8) (Друг моего врага; Лучший друг бога) &lt;br /&gt; 1972 — Мы вас построим (We Can Build You) (Кукла по имени «Жизнь») &lt;br /&gt; 1974 — Пролейтесь, слёзы... (Flow My Tears, the Policeman Said) &lt;br /&gt; Мемориальная премия Джона В. Кэмпбелла за лучший научно-фантастический роман &apos;75 &lt;br /&gt; 1975 — Исповедь недоумка (Confessions of a Crap Artist) &lt;br /&gt; 1976 — Господь Гнева (Deus Irae) &lt;br /&gt; Соавтор: Роджер Желязны &lt;br /&gt; 1977 — Помутнение (A Scanner Darkly) (Скользя во тьме) &lt;br /&gt; 1981 — Валис (Valis) &lt;br /&gt; 1981 — Всевышнее вторжение (The Divine Invasion) &lt;br /&gt; 1982 — Трансмиграция Тимоти Арчера&apos;(The Transmigration of Timothy Archer) &lt;br /&gt; 1984 — Человек, у которого все зубы были совершенно одинаковые (The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike) &lt;br /&gt; 1985 — На территории Милтона Ламки (In Milton Lumky Territory) &lt;br /&gt; 1985 — Напрасный труд на клочке земли (Puttering About in a Small Land) &lt;br /&gt; 1985 — Свободное радио Альбемута (Radio Free Albemuth) &lt;br /&gt; 1986 — Хамти Дампти в Окленде (Humpty Dumpty in Oakland) &lt;br /&gt; 1987 — Мэри и великан (Mary and the Giant) &lt;br /&gt; 1988 — Ник и Глимунг (Nick and the Glimmung) &lt;br /&gt; 1988 — Неудавшееся мошенничество (The Broken Bubble) &lt;br /&gt; 1994 — Соберёмся вместе (Gather Yourselves Together) &lt;br /&gt; 2004 — Обман Инкорпорейтед (Lies, Inc.) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Повести &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1966 — The Unteleported Man &lt;br /&gt; позднее переработана в Обман Инкорпорейтед (Lies, Inc.) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Сборники рассказов &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1955 — A Handful of Darkness &lt;br /&gt; Колония (Colony) (1953) &lt;br /&gt; Самозванец (Impostor) (1953) &lt;br /&gt; Допустимая жертва (Expendable) (He Who Waits) (1953) &lt;br /&gt; Planet for Transients (The Itinerants) (1953) &lt;br /&gt; Prominent Author (1954) &lt;br /&gt; The Builder (1953) &lt;br /&gt; Шорохи (The Little Movement) (1952) &lt;br /&gt; Сохраняющая машина (The Preserving Machine) (Машина-спасительница, Музыкальная машина) (1953) &lt;br /&gt; The Impossible Planet (Legend) (1953) &lt;br /&gt; О неутомимой лягушке (The Indefatigable Frog) (1953) &lt;br /&gt; The Turning Wheel (1954) &lt;br /&gt; Progeny (1954) &lt;br /&gt; На тусклой Земле (Upon the Dull Earth) (Над унылой Землёй; На Земле слишком скучно) (1954) &lt;br /&gt; Дама с пирожками (The Cookie Lady) (1953) &lt;br /&gt; Выставочный экспонат (Exhibit Piece) (1954) &lt;br /&gt; 1957 — The Variable Man &lt;br /&gt; The Variable Man (1953) &lt;br /&gt; Вторая модель (Second Variety) (1953) &lt;br /&gt; Особое мнение (The Minority Report) (1956) &lt;br /&gt; Автофабрика (Autofac) (1955) &lt;br /&gt; A World of Talent (1954) &lt;br /&gt; 1969 — Сохраняющая машина (The Preserving Machine) — Авторский сборник лучших рассказов 60-х годов &lt;br /&gt; Сохраняющая машина (The Preserving Machine) (Машина-спасительница, Музыкальная машина) (1953) &lt;br /&gt; Военная игра (War Game) (1959) &lt;br /&gt; На тусклой Земле (Upon the Dull Earth) (Над унылой Землёй; На Земле слишком скучно) (1954) &lt;br /&gt; Рууг (Roog) (1953) &lt;br /&gt; Ветеран войны (War Veteran) (1955) &lt;br /&gt; Дублёр президента (Stand-By) (Высшая резервная должность; Top Stand-by Job; Высший пост) (1963) &lt;br /&gt; Вкус Уаба (Beyond Lies the Wub) (Там простирается вуб; Вкус вуба&quot;) (1952) &lt;br /&gt; Мы вам всё припомним (We Can Remember It for You Wholesale) (В глубине памяти; Продажа воспоминаний по оптовым ценам; Из глубин памяти; Вспомнить всё) (1966) &lt;br /&gt; Прибыльное дельце (Captive Market) (Рынок сбыта) (1955) &lt;br /&gt; Если бы Бенни Гемоли не было… (If There Were No Benny Cemoli) (1963) &lt;br /&gt; Синдром (Retreat Syndrome) (1965) &lt;br /&gt; Ползуны (The Crawlers) (Foundling Home) (1954) &lt;br /&gt; Что за счастье быть Блобелем! (Oh, To Be a Blobel!) (О, счастье быть блобелем!) &lt;br /&gt; Что сказали мертвецы? (What the Dead Men Say) (Man with a Broken Match) (1964) &lt;br /&gt; Плата за копирование (Pay for the Printer) (Плата за услуги) (1956) &lt;br /&gt; 1973 — The Book of Philip K. Dick &lt;br /&gt; Няня (Nanny) (1955) &lt;br /&gt; The Turning Wheel (1954) &lt;br /&gt; Защитники (The Defenders) (1953) &lt;br /&gt; Команда корректировки (Adjustment Team) (1954) &lt;br /&gt; Psi-Man Heal My Child (Psi-Man, Outside Consultant) (1955) &lt;br /&gt; Проездной билет (The Commuter) (1953) &lt;br /&gt; Подарок для Пэт (A Present for Pat) (1954) &lt;br /&gt; Breakfast at Twilight (1954) &lt;br /&gt; Игра в ракушки (Shell Game) (Победители) (1954) &lt;br /&gt; 1980 — The Golden Man &lt;br /&gt; Золотой человек (The Golden Man) (The God Who Runs) (1954) &lt;br /&gt; Return Match (1967) &lt;br /&gt; Король эльфов (The King of the Elves) (Shadrach Jones and the Elves) (1953) &lt;br /&gt; По образу и подобию Янси (The Mold of Yancy) (1955) &lt;br /&gt; Not By Its Cover (1968) &lt;br /&gt; Маленький чёрный ящичек (The Little Black Box) (1964) &lt;br /&gt; Деконструкция М (The Unreconstructed M) (1957) &lt;br /&gt; Война с фнулами (The War with the Fnools) (1964) &lt;br /&gt; Последний властитель (The Last of the Masters) (Protection Agency) (1954) &lt;br /&gt; Разиня (Meddler) (1954) &lt;br /&gt; Не отыграться (A Game of Unchance) (1964) &lt;br /&gt; Спешите приобрести! (Sales Pitch) (Фасрад) (1954) &lt;br /&gt; Драгоценный артефакт (Precious Artifact) (Бесценное сокровище) (1964) &lt;br /&gt; Городишко (Small Town) (Маленький город) (1954) &lt;br /&gt; The Pre-Persons (1974) &lt;br /&gt; 1985 — I Hope I Shall Arrive Soon &lt;br /&gt; Как создать вселенную, которая не рассыпется через пару дней (How to Build a Universe That Doesn’t Fall Apart Two Days Later) &lt;br /&gt; Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (The Short Happy Life of the Brown Oxford) (1954) &lt;br /&gt; Исследователи (Explorers We) (1959) &lt;br /&gt; Holy Quarrel (1966) &lt;br /&gt; What’ll We Do with Ragland Park? (No Ordinary Guy) (1963) &lt;br /&gt; Strange Memories of Death (1984) &lt;br /&gt; Чужой разум (The Alien Mind) (1981) &lt;br /&gt; The Exit Door Leads In (1979) &lt;br /&gt; Chains of Air, Web of Aether (The Man Who Knew to Lose) (1980) &lt;br /&gt; Дело Раутаваары (Rautavaara’s Case) (Ящик Раутаваары) (1980) &lt;br /&gt; Frozen Journey (I Hope I Shall Arrive Soon) (1980) &lt;br /&gt; 1988 — The Dark-Haired Girl (Сборник рассказов, эссе, поэм и писем) &lt;br /&gt; Introduction, by Paul Williams &lt;br /&gt; «The Dark-Haired Girl» &lt;br /&gt; The Android and the Human &lt;br /&gt; poem &lt;br /&gt; The Evolution of a Vital Love &lt;br /&gt; letters, to Edgar Dick &lt;br /&gt; Man, Android and Machine &lt;br /&gt; letter, to Laura Dick &lt;br /&gt; «Goodbye, Vincent» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Избранная библиография&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Голоса с улицы (1952—1953); &lt;br /&gt; Час расплаты (1953); &lt;br /&gt; Вторая модель (1953); &lt;br /&gt; Солнечная лотерея (1955); &lt;br /&gt; Особое мнение (1956); &lt;br /&gt; Распалась связь времен (1959); &lt;br /&gt; Человек в высоком замке (1962); &lt;br /&gt; Сдвиг во времени по-марсиански (Свихнувшееся время Марса) (1964); &lt;br /&gt; Три стигмата Палмера Элдрича (1965); &lt;br /&gt; Из глубин памяти (1966); &lt;br /&gt; Мечтают ли андроиды об электроовцах? (1968); &lt;br /&gt; Убик (1969); &lt;br /&gt; «Лейтесь, слезы», - сказал полицейский (1974); &lt;br /&gt; Помутнение (Скользя во тьме) (1977); &lt;br /&gt; ВАЛИС (1981); &lt;br /&gt; Всевышнее вторжение (1982); &lt;br /&gt; Преображение Тимоти Арчера (1982); &lt;br /&gt; Свободное радио Альбемута (1985). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Рассказы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вера отцов наших (1967) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Премии и награды&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1963, Hugo Award в категории «Роман» за «Человек в высоком замке» (The Man in the High Castle) (1962) &lt;br /&gt; 1967, British Science Fiction Award в категории «Роман» за «Три стигмата Палмера Элдрича» (The Three Stigmata of Palmer Eldritch) (1965) &lt;br /&gt; 1975, John W. Campbell Award в категории «Лучший НФ-роман» за «Пролейтесь, слезы…» (Flow My Tears, the Policeman Said) (1974) &lt;br /&gt; 1979, British Science Fiction Award в категории «Роман» за «Помутнение» (A Scanner Darkly) (1977) &lt;br /&gt; 2005, Введен в Зал славы &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации произведений&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; «Бегущий по лезвию» (1982) по роману «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» &lt;br /&gt; «Утренний патруль» (1987) не экранизация какого-либо произведения, а Филип Дик числится среди сценаристов картины &lt;br /&gt; «Вспомнить всё» (1990) по рассказу «В глубине памяти» &lt;br /&gt; «Исповедь чокнутого» (1992) по роману «Исповедь недоумка» &lt;br /&gt; «Крикуны» (1995) по рассказу «Вторая модель» &lt;br /&gt; «Вспомнить все 2070» (1999) &lt;br /&gt; «Пришелец» (2001) по рассказу «Самозванец» &lt;br /&gt; «Особое мнение» (2002) по повести «Особое мнение» &lt;br /&gt; «Час расплаты» (2003) по мотивам рассказа «Платежное поручение» &lt;br /&gt; «Помутнение» (2006) по мотивам одноименного романа &lt;br /&gt; «Пророк» (2007) по рассказу «Золотой человек» &lt;br /&gt; «Свободное радио Альбемута» (2010) по мотивам одноимённого романа &lt;br /&gt; «Меняющие реальность» (2011) по мотивам рассказа «Команда корректировки» &lt;br /&gt; «Убик» (2012) по роману Убик &lt;br /&gt; «Вспомнить всё» (2012) по рассказу «В глубине памяти» &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Книги о Филипе Дике&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Каррэр, Э.&quot;Филип Дик: Я жив, это вы умерли&quot;; Амфора, 2008, ISBN 978-5-367-00862-3 &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerfmAd84&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerfmAd84&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.modernlib.ru/books/dik_filip_kinred/&quot; title=&quot;http://www.modernlib.ru/books/dik_filip_kinred/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.modernlib.ru/books/dik_filip_kinred/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E8%EA,_%D4%E8%EB%E8%EF_%CA%E8%ED%E4%F0%E5%E4&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E8%EA,_%D4%E8%EB%E8%EF_%CA%E8%ED%E4%F0%E5%E4&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....0%E5%E4&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3911-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Генри Миллер, &quot;Тропик рака&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3910-1</link>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 08:51:50 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i004.radikal.ru/1205/c6/9a1a0f4552c5.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Генри Валентайн Миллер (англ. Henry Valentine Miller; 26 декабря 1891, Манхэттен, Нью-Йорк, США — 6 июня 1980) — американский писатель и художник. Его жизнь легла в основу его же скандальных для того времени интеллектуально-эротических романов о мире после Первой мировой и о судьбе писателя в этом мире. Самыми знаменитыми работами Миллера являются романы «Тропик Рака», «Тропик Козерога» и «Чёрная весна», составившие автобиографическую трилогию. «Сексус» (1949), «Плексус» (1953), «Нексус» (1960) - это вторая трилогия Генри Миллера, названная &quot;Благостное распятие&quot; (в некоторых изданиях &quot;Роза распятия&lt;/b&gt;&quot;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Писатель родился в Нью-Йорке, в Йорквилльском округе Манхэттена, в семье немецких эмигрантов Генри Миллера и Луизы Нитинг. Его отец был владельцем ателье мужского платья, поэтому семья писателя жила в достатке. Младшая сестра Генри — Лоретта — страдала врожденным слабоумием, и после смерти родителей Генри-младший взял все заботы о ней на себя. &lt;br /&gt; Детство писателя прошло в пёстром эмигрантском Бруклине. После школы Генри пытался поступить в университет, но провалился. Он прошел лишь неполный курс истории искусств в Нью-Йоркском городском колледже. В Нью-Йорке Генри Миллер познакомился и начал жить с женщиной на пятнадцать лет старше его. Это был первый опыт совместный жизни, который закончился побегом в Калифорнию, где будущий писатель работал на цитрусовых плантациях. В Калифорнии Миллер попал на лекцию Эммы Гольдман, которая открыла ему идеализм Петра Кропоткина, Ницше, о котором Генри написал своё первое (неопубликованное) эссе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После лекций Гольдман Миллер возвращается в Нью-Йорк и начинает работать подмастерьем в мастерской отца. В то время Миллер питал смутные надежды стать пианистом, но литература и философия начинали играть всё большую роль в его жизни. Генри посещает лекции Джона Каупера Пауиса о русской литературе и открывает для себя «русскую душу». &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Первый брак&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Летом 1917 года, спасаясь от военной службы, двадцатипятилетний Миллер вступает в свой первый брак с Беатрисой Сильвас Уикенз. Вскоре у них рождается дочь Барбара. Беатриса была профессиональной пианисткой, но карьера её не удалась. Она давала уроки музыки, к чему вскоре присоединился и Миллер. Необходимость содержать семью вынудила Миллера ринуться на поиски постоянной работы. Вскоре он получает место управляющего по найму в «Космодемонической» телеграфной компании, где он проработал до осени 1924 года. &lt;br /&gt; &lt;b&gt; &lt;br /&gt; Джун Эдит Смит&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Между тем брак Миллер трещал по швам. В конце лета 1924 года Генри знакомится с Джун Эдит Смит, которая позже стала его второй женой и «энергетическим соавтором» всего, что он написал. Джун совершенно изменила его жизнь. &lt;br /&gt; Она настояла на том, чтобы Миллер бросил работу «от звонка до звонка» и всецело посвятил себя литературе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Генри и Джун были частыми посетителями чайных, где велись дискуссии о психоанализе, сексуальной свободе и входившем в моду гомосексуализме. В 1926 году у Джун начинается роман с Джин Кронски, известной в богемных кругах под именем Мары. Мара поселяется у Миллеров. Генри был консервативен в вопросах секса и с трудом переносил происходившее. В итоге, Мара и Джун тайком уезжают в Париж. Миллер брал у Мары уроки живописи и, оставшись один, начал писать картины. В Нью-Йорк Джун вернулась без Мары и вновь преобразила жизнь Генри. У неё появился богатый поклонник, согласившийся финансировать книги Миллера, которые Джун выдала за свои. Генри пишет свою первую книгу «Молох», отдавая соавторство Джун. На заработанные деньги Миллеры уезжают в Квебек и Монреаль. По возвращении в Нью-Йорк в 1929 году Миллер начинает писать роман «Одуревший петух», и по настоянию Джун, отправляется заканчивать его в Париже. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Парижский период&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Первое время в Париже Миллер жил в дорогих отелях. Однако деньги быстро таяли, писатель пытался найти источник дохода, но тщетно. Когда Миллеру стало нечем платить за отели, он был вынужден провести несколько ночей в офисе директора одного из кинотеатров в обществе торговца жемчугом Нанавати (Нонентити в «Тропике Рака»). Постепенно Генри начал обрастать знакомыми. Австрийский писатель Альфред Перле стал одним из ближайших друзей Миллера до конца жизни. Летом 1931 года Генри приютил у себя на Вилле Сера писатель Майкл Френкель. Ненадолго приезжала Джун, но в то время она тоже была без денег. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Миллер каждый день подолгу гуляет по Парижу. В дальнейшем, эти прогулки превратятся в великолепные зарисовки Парижа, которыми так богат &quot;Тропик Рака&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С отъездом Джун Миллер получил возможность погрузиться в написание новой вещи — будущего «Тропика рака», первой книги предполагавшейся трилогии, куда должны были войти «Тропик Козерога» и «Черная весна», первоначально имевшая название «Бог». В ходе работы над романом, Миллер использует материал из ранее неизданных работ «Одуревший петух» и «Молох». «Тропик Рака» выходит в свет в 1934 году. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Анаис Нин&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Через год после сорокалетнего юбилея писателя происходит событие, положившее начало разрыву между Миллером и Джун, — знакомство первого с экзотической Анаис Нин, дочерью испанского композитора Хоакина Нин-и-Кастельяноса и датской певицы Розы Кульмель. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Знакомством друг с другом Миллер и Анаис обязаны своему общему приятелю Ричарду Осборну, показавшему Анаис готовые части «Тропика Рака». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Джун курсировала между Нью-Йорком и Парижем и пыталась убедить Миллера вернуться в Америку. Но Генри отказывался. В это время Миллеру приходилось работать репетитором в лицее в Дижоне. Вместо платы он получал право на бесплатное проживание в пансионе. Началом романа Генри и Анаис стала их переписка в дижонский период. В ней обнаружилась их общая тяга к «духовному эксгибиционизму». Миллер жаловался Нин на вульгарность Джун, которая всегда оставалась для него девушкой «пролетарского происхождения». Анаис знакомит его с произведениями Дэвида Лоуренса (не путать с другим английским писателем Лоуренсом Дарреллом, с которым Миллер также знакомится в Париже, и ставшим его другом до конца жизни), знакомит его с психоанализом в целом и с известными психоаналитиками. Она издаёт миллеровский роман «Тропик Рака» на деньги известного австрийского психоаналитика Отто Ранка. Под её влиянием Миллер стал постоянно делать записи того, что он мог вспомнить о своем детстве. Все это легло в основу его литературного автопортрета — «Черной весны». Объединял их также и общий интерес к астрологии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; К концу года Миллер окончательно прекратил отношения с Джун, что стало для неё настоящей трагедией. Состояние Анаис избавило Генри от материальных проблем, и в 1932 году он полностью посвятил себя работе над «Тропиком Рака». Роман вышел в свет в 1934 году с предисловием Анаис Нин. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Биг-Сур&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1940 году Миллер вернулся в США и поселился в живописном, тогда ещё не успевшем обрести популярность среди туристов местечке под названием Биг-Сур. &lt;br /&gt; « 	&lt;i&gt;Когда я впервые узрел этот край, я сказал себе: «Здесь я обрету покой. Здесь обрету силы для того, что мне еще предстоит сделать&lt;/i&gt;». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;За горным хребтом, высящимся над нами, раскинулась девственная земля, куда едва ли ступала нога человека. Непроходимые леса и заповедник, намеренные вечно оставаться недоступными. Ночью кожей ощущаешь безмолвие, затопляющее все вокруг, безмолвие, которое рождается далеко за хребтом и проникает со стелющимся туманом, звездами и теплым ветром из долины, неся в своих складках тайну, древнюю, как тайна самой земли. Завораживающая, исцеляющая атмосфера Биг-Сура. И как абсолютный диссонанс — нашествие городского люда с его заботами и тревогами. Подобно прокаженным в древние времена, они приходят со своими язвами. Каждый, кто поселяется здесь, думает, что он станет последним захватчиком. Самый вид этой земли заставляет человека долгое время не посягать на нее — духовный заповедник для немногих светлых личностей.»&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Здесь Миллер написал много картин, а также автобиографический роман «Биг-Сур и Апельсины Иеронима Босха» (1957), где подробно рассказал, в том числе, о своём пребывании в Биг-Суре и о встречах с творческими людьми, населявшими или посещавшими это место. Сейчас в Биг-Суре расположен дом-музей писателя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Творчество&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Moloch or, This Gentile World, написан в 1927, не публиковался до 1992 (by the Estate of Henry Miller). ISBN 0-8021-3372-X &lt;br /&gt; Crazy Cock, написан 1928–1930, не публиковался до 1960. ISBN 0-8021-1412-1 &lt;br /&gt; Тропик Рака (Tropic of Cancer), Париж: Obelisk Press, 1934. &lt;br /&gt; What Are You Going to Do about Alf?, Париж: Издан на средства автора, 1935. &lt;br /&gt; Aller Retour New York, Париж: Obelisk Press, 1935. &lt;br /&gt; Черная весна (Black Spring), Париж: Obelisk Press, 1936. ISBN 0-8021-3182-4 &lt;br /&gt; Max and the White Phagocytes, Париж: Obelisk Press, 1938. &lt;br /&gt; Тропик Козерога (Tropic of Capricorn), Париж: Obelisk Press, 1939. ISBN 0-8021-5182-5 &lt;br /&gt; Henry Miller&apos;s Hamlet Letters, Vol. I, with Michael Fraenkel, Santurce, Puerto Rico: Carrefour, 1939. ISBN 0-8095-4058-4 &lt;br /&gt; Vol. II, with Michael Fraenkel, New York: Carrefour, 1941. &lt;br /&gt; Vol. I complete New York: Carrefour, 1943. &lt;br /&gt; The Cosmological Eye, Нью-Йорк: New Directions, 1939. ISBN 0-8112-0110-4 &lt;br /&gt; The World of Sex, Чикаго: Ben Abramson, Argus Book Shop, 1940. &lt;br /&gt; Oneworld Classics 2007 ISBN 978-1-84749-035-3 &lt;br /&gt; Под крышами Парижа (Under the Roofs of Paris) (изначально опубликован как Opus Pistorum), Нью-Йорк: Grove Press, 1941. &lt;br /&gt; Колосс Маруссийский (The Colossus of Maroussi), Сан-Франциско: Colt Press, 1941. ISBN 0-8112-0109-0 &lt;br /&gt; Мудрость сердца (The Wisdom of the Heart), Нью-Йорк: New Directions, 1941. ISBN 0-8112-0116-3 &lt;br /&gt; Sunday after the War, Нью-Йорк: New Directions, 1944. &lt;br /&gt; Semblance of a Devoted Past, Berkeley, Calif.: Bern Porter, 1944. &lt;br /&gt; The Plight of the Creative Artist in the United States of America, Houlton, Me.: Bern Porter, 1944. &lt;br /&gt; Echolalia, Berkeley, Calif.: Bern Porter, 1945. &lt;br /&gt; Henry Miller Miscellanea, San Mateo, Calif.: Bern Porter, 1945. &lt;br /&gt; Why Abstract?, with Hilaire Hiller and William Saroyan, New York: New Directions, 1945. ISBN 0-8383-1837-1 &lt;br /&gt; Аэрокондиционированный кошмар (The Air-Conditioned Nightmare), New York: New Directions, 1945. ISBN 0-8112-0106-6 &lt;br /&gt; Maurizius Forever, San Francisco: Colt Press, 1946. &lt;br /&gt; Вспоминать, чтобы помнить (Remember to Remember), Нью-Йорк: New Directions, 1947. ISBN 0-8112-0321-2 &lt;br /&gt; Into the Night Life, неофициальная публикация, 1947 &lt;br /&gt; Улыбка у подножия лестницы (The Smile at the Foot of the Ladder), Нью-Йорк: Duell, Sloan and Pearce, 1948. &lt;br /&gt; Сексус (Sexus) (Book One of The Rosy Crucifixion), Париж: Obelisk Press, 1949. ISBN 0-87529-173-2 &lt;br /&gt; The Waters Reglitterized, San Jose, Calif.: John Kidis, 1950. ISBN 0-912264-71-3 &lt;br /&gt; Книги в моей жизни (The Books in My Life), Нью-Йорк: New Directions, 1952. ISBN 0-8112-0108-2 &lt;br /&gt; Плексус (Plexus) (Book Two of The Rosy Crucifixion), Париж: Olympia Press, 1953. ISBN 0-8021-5179-5 &lt;br /&gt; Тихие дни в Клиши (Quiet Days in Clichy), Праиж: Olympia Press, 1956. ISBN 0-8021-3016-X &lt;br /&gt; Лондон: Oneworld Classics, 2007. ISBN 978-1-84749-036-0 &lt;br /&gt; Recalls and Reflects, Нью-Йорк: Riverside LP RLP 7002/3, 1956 &lt;br /&gt; Время убийц (The Time of the Assassins: A Study of Rimbaud), Нью-Йорк: New Directions, 1956. ISBN 0-8112-0115-5 &lt;br /&gt; Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха (Big Sur and the Oranges of Hieronymus Bosch), Нью-Йорк: New Directions, 1957. ISBN 0-8112-0107-4 &lt;br /&gt; The Red Notebook, Highlands, N.C.: Jonathan Williams, 1958. &lt;br /&gt; Reunion in Barcelona, Northwood, England: Scorpion Press, 1959. &lt;br /&gt; Нексус (Nexus) (Book Three of The Rosy Crucifixion), Париж: Obelisk Press, 1960. ISBN 0-8021-5178-7 &lt;br /&gt; To Paint Is to Love Again, Alhambra, Calif.: Cambria Books, 1960. &lt;br /&gt; Watercolors, Drawings, and His Essay &quot;The Angel Is My Watermark,&quot; Abrams, 1962. &lt;br /&gt; Stand Still Like the Hummingbird, Нью-Йорк: New Directions, 1962. ISBN 0-8112-0322-0 &lt;br /&gt; Just Wild about Harry, Нью-Йорк: New Directions, 1963. ISBN 0-8112-0724-2 &lt;br /&gt; Greece (with drawings by Anne Poor), Нью-Йорк: Viking Press, 1964. &lt;br /&gt; Insomnia or The Devil at Large, Нью-Йорк: Doubleday and Company, 1974. ISBN 0-385-9037-4 &lt;br /&gt; Opus Pistorum, Нью-Йорк: Grove Press, 1983. ISBN 0-394-53374-7 &lt;br /&gt; Dear, Dear Brenda: The Love Letters of Henry Miller to Brenda Venus, 1997. ISBN 0-688-02816-0 &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerNsjhw6&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerNsjhw6&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E8%EB%EB%E5%F0,_%C3%E5%ED%F0%E8&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E8%EB%EB%E5%F0,_%C3%E5%ED%F0%E8&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E8%EB%EB%E5%F0,_%C3%E5%ED%F0%E8&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3910-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Джордж Оруэлл, &quot;1984&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3909-1</link>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 08:25:00 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s009.radikal.ru/i310/1205/39/388110b5c6b7.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Джордж Оруэлл (англ. George Orwell), настоящее имя — Эрик Артур Блэр (англ. Eric Arthur Blair; 1903—1950) — английский писатель и публицист. Наиболее известен как автор антиутопического культового романа «1984» и повести «Скотный двор».&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Биография&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Эрик Артур Блэр родился 25 июня 1903 года в Мотихари (Индия) в семье британского торгового агента. Оруэлл обучался в школе св. Киприана, в 1917 году получил именную стипендию и до 1921 года посещал Итон Колледж. С 1922 по 1927 год служил в колониальной полиции в Бирме, затем долго жил в Великобритании и Европе, живя случайными заработками, тогда же начал писать художественную прозу и публицистику. С 1935 года публиковался под псевдонимом «Джордж Оруэлл». Участник Гражданской войны в Испании 1936—1939 (книга «Памяти Каталонии», 1938, очерк «Вспоминая войну в Испании», 1943, полностью опубликован в 1953), где близко столкнулся с проявлениями фракционной борьбы в среде левых. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вернувшись из Испании, написал книгу об испанской гражданской войне, однако его давний издатель Виктор Голланц отказался её публиковать, сославшись на то, что книга может нанести ущерб делу борьбы с фашизмом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Написал множество эссе и статей социально-критического и культурологического характера. Во время Второй мировой войны вел антифашистскую программу на Би-би-си. После войны, незадолго до смерти сотрудничал с Департаментом информационных исследований британского МИД и невольно стал злым гением для некоторых известных личностей, как например, для Чарли Чаплина! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Писатель умер в Лондоне от туберкулёза 21 января 1950 года. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Творчество&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Во время гражданской войны в Испании Оруэлл воевал на стороне республиканцев в рядах частей POUM. Об этих событиях он написал документальную повесть «Памяти Каталонии» (англ. Homage to Catalonia) — 1936 и очерк «Вспоминая войну в Испании», 1943, полностью опубликован в 1953), где близко столкнулся с проявлениями фракционной борьбы в среде левых. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В повести «Скотный двор» (1945) показал перерождение революционных принципов и программ: «Скотный двор» — притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Роман-антиутопия «1984» (1949) стал идейным продолжением «Скотного двора». Оруэлл изобразил возможное будущее мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощрённом физическом и духовном порабощении, пронизанный всеобщим страхом и ненавистью, доносительством. В этой книге впервые прозвучало известное выражение «Большой брат следит за тобой» (или, в переводе Виктора Голышева, &quot;Старший брат смотрит на тебя&quot;), а также введены ставшие широко известными термины «двоемыслие», «мыслепреступление», «новояз», «правоверность», «речекряк». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Роман&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1933 	роман 	Фунты лиха в Париже и Лондоне 	 &lt;br /&gt; 1934 	роман 	Дочь священника 	 &lt;br /&gt; 1934 	роман 	Бирманские дни 	 &lt;br /&gt; 1936 	роман 	Да здравствует фикус! 	 &lt;br /&gt; 1939 	роман 	За глотком свежего воздуха 	 &lt;br /&gt; 1940 	роман 	Памяти Каталонии 	 &lt;br /&gt; 1945 	роман 	Скотный двор &lt;br /&gt; 1949 	роман 	1984 	 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Поэмы &lt;br /&gt; &lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Awake! Young Men of England (1914) &lt;br /&gt; Ballade (1929) &lt;br /&gt; A Dressed Man and a Naked Man (1933) &lt;br /&gt; A Happy Vicar I Might Have Been (1935) &lt;br /&gt; &quot;Ironic Poem About Prostitution (написана до 1936) &lt;br /&gt; Kitchener (1916) &lt;br /&gt; The Lesser Evil (1924) &lt;br /&gt; A Little Poem (1935) &lt;br /&gt; On a Ruined Farm Near the His Master’s Voice Gramophone Factory (1934) &lt;br /&gt; Our Minds Are Married, but We Are Too Young (1918) &lt;br /&gt; The Pagan (1918) &lt;br /&gt; Poem from Burma (1922—1927) &lt;br /&gt; Romance (1925) &lt;br /&gt; Sometimes in the Middle Autumn Days (1933) &lt;br /&gt; Suggested by a Toothpaste Advertisement (1918—1919) &lt;br /&gt; Summer-like for an Instant (1933) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Публицистика, рассказы, статьи&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Как я стрелял в слона &lt;br /&gt; Казнь через повешение &lt;br /&gt; Воспоминания книготорговца &lt;br /&gt; Уэллс, Гитлер и Всемирное государство &lt;br /&gt; Толстой и Шекспир &lt;br /&gt; Литература и тоталитаризм &lt;br /&gt; Вспоминая войну в Испании &lt;br /&gt; Предисловие к сборнику Джека Лондона «„Любовь к жизни“ и другие рассказы» &lt;br /&gt; Подавление литературы &lt;br /&gt; Политика против литературы. Взгляд на «Путешествия Гулливера» &lt;br /&gt; Признания рецензента &lt;br /&gt; Рецензия на «Мы» Е. И. Замятина &lt;br /&gt; Рецензия на «Майн кампф» Адольфа Гитлера &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Избранные цитаты, избранные отрывки из произведений&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Свобода – это возможность сказать, что дважды два – четыре. Если дозволено это, все остальное отсюда следует. — «1984» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последствия любого поступка содержатся в самом поступке. — «1984» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Одинокий призрак, он возвещает правду, которой никто никогда не расслышит. Но пока он говорит ее, что-то в мире не прервется. Не тем, что заставил себя услышать, а тем, что остался нормальным, сохранившим наследие Человека. — «1984» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Я с детства знал, что газеты могут лгать, но только в Испании увидел, что они могут полностью фальсифицировать действительность. Я лично участвовал в «сражениях», в которых не было ни одного выстрела и о которых писали, как о героических кровопролитных битвах, и я был в настоящих боях, о которых пресса не сказала ни слова, словно их не было. Я видел бесстрашных солдат, ославленных газетами трусами и предателями, и трусов и предателей, воспетых ими, как герои. Я увидел, как газеты строят на этой лжи мировоззренческие системы. — «Скотный двор» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Люди жертвуют жизнью во имя тех или иных сообществ — ради нации, народа, единоверцев, класса — и постигают, что перестали быть личностями, лишь в тот самый момент, как засвистят пули. Чувствуй они хоть немного глубже, и эта преданность сообществу стала бы преданностью самому человечеству, которое вовсе не абстракция. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли был превосходным шаржем, запечатлевшим гедонистическую утопию, которая казалась достижимой, заставляя людей столь охотно обманываться собственной убеждённостью, будто Царство Божие тем или иным способом должно сделаться реальностью на Земле. Но нам надлежит оставаться детьми Божиими, даже если Бог из молитвенников более не существует. — Эссе «Мысли в пути» Дж. Оруэлла (1943 г.) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Всё оказывается несущественным, если видишь главное: борьбу постепенно обретающего сознание народа с собственниками, с их оплачиваемыми лжецами, с их прихлебалами. Вопрос стоит просто. Узнают ли люди достойную, истинно человечную жизнь, которая сегодня может быть обеспечена, или этого им не дано? Загонят ли простых людей обратно в трущобы, или это не удастся? Сам я, может быть, без достаточных оснований верю, что рано или поздно обычный человек победит в своей борьбе, и я хочу, чтобы это произошло не позже, а раньше — скажем, в ближайшие сто лет, а не в следующие десять тысячелетий. Вот что было настоящей целью войны в Испании, вот что является настоящей целью нынешней войны и возможных войн будущего.-Эссе «Вспоминая войну в Испании» Дж. Оруэлла (1943 г.) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Интересные факты&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Несмотря на то, что в произведениях Оруэлла многие усматривают сатиру на тоталитарный строй, самого писателя власти долгое время подозревали в тесных связях с коммунистами. Как показало рассекреченное в 2007 году досье на писателя, британская контрразведка MI-5 с 1929 года и почти до самой смерти писателя в 1950 году вела за ним слежку. Например, в одной из записок досье, датированной 20 января 1942 года, агент сержант Юинг (англ. Sgt Ewing) описывает Оруэлла следующим образом: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; У этого человека продвинутые коммунистические убеждения, и некоторые из его индийских друзей говорят, что часто видели его на собраниях коммунистов. Он богемно одевается как на работе, так и в часы досуга&lt;/i&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Согласно документам, писатель действительно принимал участие в таких собраниях, и в характеристике он проходил как «симпатизирующий коммунистам». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1949 Оруэлл подготовил и передал в МИД Великобритании список лиц, которых он считал &quot;попутчиками&quot; коммунизма, агентами и сочувствующими. Спорным остается вопрос, попал ли этот список впоследствии в MI-5, MI-6 и ФБР. The Guardian упоминает этот список в прямой связи с преследованиями Ч.Чаплина, хотя и не утверждает, что он был передан в MI5. Английский историк Тимоти Гартон-Эш, с одной стороны, ссылаясь на свидетельства участников, считает это &quot;крайне маловероятным&quot;; с другой стороны, при этом, пишет, что &quot;старики часто забывают&quot; и считает вполне возможным как минимум &quot;неофициальную&quot; передачу сведений из списка руководству MI6 &quot;за рюмкой коньяка&quot;. К тому же ряд документов IRD остаются засекреченными. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Многие считают этот поступок писателя неоднозначным, в духе описанной им же &quot;борьбы с мыслепреступлениями&quot;. &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerdY1LXa&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerdY1LXa&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E6%EE%F0%E4%E6_%CE%F0%F3%FD%EB%EB&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E6%EE%F0%E4%E6_%CE%F0%F3%FD%EB%EB&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E6%EE%F0%E4%E6_%CE%F0%F3%FD%EB%EB&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3909-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Джеймс Джойс, &quot;Улисс&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3908-1</link>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 07:46:45 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i617/1205/8a/faae237bdd85.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Джеймс Августин Алоизиус Джойс (англ. James Augustine Aloysius Joyce; 2 февраля 1882 — 13 января 1941) — ирландский писатель и поэт, представитель модернизма.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Джеймс Джойс родился в Ратгаре, застроенном георгианскими домами районе в южной части Дублина, в большой семье Джона Станисласа Джойса и Мэри Джейн Марри. Неудачное ведение дел почти разорило его отца, который вынужден был неоднократно менять профессию. Семья несколько раз переезжала из одного района Дублина в другой. Джеймсу удалось получить неплохое образование, однако нищета и неустроенность его жизни в юности навсегда остались в его памяти, что отчасти нашло отражение в его произведениях. Сам Джойс часто проводил биографические аналогии с главным героем некоторых его работ и одним из главных персонажей его романов «Портрет художника в юности» и «Улисс» Стивеном Дедалом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В возрасте 6 лет Джойс поступил в иезуитский колледж Клонгоуз Вудс в Клэйне, а затем, в 1893 г. — в дублинский колледж Бельведер, который закончил в 1897 г. Через год Джеймс поступил на учёбу в дублинский университет (так называемый Университетский колледж), который закончил в 1902 г. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1900 г. в дублинской газете «Двухнедельное обозрение» вышла первая публикация Джеймса Джойса — эссе о пьесе Ибсена «Когда мы, мёртвые, пробуждаемся». В то же время Джойс начал писать лирические стихотворения. С 1916 года публиковался в литературном американском журнале «Литтл Ревю», основанном Джейн Хип и Маргарет Андерсон. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В возрасте 20 лет Джойс уехал в Париж. Это был его первый отъезд на континент, где, ввиду финансовых проблем, он, как когда-то его отец, часто менял профессии. Он работал журналистом, учителем и т. д. Через год после того, как он приехал во Францию, Джойс получил телеграмму о том, что его мать находится в тяжелом состоянии, и вернулся в Ирландию. После смерти матери в 1904 году Джойс опять покинул родину (поселившись в Триесте), на этот раз вместе с горничной Норой Барнакл, на которой впоследствии (через 27 лет) женился. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Незадолго до начала Первой мировой войны Джойс с супругой перебрались в Цюрих, где он начал работать над романом «Портрет художника в юности», а позже и над первыми главами «Улисса». Путешествуя по Европе, Джойс писал стихи. Некоторые произведения были опубликованы в антологиях имажизма. Он также продолжал работать над «Улиссом», романом, который впервые увидел свет не на родине писателя (где был опубликован только в 1933 году), а во Франции. Это наиболее известное произведение Джойса, где автор на 600 страницах повествует об одном дне (16 июня 1904 года) дублинского еврея Леопольда Блума. Несмотря на то, что «Улисс» создавался за границей, по этой книге, как утверждал сам Джойс, «можно было бы восстановить Дублин в случае его разрушения». День 16 июня отмечается почитателями Джойса во всем мире как Блумсдэй (Bloomsday). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Париже Джеймс Джойс начал работу над своим последним масштабным произведением — романом «Поминки по Финнегану», опубликованном в 1939 году. Этот сложный экспериментальный роман, однако, не был достаточно хорошо принят публикой, и до сих пор остается книгой «для специалистов», в отличие от более ранней книги новелл Джойса «Дублинцы», считающейся теперь образцовой книгой этого жанра. Популярен ныне также его ранний роман «Портрет художника в юности». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После поражения Франции и оккупации части её территории немецкими войсками в начале Второй мировой войны Джойс вернулся в Цюрих. Он сильно страдал от последствий глаукомы. Здоровье его продолжало ухудшаться, и 13 января 1941 года он умер. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Влияние&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Джойс в значительной степени повлиял на мировую культуру. Он и в наше время остается одним из самых широко читаемых англоязычных прозаиков. В 1998 году издательство Modern Library составило список «100 лучших романов Новейшей библиотеки», в который попали все три романа Джеймса Джойса: «Улисс» (номер 1 в списке), «Портрет художника в юности» (номер 3) и «Поминки по Финнегану» (номер 77). В 1999 году журнал Time включил писателя в список «100 героев и кумиров XX века», сказав, что Джойс осуществил целую революцию. Улисс был назван «демонстрацией и подведением итога под всем современным движением [модернизма]». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 17 марта 2008 года в Москве в саду Государственной библиотеки иностранной литературы был открыт памятник Джеймсу Джойсу. Проект памятника принадлежит скульптору Михаилу Яковлеву.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Влияние Джойса вышло за рамки литературы. Фраза-крик «Three Quarks for Muster Mark» из романа «Поминки по Финнегану» считается источником для возникновения физического термина кварк, предложенного в 1963 году Мюрреем Гелл-Манном. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Творчество Джойса оказало сильное влияние на Сэмюэля Беккета, Хорхе Луиса Борхеса, Фланна О’Брайена, Салмана Рушди, Роберта Антона Уилсона, Джона Хойера Апдайка и Джозефа Кэмпбелла. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Некоторые исследователи, в первую очередь Владимир Набоков, испытывают смешанные чувства к работам Джойса, восхваляя одни и ругая другие. По мнению Набокова, «Улисс» был блестящим, а «Поминки по Финнегану» — ужасными. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; С середины 1980х и до 1 января 2012 года, когда работы Джойса вышли в общественное достояние, наследием Джойса управлял его внук. &lt;br /&gt; Интересные факты &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1932 году московский «Международный Союз Революционных Писателей» направил Джойсу анкету с вопросом: «Какое влияние на Вас как на писателя оказала Октябрьская Революция, и каково её значение для Вашей литературной работы?». Письмо было подписано секретарём Союза Романовой. Джойс ответил через своего секретаря, бывшего белогвардейца Пола (Павла Леопольдовича) Леона, следующим письмом: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;« 	«Милостивые государи, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; мистер Джойс просит меня поблагодарить вас за оказанную ему честь, вследствие которой он узнал с интересом, что в России в октябре 1917 г. случилась революция. При ближайшем рассмотрении, однако, он выяснил, что Октябрьская Революция случилась в ноябре указанного года. Из сведений, покуда им собранных, ему трудно оценить важность события, и он хотел бы только отметить, что, если судить по подписи вашего секретаря, изменения, видимо, не столь велики. &lt;br /&gt; »&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt;Основные произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Эпифании» (Epiphanies) 1901—1903 &lt;br /&gt; «Камерная музыка» (Chamber Music) 1902—1906 &lt;br /&gt; «Портрет художника» (A Portret of the Artist) 1904, 7 января. &lt;br /&gt; «Святая контора» (The Holy Office) 1904 &lt;br /&gt; «Дублинцы» (Dubliners) 1904—1914 &lt;br /&gt; «Газ из горелки» (Gas From A Burner) 1912, сентябрь &lt;br /&gt; «Джакомо Джойс» (Giacomo Joyce) 1911—1914 &lt;br /&gt; «Герой Стивен» (Stephen Hero) [позже переработан в роман «Портрет художника в юности»] &lt;br /&gt; «Портрет художника в юности» (A Portrait Of The Artist As A Young Man) 1907—1914 &lt;br /&gt; «Изгнанники» (Exiles) 1914—1915 &lt;br /&gt; «Улисс» (Ulysses)1914 — 1921 &lt;br /&gt; «Стихи, пенни за штуку» (Poems Pennyeach) 1927 &lt;br /&gt; «Се, дитя» (Ecce Puer) 1932 &lt;br /&gt; «Поминки по Финнегану» (Finnegans Wake) 1922—1939 &lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerOlwqFM&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;)).val(&apos;[+] Источник&apos;);$(&apos;#uSpoilerOlwqFM&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источник&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E6%EE%E9%F1,_%C4%E6%E5%E9%EC%F1&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E6%EE%E9%F1,_%C4%E6%E5%E9%EC%F1&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%E6%EE%E9%F1,_%C4%E6%E5%E9%EC%F1&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источник)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3908-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Леопольд фон Захер-Мазох, &quot;Венера в мехах&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3905-1</link>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 12:44:54 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i610/1205/e5/8f941236abf1.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Леопо́льд фон За́хер-Мазо́х (нем. Leopold Ritter von Sacher-Masoch); 27 января 1836, Лемберг (ныне Львов) — 9 марта 1895, Франкфурт-на-Майне или Линдхайм — австрийский писатель. В 1886 году психиатр и невролог Рихард фон Крафт-Эбинг ввёл новое понятие в психиатрии и сексопатологии, связанное с творчеством писателя — мазохизм&lt;/b&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Ранние годы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Леопольд фон Захер-Мазох родился 27 января 1836 года в Лемберге (тогдашнее название Львова) в римско-католической семье начальника полиции Королевства Галиции и Лодомерии Леопольда фон Захера. Предками его отца были испанцы, которые в XVI веке поселились в Праге, и богемские немцы. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Его мать, Шарлотта (Charlotte von Masoch), была дочерью профессора и тогдашнего ректора Львовского университета Франца фон Мазоха. Некоторые исследователи указывают на её украинское происхождение. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На месте дома, где родился будущий писатель, теперь стоит известный во Львове «Гранд-Отель». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Леопольд, старший сын в семье, родился на девятом году брака родителей и сначала был такой хилый, что надежды на его выздоровление почти не было. Его здоровье начало улучшаться после того, как его отдали на выкармливание к украинской крестьянке в городок Винники подо Львовом. С её молоком он впитал и любовь к земле своего рождения, которая не покидала его до конца жизни. Впоследствии, уже будучи писателем, Захер-Мазох много из услышанного из уст кормилицы вплетал в канву своих немецкоязычных новелл. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Когда Леопольду было 12 лет, семья переехала в Прагу, где мальчик выучил немецкий язык, на котором потом и писал свои произведения. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В родительском доме Леопольд воспитывался в атмосфере просветительского либерализма, характерной для времени правления Франца Иосифа. Уже в детстве в нём начали проявляться склонности, которые потом и сделали его знаменитым. Захер-Мазоха привлекали ситуации жестокости; ему нравилось смотреть на картины с изображением казней, а любимым чтением были жития мучеников. Важной личностью его детства стала родственница со стороны отца, графиня Ксенобия, которая была чрезвычайно красивой и в то же время жестокой женщиной. Однажды, играя в тайник со своими сестрами, он спрятался в спальне графини и стал свидетелем того, как сначала графиня привела туда любовника, а через несколько минут в спальню ворвался её муж с двумя друзьями. Графиня побила и выгнала трех непрошеных гостей, любовник убежал, а Леопольд неосмотрительно выдал свое присутствие, после чего графиня побила и его. Однако от её ударов мальчик чувствовал непонятное удовольствие. Мужчина вскоре вернулся, а Леопольд, спрятавшись за дверью, слышал удары кнута и стоны графа. Обиды, кнут и меха, которые любила носить графиня, стали постоянными мотивами в творчестве Захер-Мазоха, а женщин он с того времени воспринимал как существ, которых следует одновременно и любить, и ненавидеть. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Захер-Мазох был успешным учеником и студентом. В университетах Праги и Граца, куда он переезжает в 1854 году, Леопольд изучает юриспруденцию, математику и историю, и в возрасте 19 лет становится доктором права. Работал приват-доцентом в Грацском университете. В 1858 году анонимно опубликовал роман «Одна галицийская история. Год 1846». С того времени Захер-Мазох ежегодно создавал по книге, а то и больше, экспериментируя с самыми разнообразными литературными жанрами. Он писал исторические исследования (напр., «Восстание в Генте во времена правления Карла V»), пьесы, фельетоны, литературно-критические произведения. Был основателем и редактором нескольких журналов, которые, однако, выходили недолго. Сотрудничал в венском ежемесячнике &quot;Международное ревю&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Творчество&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Как утверждают литературные энциклопедии Германии и Австрии, в 1860 году Леопольда фон Захер-Мазоха пригласили читать лекции по истории во Львовском университете. Однозначного мнения, принял ли он это приглашение, среди научных работников нет, но на такую возможность указывают имеющиеся в его творчестве впечатления от Галичины именно взрослого мужчины, а не мальчика. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Определённое время Захер-Мазох совмещал академическую карьеру с литературным творчеством, потому что литературная и издательская деятельность не приносила ему достаточной прибыли. После успеха у читателей романа «Дон Жуан из Коломыи» (1872) (написанного на французском языке и опубликованного в одном из парижских журналов) он решил полностью посвятить себя литературе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В это время Леопольд фон Захер-Мазох вступил в брак со своей пылкой поклонницей Авророй Фон Рюмслин. Высокомерная, эгоистичная, жадная к деньгам, одежде и визитам в высший свет, Аврора также начала писать, взяв себе псевдоним «Ванда фон Дунаева» (имя героини «Венеры в мехах»). Впоследствии они вместе подписывались под низкопробными новеллами фамилией Захер-Мазох (без указания имени). Непомерные требования жены привели писателя к бедности и вынудили заняться обычным заработком. Он опустился до уровня порнографии и начал писать непритязательные новеллы, одевая своих героинь в колоритные гуцульские кацабайки и платки и сдабривая рассказ кнутами и канчуками, за что получил характеристику «отец одной перверсии». Доведя Леопольда фон Захер-Мазоха до такого состояния, Аврора покинула его (впоследствии она написала популярные у читателей мемуары «Повесть моей жизни»). Писатель затем вступил в брак с гувернанткой своих детей, которая была младше его на 20 лет, и этот брак также не был удачен. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1881 году Захер-Мазох поселился в Лейпциге и остальную жизнь провел в Германии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Творчество Захер-Мазоха принадлежит к эпохе, когда на фоне расцвета промышленности, пышности жизни новой буржуазии и упадку села, интеллигенция жила в мире, где совмещалась идеализация сельской жизни с материалистическими и эпикурейскими тенденциями, а чувственность и любовь стали центром и целью человеческой жизни. Переживания личной жизни Захер-Мазоха, который получал патологическое сексуальное наслаждение от подчинения физическому и эмоциональному насилию со стороны женщин, нашли свое отображение в его произведениях. Почти автобиографичный характер носят романы «Разведённая женщина» (1870) и «Венера в мехах» (1870) (в основу «Разведенной женщины» легло пережитое и выстраданное из романа с Анной фон Коттвиц, а на «Венеру в мехах» писателя вдохновила интрига с Фанни фон Пистор). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тема издевательства деспотической женщины над слабым мужчиной постоянно возникает также в исторических произведениях Захер-Мазоха и с течением времени становится настолько выразительной, что в 1886 году венский психолог Рихард фон Крафт-Эбинг называет сексуальную патологию, которая характеризуется получением удовольствия от боли и подчинения, мазохизмом. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Произведения Захер-Мазоха переводились на многие европейские языки и издавались большими тиражами. Особенно популярен он был во Франции. Его творчество высоко оценивали Эмиль Золя, Гюстав Флобер, Альфонс Доде, Александр Дюма-отец и Александр Дюма-сын. В 1886 году из рук президента Франции Захер-Мазох принял орден Почётного легиона. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Последние годы своей жизни Захер-Мазох провел в немецком поселке Линдхайм в Гессене, где и умер 9 марта 1895 года. Необычайность его судьбы не закончилась и на этом — как утверждают, урну с его прахом уничтожил пожар 1929 года. &lt;br /&gt; Захер-Мазох и Украина &lt;br /&gt; Venus in Furs uk.jpeg &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Захер-Мазох открыл для немецкоязычной литературы народную жизнь Восточной Европы. Захер-Мазох обстоятельно изучал язык, обычаи и переводы народов Галичины. Наилучшие новеллы из народной жизни входят в сборник «Галицинские рассказы» (1876), «Еврейские рассказы» (1878), «Польские еврейские рассказы» (1886). Эти произведения полны симпатии к низшим слоям населения Галичины. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Галицкий журналист и литератор Левко Сапогивский во львовском журнале «Заря» в 1880 году так писал о писателе: «Захер-Мазох первый из чужестранцев возвеличил наш народ с такой любовью, которой тяжело даже между нашими авторами найти». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Произведения Захер-Мазоха много переводили и издавали в Галичине в XIX веке (по тогдашним библиографическим источникам, таких изданий было до 15). Это роман «Новый Йов» («Родимий листок», 1879), отрывок повести «Бал руських питомцев» и рассказ (скорее исторический очерк) «Княгиня Любомирска» («Заря», 1880, 1882), рассказ и новеллы «Привидение», «Еврейский Рафаэль», «Дикари», «Славянские женщины», «Возрождения», «Мышь», «Господин и господа Рысь», «Заския», «Три свадьбы» и тому подобное, которые в 1882—1893 гг. появлялись в таких изданиях, как «Слово», «Червоная Русь», «Беседа», «Галичанин» и др. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В наше время первые переводы произведений Захер-Мазоха на украинский язык появились в 1994 году. Журнал «Вселенная» тогда опубликовал повесть «Дон Жуан из Коломии» (перевод с немецкого Наталии Иваничук) и «Женские образки из Галичины» (перевод с немецкого Ивана Герасима). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1999 году во Львове вышел отдельный том украинских переводов Л. Захер-Мазоха (Захер-Мазох Леопольд. Женские образки из Галичины. Избранные произведения. — Львов, 1999). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1991 году художники-львовяне Игорь Подольчак и Игорь Дюрич (при участии Романа Виктюка) создали Фонд Мазоха, который успешно действует доныне, прославившись рядом громких и скандальных художественных акций. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В конце 1990-х годов на сцене Оперной студии Киевской консерватории поставили феерию спектакля «Сверчок» (балетмейстер Сергей Швидкий) — по мотивам романа Л. Захер-Мазоха «Венера в мехах». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1858 — Одна галицкая история. Год 1846 &lt;br /&gt; 1867 — Последний король мадьяров &lt;br /&gt; 1870—1877 — Наследие Каина &lt;br /&gt; 1870 — Венера в мехах &lt;br /&gt; 1870 — Разведенная женщина &lt;br /&gt; 1872 — Дон Жуан из Коломыи &lt;br /&gt; 1874 — Месалинки &lt;br /&gt; 1876 — Галицинский рассказы &lt;br /&gt; 1876 — Идеалы нашего времени &lt;br /&gt; 1878 — Еврейские истории &lt;br /&gt; 1882 — Гайдамак &lt;br /&gt; 1882 — Рай на Днестре &lt;br /&gt; 1882 — Новые еврейские истории &lt;br /&gt; 1882 — Василий Гамен &lt;br /&gt; 1885 — Венские придворные истории &lt;br /&gt; 1886 — Кровавая свадьба в Киеве &lt;br /&gt; 1886 — Новеллы русского двора &lt;br /&gt; 1886 — Польские еврейские рассказы &lt;br /&gt; 1886 — Губительница душ &lt;br /&gt; 1886 — Вечная молодость &lt;br /&gt; 1890 — Змия в раю &lt;br /&gt; 1893 — Чары сцены &lt;br /&gt; 1907 — Демонические женщины &lt;br /&gt; Женские образки из Галичины &lt;br /&gt; Карпатские разбойники &lt;br /&gt; Странник &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Память&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В апреле 2008 г. во Львове открыли кафе Захер-Мазоха. Интерьер кафе увешан мазохистскими предметами — плётками, цепями, наручниками. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В апреле 2008 г. во Львове открыт памятник Захер-Мазоху — статуя высотой 1,7 м. На груди памятника вмонтирована лупа, через которую видно сменяемые эротические картинки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Интересные факты&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Группа «The Velvet Underground» написала песню «Venus in Furs» по мотивам романа «Венера в мехах». &lt;br /&gt; Группа «Пикник» имеет песню «Герр Захер Мозох» (альбом «Мракобесие и Джаз», автор музыки и текста — Эдмунд Шклярский). &lt;br /&gt; В городе Львове, Украина, есть кафе, посвященное творчеству Захера. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%F5%E5%F0-%CC%E0%E7%EE%F5,_%CB%E5%EE%EF%EE%EB%FC%E4_%F4%EE%ED&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%F5%E5%F0-%CC%E0%E7%EE%F5,_%CB%E5%EE%EF%EE%EB%FC%E4_%F4%EE%ED&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki....4%EE%ED&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3905-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд / Francis Scott Key Fitzgeral</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3904-1</link>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 11:58:28 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,  роман &quot;Великий Гэтсби&quot;, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i065.radikal.ru/1205/d0/4a5ed0aa836d.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Фрэ́нсис Скотт Кей Фи́цджеральд (англ. Francis Scott Key Fitzgerald; 1896—1940) — американский писатель, крупнейший представитель так называемого «потерянного поколения» в литературе. Наибольшую известность Фицджеральду принес роман «Великий Гэтсби», опубликованный в 1925 году, а также ряд романов и рассказов об американской «эпохе джаза» (англ.)русск. 1920-х годов. Термин «эпоха джаза» или «век джаза» был придуман самим Фицджеральдом и обозначал период американской истории с момента окончания Первой мировой войны и великой депрессии 1930-х годов.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Известности автора также способствовала выставленная на «всеобщее обозрение» личная жизнь Фицджеральда с женой Зельдой. Творчество Ф. С. Фицджеральда — одна из самых замечательных страниц американской литературы 20 века поры её высшего расцвета. Его современниками были Драйзер и Фолкнер, Форест и Хемингуэй, Сэндберг и Т. Вульф. В этой блестящей плеяде, усилиями которой американская литература в 20-е — 30-е годы двадцатого столетия превратились в одну из крупнейших литератур мира, Фицджеральду принадлежит яркая роль. Писатель необычайного тонкого склада, он хронологически открыл новую эпоху в развитии американской литературы, первым заговорив от лица поколения, вступавшего в жизнь после глобальной катастрофы первой мировой войны, запечатлев в глубоко поэтичных, исполненных в то же время большой выразительности образах не только его мечты и разочарования, но и неизбежность краха идеалов, далёких от подлинных гуманистических ценностей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фицджеральд родился 24 сентября 1896 г. в городе Сент-Пол, штат Миннесота, в обеспеченной католической ирландской семье. Своё имя он получил в честь своего двоюродного прадеда, автора текста государственного гимна США «Знамя, усыпанное звёздами» Френсиса Скотта Ки (1779—1843). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; При этом, достаток в его семье обеспечивался не благодаря отцу, а благодаря семье его матери, урождённой Маккуиллан. Именно благодаря макквиллановской родне Фицджеральд получил возможность учиться в престижных учебных заведениях: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1908—1910 — в Академии Сент-Пола, &lt;br /&gt; 1911—1913 — в Newman School, где во время учебы Фицджеральд посвящает очень много времени самостоятельным занятиям, &lt;br /&gt; 1913—1917 — в Принстонском университете. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Принстоне играл в университетской футбольной команде, писал рассказы и пьесы, которые побеждали в университетских конкурсах. Тем не менее в 1917 году, незадолго до выпускных экзаменов, Фицджеральд уходит добровольцем в армию, видимо, потому что чувствовал, что этих экзаменов ему не сдать, так как его успеваемость в учёбе оставляла желать лучшего. Кстати, в боевых действиях он так никогда и не участвовал. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1919 году Фицджеральд демобилизовался, некоторое время работал рекламным агентом в Нью-Йорке. Ещё во время службы в армии он познакомился с Зельдой Сейр, происходившей из богатой и почтенной семьи (она была дочерью судьи штата Алабама) и считавшейся главной красавицей и самой завидной невестой штата. Именно с ней связана вся последующая биография и всё творчество Фицджеральда. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Несмотря на помолвку, Фицджеральд и Сейр поженились не сразу, поскольку семья Сейр была против брака, так как на тот момент у Фицджеральда не было хорошей работы и постоянного заработка. Видимо, желание жениться на Зельде и заставило Фицджеральда искать успеха на литературном поприще, ибо только успех позволил бы ему рассчитывать на благосклонность её семьи. Именно поэтому он садится переделывать свою рукопись «Романтический эгоист», которую ему на тот момент так и не удалось опубликовать, так как она уже пару раз возвращалась ему издательствами. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Этот роман выходит в марте 1920 года под названием «По эту сторону рая» (This Side of Paradise), который моментально приносит Фицджеральду успех. Месяц спустя после его публикации он женится на Зельде, которая послужила прототипом героини романа Розалинды. Сюжет романа взят из собственной жизни автора. «This Side of Paradise» показывает стандартный сценарий жизни молодого человека в США 1920-х годов. Популярность романа Фицджеральда открывает ему дорогу в мир большой литературы: его произведения начинают печатать в престижных журналах и газетах: «Scribner’s», «The Saturday Evening Post» и других. Помимо известности, эта работа приносит неплохой заработок. Такие неожиданные изменения в финансовом положении Фицджеральда позволили ему и Зельде жить настолько красиво и широко, что светская хроника называла их принцем и принцессой своего поколения. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В этом же году выходит в свет первый сборник рассказов Фицджеральда «Эмансипированные и глубокомысленные» (Flappers and Philosophers). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Став после публикации первого романа Фицджеральда одними из главных персонажей светской хроники, Скотт и Зельда стали жить, что называется, напоказ: они наслаждались весёлой богатой жизнью, состоявшей из вечеринок, приёмов и путешествий на европейские курорты. Они постоянно «выкидывали» какие-нибудь эксцентричные выходки, которые заставляли говорить о них весь американский высший свет: то катание по Манхэттену на крыше такси, то купание в фонтане, то появление в голом виде на спектакле. При всём этом их жизнь состояла также из постоянных скандалов (часто на почве ревности) и непомерного употребления алкоголя, как у него, так и у неё. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Все это время Скотт также умудрялся достаточно много писать для журналов, что приносило весьма ощутимый доход (он был одним из самых высокооплачиваемых авторов тогдашних «глянцевых» журналов). Фицджеральды были знамениты как своими произведениями, так и роскошным образом жизни. Однажды Фицджеральд сказал: «Не знаю, реальные ли мы с Зельдой люди или персонажи одного из моих романов». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; За первой книгой в 1922 году опубликован второй роман Фицджеральда «Прекрасные, но обречённые» (The Beautiful and Damned), описывающий мучительный брак двух одарённых и привлекательных представителей артистической богемы. Выходит также сборник рассказов «Сказки века джаза» (Tales of the Jazz Age). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1924 году Фицджеральд уезжает в Европу, сначала в Италию, потом во Францию. Живя в Париже, он знакомится там с Э. Хемингуэем. Именно в Париже Фицджеральд заканчивает и публикует роман «Великий Гэтсби» (The Great Gatsby, 1925) — роман, который многие критики, да и сам Фицджеральд, считают шедевром американской литературы того периода, символом «эпохи джаза». В 1926 году выходит сборник рассказов «Все эти печальные молодые люди» (All the Sad Young Men). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В эти годы было написано много рассказов, с помощью которых Фицджеральд зарабатывал деньги, чтобы обеспечить свой дорогой образ жизни. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Однако следующие годы жизни Фицджеральда оказываются очень тяжелыми. Ради заработка он пишет для «The Saturday Evening Post». Его жена Зельда переживает несколько приступов помутнения рассудка, начиная с 1925 года, и постепенно сходит с ума. Вылечить её не удаётся. Фицджеральд переживает мучительный кризис и начинает пить ещё сильнее. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1930 у Зельды произошло помутнение рассудка, после чего она всю жизнь страдала шизофренией. В 1934 году он написал роман «Ночь нежна» (Tender is the Night), во многом автобиографический — в нём Фицджеральд описал свою боль, битву за сохранение брака и обратную сторону их роскошной жизни. Однако в Америке книга большим успехом не пользовалась. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Поэтому в 1937 году Фицджеральд решает стать сценаристом в Голливуде, где знакомится с Шейлой Грэм и влюбляется в неё. Последние годы жизни Фицджеральд живёт с ней, правда во время очередных запоев он становится буйным и даже жестоким. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В октябре 1939 года Фицджеральд приступил к созданию романа о жизни Голливуда — «Последний магнат» (The Last Tycoon, 1941), который остался незаконченным. За три года жизни в Голливуде он также написал серию рассказов и статей, в основном автобиографического характера, опубликованных после его смерти в сборнике «Крушение» (The Crack-Up, 1945). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Фицджеральд умер от сердечного приступа 21 декабря 1940 г. в Голливуде, Калифорния, в доме Шейлы Грэм. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1950 году Э. Хемингуэем написана автобиографическая книга «Праздник, который всегда с тобой», многие страницы которой посвящены Фицджеральду. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; На русский язык переведены все романы и небольшое количество рассказов. В настоящее время в сети разрабатывается проект по переводу всего корпуса произведений Скотта на русский язык. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size:15pt;&quot;&gt;Произведения&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «По эту сторону рая» (This Side of Paradise, 1920) &lt;br /&gt; «Прекрасные и проклятые» (The Beautiful and Damned, 1922) &lt;br /&gt; «Великий Гэтсби» (The Great Gatsby, 1925) &lt;br /&gt; «Ночь нежна» (Tender is the Night, 1934) &lt;br /&gt; «Последний магнат» (The Last Tycoon, 1941 — не завершен) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Рассказы:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Загадочная история Бенджамина Баттона» (The Curious Case of Benjamin Button) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Пьеса:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Размазня» (The Vegetable, 1923, пьеса) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сборники рассказов (изданы при жизни):&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Эмансипированные и глубокомысленные» (Flappers and Philosophers, 1920) &lt;br /&gt; «Рассказы о веке джаза» (Tales of the Jazz Age, 1922) &lt;br /&gt; «Все эти печальные молодые люди» (All the Sad Young Men, 1926) &lt;br /&gt; «Сигналы побудки» (Taps at Reveille, 1935) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сборник публицистики:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Крушение»(The Crack-Up, 1945 — издан после смерти автора) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После смерти издано множество сборников, в том числе и произведений, не издававшихся при жизни в книгах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сценарии для кино:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1924 — Grit (автор оригинального сюжета, не сохранились ни копии фильма, ни рукопись рассказа) &lt;br /&gt; 1938 — Три товарища / Three Comrades (вариант сценария Скотта Фицджеральда подвергся значительной переработке, однако в титрах его имя осталось. Оригинальный сценарий опубликован отдельной книгой) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Также принимал участие в работе над сценариями для кинофильмов: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1923 — Glimpses of the Moon, The (автор титров, фильм не сохранился) &lt;br /&gt; 1932 — Женщина с рыжими волосами / Red-Headed Woman (вариант сценария Скотта Фицджеральда был отвергнут) &lt;br /&gt; 1938 — Мария-Антуанетта / Marie Antoinette (вариант сценария Скотта Фицджеральда был отвергнут) &lt;br /&gt; 1938 — Янки в Оксфорде / A Yank at Oxford (вариант сценария Скотта Фицджеральда был отвергнут) &lt;br /&gt; 1939 — Raffles (доработка диалогов в сценарии другого автора, работа продолжалась одну неделю) &lt;br /&gt; 1939 — Winter Carnival (вариант сюжета Скотта Фицджеральда и Бада Шульберга был отвергнут) &lt;br /&gt; 1939 — Everything Happens at Night (вариант сценария Скотта Фицджеральда был отвергнут) &lt;br /&gt; 1939 — Женские интриги / Women, The (вариант сценария Скотта Фицджеральда был отвергнут) &lt;br /&gt; 1942 — Life Begins at Eight-Thirty (вариант сценария Скотта Фицджеральда был отвергнут) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Экранизации&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1920 — Chorus Girl’s Romance, The (немой фильм, копия сохранилась в Бразильском архиве) &lt;br /&gt; 1920 — Husband Hunter, The (немой фильм, копии не сохранились) &lt;br /&gt; 1921 — Off-Shore Pirate, The (немой фильм, копии не сохранились) &lt;br /&gt; 1922 — Beautiful and Damned, The (немой фильм, копии не сохранились) &lt;br /&gt; 1926 — Великий Гэтсби / Great Gatsby, The (немой фильм, копии не сохранились, сохранился лишь минутный промо-ролик) &lt;br /&gt; 1929 — Pusher-in-the-Face (фильм звуковой, копии не сохранились) &lt;br /&gt; 1949 — Великий Гэтсби / Great Gatsby, The &lt;br /&gt; 1954 — Когда я в последний раз видел Париж / Last Time I Saw Paris, The (по мотивам оригинального сценария Скотта Фицджеральда «Cosmopolitan», основанного на рассказе Babylon Revisited) &lt;br /&gt; 1956—1961 — эпизоды телешоу Театр 90 / Playhouse 90 &lt;br /&gt; 1962 — Ночь нежна / Tender Is the Night — кинофильм 1962 года, снятый по одноимённому роману . &lt;br /&gt; 1964 — Izmedju dva aviona (ТВ, Югославия) &lt;br /&gt; 1974 — F. Scott Fitzgerald and &apos;The Last of the Belles&apos; (ТВ, США) &lt;br /&gt; 1974 — Великий Гэтсби / Great Gatsby, The — кинофильм 1974 года. &lt;br /&gt; 1976 — Bernice Bobs Her Hair (ТВ, США) &lt;br /&gt; 1976 — Последний магнат / Last Tycoon, The — кинофильм 1976 года, снятый по одноимённому роману. &lt;br /&gt; 1986 — Under the Biltmore Clock (ТВ, США) &lt;br /&gt; 1987 — Tales from the Hollywood Hills: Pat Hobby Teamed with Genius (ТВ, США) &lt;br /&gt; 1994 — Einer meiner ältesten Freunde (кинофильм по рассказу One of my oldest friends, Германия) &lt;br /&gt; 1996 — Sensible Thing, The (ТВ, США) &lt;br /&gt; 2000 — Великий Гэтсби / Great Gatsby, The (ТВ, Канада) &lt;br /&gt; 2008 — Beautiful and Damned, The (Австралия) &lt;br /&gt; 2008 — Загадочная история Бенджамина Баттона / The Curious Case of Benjamin Button — кинофильм, снятый в 2008 году по мотивам одноимённого рассказа. &lt;br /&gt; 2012 — Великий Гэтсби (в процессе съемки), в главной роли — Леонардо Ди Каприо. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Исследования&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Горбунов А. Н. Романы Френсиса Скотта Фицджеральда: Монография. — М.: Наука, 1974. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;В кинематографе&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В фильме Вуди Аллена «Полночь в Париже» (2011) главный герой попадает в Париж 1920-х и встречается там с некоторыми известными людьми, в том числе, с Фрэнсисом Фицджеральдом (роль исполнена Томом Хиддлстоном). Кроме того, Фицджеральд появляется в фильме 2002 года «Последний шанс» (Last Call). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://pomnipro.ru/memorypage/biography/2675&quot; title=&quot;http://pomnipro.ru/memorypage/biography/2675&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://pomnipro.ru/memorypage/biography/2675&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3904-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Уильям Катберт Фолкнер / William Cuthbert Faulkner</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3903-1</link>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 11:28:08 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография,  роман &quot;Шум и ярость&quot;, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s002.radikal.ru/i200/1205/3c/1ccbfc20f8b9.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Уильям Катберт Фолкнер (англ. William Cuthbert Faulkner, 1897—1962) — американский писатель, прозаик, лауреат Нобелевской премии по литературе (1949).&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Родился 25 сентября 1897г. в Нью-Олбани (шт. Миссисипи). Отец Фолкнера держал платную конюшню в Оксфорде. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Закончив неполную среднюю школу, Фолкнер занимается в основном самостоятельно. Он заканчивает несколько специальных курсов в университете шт. Миссисипи, но в целом систематического образование так и не получает. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1918 – после того, как подруга Фолкнера Эстелла Олдхэм выходит замуж за другого, он записывается добровольцем в Королевские канадские военно-воздушные силы. Однако Первая мировая война заканчивается прежде, чем он завершает основной курс подготовки. Вернувшись в Оксфорд, Фолкнер некоторое время занимается на курсах при университете, работает в нью-йоркском книжном магазине. Часто меняет места работы и профессии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1919 – поступает в университет Миссисипи, выбрав для изучения французский и испанский языки и английскую литературу. Однако, веря только в самообразование, не является прилежным студентом и вскоре забрасывает учёбу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1925 – выходит первая книга Фолкнера – цикл стихов «Мраморный фавн» (The Marble Faun), в котором заметно ощущается влияние поэзии французских символистов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В этом же году уезжает в Новый Орлеан, где знакомится с писателем Шервудом Андерсоном и под его влиянием начинает писать прозу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1926 – с помощью Андерсона Фолкнер публикует свой первый роман «Солдатская награда» (Soldiers&apos; Pay) о юношеском лжеромантизме и уроках Первой мировой войны. В 1926г. эта тема не нова. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Некоторое время Фолкнер живёт в богемном квартале Нового Орлеана, позже перебирается в Нью-Йорк, затем на грузовом судне отправляется в Европу, объезжает на велосипеде Италию и Францию и оттуда возвращается в Оксфорд. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1927 – по возвращении Фолкнер заканчивает второй роман «Москиты» (Mosquitoes) – сатирическое изображение литературных кругов Нового Орлеана. Здесь впервые местом действия становится округ Йокнапатофа, вымышленная версия его родного округа Линкольн в штате Миссисипи, и городок Джефферсон – обобщающий образ маленьких городков Америки. На карте этого воображаемого мира писатель пишет: «Единственный владелец и собственник – Уильям Фолкнер». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1929 – выходит третий роман Фолкнера «Сарторис» (Sartoris, переработанный из отвергнутого романа «Флаги в пыли»), открывший серию произведений, описывающих историю семей Компсонов и Сарторисов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1929 – выходит один из наиболее известных романов Фолкнера «Шум и ярость» (The Sound and the Fury). Фон его – деградация некогда богатой и славной семьи Компсонов. Лейтмотивы романа – философский пессимизм, разрушение жизненного уклада, распад личности, страх перед историей и временем и инцест как крайнее проявление обреченности человека. «Шум и ярость» – это роман, в четырёх частях которого события рассказываются от имени разных людей, самым примечательным из которых становится взгляд 33-летнего душевнобольного Бенджи Компсона. Название романа взято из «Макбета» Шекспира, где жизнь человека названа повестью, рассказанной полоумным, в которой нет никакого смысла, а лишь шум и ярость. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В этом же году, будучи уже признанным романистом со вполне определённой темой и хорошо разработанным методом, Фолкнер женится на успевшей развестись Эстелле Олдхэм и поселяется в предместьях Оксфорда. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1930 – выходит роман «Когда я умирала» (As I Lay Dying), где во время смерти и похорон старухи матери раскрываются судьбы большой фермерской семьи. По форме роман представляет собой чередующиеся 59 монологов действующих лиц. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1931 – книга «Святилище» (Sanctuary), написанная в расчете на коммерческий успех. Первоначально задуманный как роман о гангстере-кретине, который безнаказанно совершил множество преступлений, но был казнён по случайному обвинению, роман после переработки превратился в историю мученичества избалованной и легкомысленной девушки Темпл Дрейк. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1932 – роман «Свет в августе» (Light in August), главный герой которого, Джо Кристмас, угрюмый высокомерный мулат, убивает свою белую сожительницу. Сплетение сексуальных, расовых и религиозных мотивов придает повествованию высокий эмоциональный накал. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1934 – выходит сборник «Доктор Мартино и другие рассказы» (Doctor Martino and Other Stories). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1935 – публикуется роман «Пилон» (Pylon). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1936 – выходит роман «Авессалом, Авессалом!» (Absalom, Absalom!) – история тщетных попыток создать «новую династию» плантаторов – мечты выбившегося из нищеты полковника Сатпена рушатся: его многочисленные потомки, белые и мулаты, вырождаются. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1938 – роман «Непобеждённые» (The Unvanquished). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1939 – роман «Дикие пальмы» (The Wild Palms). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1940 – «Деревушка» (The Hamlet) – первый роман из трилогии, в которой представлена история нового южного рода Сноупсов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1942 – цикл рассказов «Сойди, Моисей» (Go Down, Moses), главным образом, о жизни негров, среди которых, в частности, известный рассказ «Медведь» (The Bear). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1948 – роман «Осквернитель праха» (Intruder in the dust) – фолкнеровский вариант детективного романа, где белый подросток спасает негра, ложно обвинённого в убийстве. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1949 – сборник рассказов «Ход конём» (Knight&apos;s Gambit). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1950 – Фолкнеру присуждена Нобелевская премия «за выдающийся самобытный творческий вклад в развитие современного американского романа». Выходит сборник «Собрание рассказов» (Collected Stories). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1954 – роман «Притча» (A Fable), в основе которого реальный эпизод Первой мировой войны, когда французы отказались стрелять в немцев. Книга представляет собой аллегорию, где неизвестный солдат, уподобляемый евангельскому Христу, протестует от имени бессловесной солдатской массы против духовной слепоты правителей мира. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1955 – Фолкнер получает Пулитцеровскую премию за роман «Притча». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1957 – выходит вторая часть трилогии о Сноупсах роман «Город» (The Town) и сборник рассказов «Большой лес» (Big Woods, 1957). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1959 – третья часть трилогии о Сноупсах роман «Особняк» (The Mansion). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1962 – комический роман «Похитители» (The Rievers), посмертно отмеченный Пулитцеровской премией. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 6 июля 1962 – Фолкнер умер в Оксфорде. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Развивая и продолжая целый пласт литературных традиций, включающий и «Человеческую комедию» Бальзака, и «областнический» роман, и наследие русского социально-психологического романа, и достижения модернистской литературы, Фолкнер создает свой вымышленный, но полный реальных исторических и социальных примет мир. Это американский Юг, его взлёт и крах. Фолкнеровский цикл – это повествование о рае, потерянном по вине человеческой ограниченности и безудержных страстей. Представленная писателем картина человеческого существования местами смешна и гротескна, местами глубоко трагична, но неизменно поражает своей яркостью. Создавая свои романы, Фолкнер опирается на разговорный язык и американские народные традиции и сочетает эти элементы с литературным модернизмом и самыми смелыми европейскими экспериментами в символизме и в литературе «потока сознания». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Романы&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Солдатская награда / Soldiers&apos; Pay (1926) &lt;br /&gt; Москиты / Mosquitoes (1927) &lt;br /&gt; Сарторис / Sartoris (Flags in the Dust) (1929) &lt;br /&gt; Шум и ярость / The Sound and the Fury (1929) &lt;br /&gt; Когда я умирала / As I Lay Dying (1930) &lt;br /&gt; Святилище / Sanctuary (1931) &lt;br /&gt; Свет в августе / Light in August (1932) &lt;br /&gt; Пилон / Pylon (1935) &lt;br /&gt; Авессалом, Авессалом! / Absalom, Absalom! (1936) &lt;br /&gt; Непобеждённые / The Unvanquished (1938) &lt;br /&gt; Дикие пальмы / If I Forget Thee Jerusalem (The Wild Palms/Old Man) (1939) &lt;br /&gt; Деревушка / The Hamlet (1940) &lt;br /&gt; Сойди, Моисей / Go Down, Moses (1942) &lt;br /&gt; Осквернитель праха / Intruder in the Dust (1948) &lt;br /&gt; Реквием по монахине / Requiem for a Nun (1951) &lt;br /&gt; Притча / A Fable (1954, Пулитцеровская премия) &lt;br /&gt; Город / The Town (1957) &lt;br /&gt; Особняк / The Mansion (1959) &lt;br /&gt; Похитители / The Reivers (1962, Пулитцеровская премия) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Сборники рассказов&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Победа / Victory (1931) &lt;br /&gt; Ad astra (1931) &lt;br /&gt; Все они мертвы, эти старые пилоты / All the Dead Pilots (1931) &lt;br /&gt; Расселина / Crevasse (1931) &lt;br /&gt; Красные листья / Red Leaves (1930) &lt;br /&gt; Роза для Эмили / A Rose for Emily (1930) &lt;br /&gt; Справедливость / A Justice (1931) &lt;br /&gt; Волосы / Hair (1931) &lt;br /&gt; Когда наступает ночь &lt;br /&gt; Засушливый сентябрь / Dry September (1931) &lt;br /&gt; Мистраль / Mistral (1931) &lt;br /&gt; Развод в Неаполе / Divorce in Naples (1931) &lt;br /&gt; Каркассонн / Carcassonne (1931) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoileryvZcaG&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoileryvZcaG&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.velib.com/biography/folkner_uiljam&quot; title=&quot;http://www.velib.com/biography/folkner_uiljam&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.velib.com/biography/folkner_uiljam&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%D4%EE%EB%EA%ED%E5%F0,_%D3%E8%EB%FC%FF%EC&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D4%EE%EB%EA%ED%E5%F0,_%D3%E8%EB%FC%FF%EC&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D4%EE%EB%EA%ED%E5%F0,_%D3%E8%EB%FC%FF%EC&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3903-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Герман Мелвилл / Herman Melville,&quot;Моби Дик&quot;</title>
			<link>https://www.justmj.ru/forum/12-3896-1</link>
			<pubDate>Sun, 06 May 2012 14:05:39 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://www.justmj.ru/forum/12&quot;&gt;Литература&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Биография, содержание романа, обсуждение&lt;br /&gt;Автор темы: Galoshka&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Galoshka&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://www.radikal.ru&quot; title=&quot;http://www.radikal.ru&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://s019.radikal.ru/i615/1205/31/0f0dfff7c02c.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Ге́рман Ме́лвилл (англ. Herman Melville; 1 августа 1819 — 28 сентября 1891) — американский писатель и моряк, автор классического романа «Моби Дик». Известен главным образом романами и новеллами на темы из морской жизни, но также и своими стихами.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Родился в Нью-Йорке 1августа 1819. Мальчиком посещал нью-йоркскую мужскую среднюю школу, а позже, когда его отец в 1830 разорился и семье пришлось перебраться в Олбани (шт. Нью-Йорк), – Олбанскую Академию. После смерти отца в 1832 Мелвилл некоторое время был банковским служащим, работал у дяди на ферме, на меховой фабрике у старшего брата Гансворта. Когда же во время депрессии 1837 и это дело лопнуло, Мелвилл, проучившийся недолго в олбанской гуманитарной школе, несколько недель пробовал работать школьным учителем близ Питсфилда (шт. Массачусетс). После некоторого недоразумения с жалованьем он возвратился домой, в Лансингборо под Олбани, и там в Академии Лансингборо изучал гидрографию, предполагая получить место на канале Эри. Когда эти надежды не оправдались, Мелвилл в июне 1839 нанялся в команду пакетбота «Святой Лаврентий», который курсировал между Нью-Йорком и Ливерпулем. Возвратившись из плаванья в октябре, он снова некоторое время работал школьным учителем в Гринбуше и Брансуике (шт. Нью-Йорк), затем съездил к дяде в Галену на Миссисипи. 3 января 1841 на китобойце «Акушнет» он отправился из Нью-Бедфорда в долгое промысловое плаванье по Южным морям. Полтора года китобойного плаванья под властью сурового капитана принесли такое разочарование, что 9 июля 1842 в бухте Нукухива на Маркизских островах Мелвилл вместе с еще одним молодым матросом сбежал со своего судна и целый месяц прожил в долине Тайпи, жители которой слыли людоедами, затем выбрался оттуда и на другом китобойце, «Люси Энн», добрался до Таити. Там Мелвилл был вместе с другими членами команды на некоторое время заключен в тюрьму за бунт на судне. Потом он подрядился на китобоец «Чарльз и Генри», прожил какое-то время на Гавайях, на острове Мауи и в Гонолулу, откуда 17 августа 1843, поступив в американский военный флот, на фрегате «Юнайтед стейтс» отплыл на родину и 14 октября 1844 высадился в Бостоне. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вскоре после возвращения домой Мелвилл взялся описывать свои приключения в Южных морях. В 1846 в Лондоне и Нью-Йорке вышла книга Тайпи (Typee ), где живо описано, как он пленником жил в долине Тайпи. Первое произведение Мелвилла имело большой успех. Его можно считать родоначальником целого жанра повествований о приключениях в Южных морях, которые за последующие сто лет появлялись повсеместно и в изобилии. Продолжение Тайпи под названием Ому (Omoo , 1847) тоже привлекло внимание читающей публики, но автора осудили за нелестные отзывы о деятельности миссионеров. Между тем 4 августа 1847 Мелвилл женился на Элизабет Шоу, дочери главного судьи Массачусетса Лемюэля Шоу. Безуспешно пытаясь устроиться на государственную службу, Мелвилл пишет аллегорическую фантазию Марди (Mardi ) и повесть Редберн (Redburn ) (обе 1849), широко используя обстоятельства своего плавания в Ливерпуль. Следом была написана пятая книга Мелвилла, Белый бушлат (White-Jacket , 1850), изображающая жизнь на военном корабле, и Мелвилл отправился в Англию договориться о ее публикации, а заодно предпринял для отдыха недолгую поездку по Европе. По возвращении он с семьей переселился на ферму близ Питсфилда в надежде вести там свободную жизнь джентльмена-фермера. Здесь состоялось знакомство Мелвилла с Н.Готорном, под влиянием которого он написал свой самый знаменитый роман Моби Дик (Moby Dick , 1851). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Роман не повторил успеха первых книг. Внешне это повествование о приключениях на китобойном промысле, но главы о систематике китообразных, о приемах добычи и разделки китов, великолепные описания океана и некоторых его удивительных обитателей, психологические очерки характеров отдельных китобоев и длинные философские рассуждения расположены вокруг сюжета захватывающей погони безумного капитана за китом. Вероятно, поначалу Мелвилл намеревался ограничиться авантюрным сюжетом, но по мере работы над рукописью его склонность к назиданию и морализаторству взяла верх над повествованием. Результатом стала не аллегория, которой он бдительно избегал после неудачи с Марди , а ни на что не похожая комбинация приключений, мелодрамы и философии. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В Пьере (Pierre , 1852) Мелвилл меняет антураж и обращает взгляд уже не на океан, а на местность в Беркширских холмах и на Нью-Йорк. Затем, после опубликования в1855 Израиля Поттера (Israel Potter ), он собрал свои рассказы и зарисовки, печатавшиеся в журналах «Патнем» и «Харперс», и издал их в сборнике Рассказы на веранде (The Piazza Tales , 1856). В 1857 вышел Мошенник (The Confidence Man ) – горькая, полуаллегорическая сатира на американские нравы. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В 1856–1857 Мелвилл совершил поездку по Европе и Святой Земле и после этого в течение трех сезонов на основе своих дорожных записей читал лекции о скульптуре, путешествиях и Южных морях. Последнее его морское плаванье относится к 1860, когда он на клиппере под командой своего брата Томаса отправился в Сан-Франциско. В 1863 Мелвилл продал ферму брату Аллану и вернулся на постоянное жительство в Нью-Йорк, где в 1866 получил место таможенного инспектора, которое занимал последующие девятнадцать лет. В 1866 вышел первый сборник стихотворений Мелвилла Батальные сцены, или Война с разных точек зрения (Battle Pieces and Aspects of the War ). Длинная повествовательная поэма про Святую землю Клэрел (Clarel ) была опубликована в 1876. Получив кое-какое наследство и оставив службу в таможне в декабре 1885, Мелвилл посвятил остаток жизни кабинетным занятиям и литературной работе. На собственные средства он издал два томика стихов – Джон Марр и другие матросы (John Marr and Other Sailors , 1888) и Тимолеон (Timoleon , 1891) – и оставил после себя рукопись короткого романа Билли Бадд, фор-марсовый матрос (Billy Budd, Foretopman ). Последнее произведение критики в наши дни ставят на второе место в творческом наследии Мелвилла – после Моби Дика . В нем рассказывается о молодом и ни в чем не повинном британском матросе, повешенном по обвинению в убийстве жестокого офицера. Умер Мелвилл в Нью-Йорке 28 сентября 1891. Возрождение интереса к его творчеству началось вскоре после Первой мировой войны. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Основные произведения&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Тайпи, или Беглый взгляд на полинезийскую жизнь» (англ. Typee: A Peep at Polynesian Life, 1846) &lt;br /&gt; «Ому: повесть о приключениях в Южных морях» (англ. Omoo: A Narrative of Adventures in the South seas, 1847) &lt;br /&gt; «Марди и путешествие туда» (англ. Mardi: And a Voyage Thither, 1849) &lt;br /&gt; «Редберн: его первое странствие» (англ. Redburn: His First Voyage, 1849) &lt;br /&gt; «Белый бушлат, или Мир военного корабля» (англ. White-Jacket; or, The World in a Man-of-War, 1850) &lt;br /&gt; «Моби Дик, или Белый кит» (англ. Moby-Dick; or, The Whale, 1851) &lt;br /&gt; «Пьер, или Двусмысленности» (англ. Pierre: or, The Ambiguities, 1852) &lt;br /&gt; «Израэль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания» (англ. Israel Potter: His Fifty Years of Exile, 1855) &lt;br /&gt; «Рассказы на веранде» (англ. The Piazza Tales, 1856) &lt;br /&gt; «Искуситель: его маскарад» (англ. The Confidence Man: His Masquerade, 1857) &lt;br /&gt; «Батальные сцены и разные стороны войны» (англ. Battle-Pieces and Aspects of the War, 1865) &lt;br /&gt; «Кларель: Поэма и Паломничество на Святую Землю» (англ. Clarel: A Poem and Pilgrimage in the Holy Land, 1876) &lt;br /&gt; «Джон Марр и другие моряки» (англ. John Marr and Other Sailors, 1888) &lt;br /&gt; «Тимолеон» (англ. Timoleon, 1891) &lt;br /&gt; «Билли Бад, фор-марсовый матрос» (англ. Billy Budd, Foretopman, 1891) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Память&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Популярный певец и музыкант Моби (Ричард Мелвилл Холл — Richard Melville Hall) является праправнучатым племянником писателя и свой псевдоним позаимствовал из его романа «Моби Дик». &lt;br /&gt; Французский кинорежиссёр и сценарист Жан-Пьер Грумбах взял псевдоним «Мельви́ль» в честь своего любимого писателя Германа Мелвилла. &lt;br /&gt; В честь Мелвилла назван кратер на Меркурии. &lt;br /&gt; У Led Zeppelin есть песня под названием Moby Dick со знаменитым соло на барабанах Джона Бонэма. &lt;br /&gt; У группы Metallica есть песня Untill It Sleeps, вдохновленная романом «Моби Дик». (Mick Wall, Metallica: Enter Night – The Biography, London, 2010). &lt;br /&gt; Группа Mastodon выпустила в 2004 году концептуальный альбом Leviathan, целиком посвященный роману «Моби Дик». Белый кит изображен на обложке альбома. &lt;br /&gt; Starbucks (произносится «Ста́рбакс») — американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен названа в честь персонажа романа Германа Мелвилла «Моби Дик»; на логотипе — стилизованное изображение сирены. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--uSpoiler--&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerClosed&quot; id=&quot;uSpoilerJXnXCZ&quot;&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerButBl&quot;&gt;&lt;input type=&quot;button&quot; class=&quot;uSpoilerButton&quot; onclick=&quot;if($(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;)[0]){if ($(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;))[0].style.display==&apos;none&apos;){$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;))[0].style.display=&apos;&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;)).val(&apos;[&amp;#92;&amp;#8211;] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerOpened&apos;);}else {$(&apos;.uSpoilerText&apos;,$(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;))[0].style.display=&apos;none&apos;;$(&apos;.uSpoilerButton&apos;,$(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;)).val(&apos;[+] Источники&apos;);$(&apos;#uSpoilerJXnXCZ&apos;).attr(&apos;class&apos;,&apos;uSpoilerClosed&apos;);}}&quot; value=&quot;[+] Источники&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;uSpoilerText&quot; style=&quot;display:none;&quot;&gt;&lt;!--ust--&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://film.natm.ru/person/58570-biography-german-melvill.htm&quot; title=&quot;http://film.natm.ru/person/58570-biography-german-melvill.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://film.natm.ru/person/58570-biography-german-melvill.htm&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.justmj.ru/go?http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E5%EB%E2%E8%EB%EB,_%C3%E5%F0%EC%E0%ED&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E5%EB%E2%E8%EB%EB,_%C3%E5%F0%EC%E0%ED&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E5%EB%E2%E8%EB%EB,_%C3%E5%F0%EC%E0%ED&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;!--/ust--&gt;&lt;!--usn(=Источники)--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--/uSpoiler--&gt;</content:encoded>
			<category>Литература</category>
			<dc:creator>Galoshka</dc:creator>
			<guid>https://www.justmj.ru/forum/12-3896-1</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>