• Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Форум JustMJ.ru » Майкл Джозеф Джексон » Песни и композиции Майкла Джексона » Тексты и переводы песен Майкла Джексона (Наши переводы и переводы из интернета)
Тексты и переводы песен Майкла Джексона
Slankat Дата: Среда, 25-04-2012, 13:56 | Сообщение # 41 |
Dangerous
Репутация:
Награды:
Сообщения:
2102
Из:
DжуLai
Quote (Slankat)
6 Soldier Boy (Cascio Track. Allegedly Recorded In 2007)

Просочилась песня
http://www.vimeo.com/24030961
И слова (спасибо Богине с myjackson)
Heard he grew up in Queens,
Got a bullet to the brain,
Dug a step into fame,
But that don’t mean a thing,

Said he’d rather be king,
With an absolute reign,
‘Till he finds himself a victim of the game,
(He was stabbing her back, as a matter of fact)
Then his life became serious,

Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Show you the things that make a man a king,

Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Why don’t you shine like you’re the man again

People say that you’re blind,
Then they say that you’re fine,
But they won’t help you find,
Find the road again,

If they won’t help you fight
So they torture your mind
Then leave you delirious (hee hee hee), Oh my

Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Show you the things that make a man a king,
Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Why don’t you shine like you’re the man again

No, no,
No, no,
Hee hee hee,
No, no
Baby, baby
Hee hee hee

Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Show you the things that make a man a king,
Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Why don’t you shine like you’re the man again

Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Show you the things that make a man a king,

Marchin’ like the soldier,
Marchin’ like a soldier boy,
Why don’t you shine like you’re the man again
Polyrush Дата: Среда, 25-04-2012, 13:57 | Сообщение # 42 |

We Are Forever
Репутация:
Награды:
Сообщения:
3634
Из:
Серов
Спасибо за слова песен и за переводики tThank You Very Much Our Friends!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Гульнара Дата: Среда, 25-04-2012, 13:57 | Сообщение # 43 |
Шамоун!
Репутация:
Награды:
Сообщения:
3876
Из:
Isla De Muerte
А Another Day есть текст у кого-нибудь? :)
Нельсон Дата: Среда, 25-04-2012, 13:57 | Сообщение # 44 |
Джексон Наш Касатик
Репутация:
Награды:
Сообщения:
18693
Из:
Tortuga
Quote (Гульнара)
А Another Day есть текст у кого-нибудь?

У Лени Кравитца crazy
А надо? Можно в инете пошукать)))
Гульнара Дата: Среда, 25-04-2012, 13:57 | Сообщение # 45 |
Шамоун!
Репутация:
Награды:
Сообщения:
3876
Из:
Isla De Muerte
Quote (Нельсон)
Можно в инете пошукать)))

я шукала, но по Майкл Джексону че-то... надо по Ленни поискать тоже наверно! Хотя, я там Ленни то и не слышу совсем, только касатика! give_heart

Добавлено (18.04.2010, 11:52)
---------------------------------------------
Вопрос отпал - нарыда на другом форуме, правда не полностью, но припев есть :)

Добавлено (07.05.2010, 10:07)
---------------------------------------------
Вот этой песни нет у нас на сайте по-моему... а мне очень нравится эта песня! А особенно нравятся строчки, которые я выделила жирным crazy
In The Back

they still say your a liar
.and you dont do what they buy but (or) and you dont have to deny it
...just that amaze..

why you wanna get me?
dreams dont last forever
why you wanna fix me?

(see) please dont take it
god forsake it
I cant take it

why you stab me in the back?

your stuck with a loser
she still hurts just a bit
she ...a dadadadda
daddadaadeeedadadad
dadadadadeeda she dadadeedadada

why you wanna get me
this dude wont last forever

why you wanna kick me (ohh no)
please dont take it
God forsake it
I wont take it,

why you stab me in the back
why you wanna fix me
things dont last forever
why you wanna get me
we could be together
why you wanna hit me
..it will ...

why you wanna get me
(see) please dont take it
god forsake it
I wont take it
why you stab me in the back

(oooo)

Такая Дата: Среда, 25-04-2012, 13:57 | Сообщение # 46 |
Speechless
Репутация:
Награды:
Сообщения:
9
Из:
Санкт петербург
Текст песни Another Day happy happy happy

My life has taken me beyond the planets and the stars
And youre the only one that could take me this far
Ill be forever searching for your love

I walked away but I was wrong
Another Day, Another Day
Youre the one that keeps me strong
Another Day, Another Day
Youre the fire that keeps me warm
Another Day, Another Day
How will I get through this storm?
Another Day, Another Day

At night, I pray before I sleep in hope of finding you.
And youre the only one that could take me this far
Ill be forever searching for your love

I walked away but I was wrong
Another Day, Another Day
Youre the one that keeps me strong
Another Day, Another Day
Youre the fire that keeps me warm
Another Day, Another Day
How will I get through this storm?
Another Day, Another Day

Перевод:

Моя жизнь увела меня по ту сторону планет и звезд
И ты - единственная, кто могла завести меня так далеко
Я всега буду искать твоей любви

Я ушел, но это было ошибкой
/ Еще один такой же день /
Ты - та, благодаря которой я силен
/ Еще один такой же день /
Ты - огонь, который бережет во мне тепло
/ Еще один такой же день /
Как же мне пройти сквозь этот шторм?
/ Еще один такой же день /

В ночи, я молюсь пред сном, в надежде отыскать тебя.
И ты - единственная, кто могла завести меня так далеко
Я всега буду искать твоей любви

Я ушел, но это было ошибкой
/ Еще один такой же день /
Ты - та, благодаря которой я силен
/ Еще один такой же день /
Ты - огонь, который бережет во мне тепло
/ Еще один такой же день /
Как же мне пройти сквозь этот шторм?
/ Еще один такой же день /

Гульнара Дата: Среда, 25-04-2012, 13:57 | Сообщение # 47 |
Шамоун!
Репутация:
Награды:
Сообщения:
3876
Из:
Isla De Muerte
Quote (такая)
Текст песни Another Day

Спасибо за текст, а я находила на другом форуме, немного друие слова местами (выделила жирным):

My life has taken me beyond the planets and the stars
And you're the only one who got like me this far
I'll be forever searching for your love
At night I pray before I sleep and hope I'll finding you
I open up my heart I want you to come true
I'll be forever searching for your love
Припев:
I'll admit when i was wrong,
I can't wait -wait another day.
You're the one that makes me strong,
I can't wait -wait another day.
You're the fire that keeps me warm.
I can't wait-wait another day,
How will i live through the storm,
I can't wait another day without your love
Millamoonwalker Дата: Среда, 25-04-2012, 13:58 | Сообщение # 48 |

Bad
Репутация:
Награды:
Сообщения:
514
Из:
Тортуга
Quote (Нельсон)
Тут получается всего две новые песни - Another Day (with Lenny Kravitz) и In The Future, остальные не изданные.

ну ещё A Place without no name блин я её ТАК жду!!!! я её уже люблю!!!! а то надоело только привев слушать)))

а я сейчас выкладываю свой архив неизданных песен Майкла... кому нужно, тот скачает)
в папке Dangerous Demos (Original DAT Leak) находится следующее:

и в общей папке Unreleased & Rare Songs находится следующее:

ссылка для скачивания - http://hddfiles.ru/ok/500/

ССЫЛКА БИТАЯ, ПОГОДИТЕ, я ПЕРЕЗАЛЬЮ

Сообщение отредактировал Millamoonwalker - Пятница, 02-07-2010, 18:29
Нельсон Дата: Среда, 25-04-2012, 13:58 | Сообщение # 49 |
Джексон Наш Касатик
Репутация:
Награды:
Сообщения:
18693
Из:
Tortuga
Millamoonwalker, какое расточительство! crazy
Лови плюс )))
Гульнара Дата: Среда, 25-04-2012, 13:58 | Сообщение # 50 |
Шамоун!
Репутация:
Награды:
Сообщения:
3876
Из:
Isla De Muerte
Первоначальный текст Морфина:

Millamoonwalker, сэнкс тебе! Лови плюс! give_heart я по демкам с ума вобще схожу, но вот демок с Дэнджэроуз еще не встречала! Спасибо тебе! happy

Arishenkasa Дата: Среда, 25-04-2012, 13:58 | Сообщение # 51 |

Dangerous
Репутация:
Награды:
Сообщения:
1713
Из:
Великий Устюг
On the line
No sense pretending it's over
Hard times just don't go away
You gotta take that chip off your shoulder
It's time you open up
Have some faith

Nothing good ever comes easy
All good things come in due time
Yes it does
You gotta have something to believe in
I'm telling you to open your mind

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

You see yourself in the mirror
And you don't like what you see
And things are getting much clearer
Don't you think it's time you go for a change

Don't waste your time on the past, no, no
It's time you look to the future
It's alright there if you ask
This time if you try much harder

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

If you wanna make it right
If you wanna do it now
Let love come free
And that's just so easy now
You gotta go for what you want
You gotta do what you got to do

Сообщение отредактировал Arishenkasa - Суббота, 03-07-2010, 20:27
Millamoonwalker Дата: Среда, 25-04-2012, 13:58 | Сообщение # 52 |

Bad
Репутация:
Награды:
Сообщения:
514
Из:
Тортуга
Ссылка для скачивания предыдущего моего архива - http://uploadbox.com/files/04bfcd90e8/
Нельсон Дата: Среда, 25-04-2012, 13:58 | Сообщение # 53 |
Джексон Наш Касатик
Репутация:
Награды:
Сообщения:
18693
Из:
Tortuga
Quote (Millamoonwalker)
Ссылка для скачивания

Спасибо. give_heart Начинаю качать happy
Киска Дата: Среда, 25-04-2012, 13:59 | Сообщение # 54 |
Speed Demon
Репутация:
Награды:
Сообщения:
1050
Из:
ПСИХУШКИ
У кого есть текст песни " YOU ARE NOT ALONE "??? Срочно нужно
Нельсон Дата: Среда, 25-04-2012, 13:59 | Сообщение # 55 |
Джексон Наш Касатик
Репутация:
Награды:
Сообщения:
18693
Из:
Tortuga
киска, на сайте смотри.
StasyG Дата: Среда, 25-04-2012, 13:59 | Сообщение # 56 |

Billie Jean
Репутация:
Награды:
Сообщения:
427
Из:
Владимир
а я обожаю вот эту вещицу/ вещь очень сильная!

Someone Put Your Hand Out

(exclusively released song from 1992)

Never try to talk about it
It's got to sound good to me inside
I just think about it

I'm so undemanding
'Cause they say love is blind
I've lived this life pretending
I can bear this hurt deep inside

The truth is that I'm longing
For love that's so divine
I've searched this whole world wishing
She'll be there time after time

So someone put your hand out
I'm begging for your love
All I do is hand out a heart that needs your love

I've lived my life the lonely
A soul that cries of shame
With handicapped emotions
Save me now from what still remains

I'll be your story hero
A serenading ryne
I'm just needing that someone
Save me now from the path I'm on...

So someone put your hand out
I'm begging for your lovev
All I do is hand out a heart that needs your love

When you say we will dance 'til the light of day
It's just like the children in earth's joy
When we pray will you promise me you'll always stay
It's 'cause I'm needing that someone

So someone put your hand out
I'm begging for your love
All I do is hand out a heart that needs your love

(Repeat and fade out) < center>

А вот перевод её на русский:

Никогда не пытайся говорить об этом вслух -
Лучше, когда это звучит внутри меня,
Когда я просто думаю об этом...

Я совершенно не требователен,
Ведь говорят, что любовь слепа.
До сих пор я жил, притворяясь,
Что смогу вынести ту боль, что сокрыта глубоко внутри меня.

Правда в том, что я безумно тоскую
По любви, этому божественному чувству.
Я искал по всему миру, надеясь,
Что рано или поздно найдется Она...

Кто-нибудь, протяните мне руку
Я прошу у вас любви.
Все, чего я хочу – подарить вам свое сердце,
Которому нужна ваша любовь.

До сих пор я жил одиночкой,
С душой, плачущей от стыда,
С эмоциями, которым не было выхода.
Что-то от этого сохранилось и сегодня, спасите меня от этого!

Я буду героем твоего романа,
Пылким возлюбленным, поющим серенады,
Мне лишь нужно, чтоб тот кто-то, которого я ищу,
Не дал мне идти по пути, на котором я стою…

Кто-нибудь, протяните мне руку
Я прошу у вас любви.
Ведь все, чего я хочу – подарить вам свое сердце,
Которому нужна ваша любовь

Кто-нибудь, протяните мне руку
Я прошу у вас любви.
Все, чего я хочу – подарить вам свое сердце,
Которому нужна ваша любовь

Когда ты говоришь, что мы будем танцевать до утра,
Это похоже на детскую шалость.
Когда мы будем молиться, ты пообещаешь мне всегда быть рядом?
Мне ведь так нужен этот кто-то…

Кто-нибудь, протяните мне руку
Я прошу у вас любви.
Ведь все, чего я хочу – подарить вам свое сердце,
Которому нужна ваша любовь

Добавлено (14.09.2010, 11:08)
---------------------------------------------
я попробую на днях сделать собственный "русифицрованный" вольный стихотворный перевод этой песни. в рамках "песни Майкла в вольном переводе". думаю,это будет интересно. тем более, это песня о чувствах Майкла, которые он реально испытывал. Его "вселенская" печаль...

Добавлено (15.09.2010, 00:28)
---------------------------------------------
а ещё позвольте мне выложить текст песни, которая вышла в свет вдень моего рождения (год не совпадает!) 29 января 1985 года, в записи которой приняли участие (кроме Майкла)

Дэн Эйкройд
Гарри Белафонте
Линдси Бакингхэм
Ким Карнс
Рэй Чарльз
Боб Дилан
Шэйла И.
Боб Гелдоф
Hall & Oates
Джеймс Ингрэм
Джермен Джексон
Джеки Джексон
ЛаТоя Джексон
Марлон Джексон
Рэнди Джексон
Тито Джексон
Эл Мо
Уэйлон Дженнингс
Билли Джоэл
Синди Лаупер
Хьюи Льюис & The News
Кенни Логгинс
Бетт Мидлер
Уилли Нельсон
Джеффри Озборн
Дэвид Пэйч
Стив Перри
The Pointer Sisters
Стив Поркаро
Кенни Роджерс
Дайана Росс
Лайонел Ричи
Смоуки Робинсон
Пол Саймон
Брюс Спрингстин
Тина Тёрнер
Дионн Уорви
Стиви Уандер.

Итак, это песня, объединившая весь Мир, песня - гимн, песня- призыв.
(разложена по партиям)

[size=11]

We Are The World

[Lionel Richie]
There comes a time when we heed a certain call

[Lionel Richie & Stevie Wonder]
When the world must come together as one

[Stevie Wonder]
There are people dying

[Paul Simon]
And it's time to lend a hand to life

[Paul Simon & Kenny Rogers]
The greatest gift of all

[Kenny Rogers]
We can't go on pretending day by day

[James Ingram]
That someone, somewhere will soon make a change

[Tina Turner]
We are all part of god's great big family

[Billy Joel]
And the truth, you know, love is all we need

Chorus:
[Michael Jackson]
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving

[Diana Ross]
There's a choice we're making
We're saving our own lives

[Michael & Diana Ross]
It's true we'll make a better day
Just you and me

[Dionne Warwick]
Send them your heart
So they'll know that someone cares

[Dionne Warwick & Willie Nelson]
And their lives will be stronger and free

[Willie Nelson]
As God has shown us by turning stones to bread

[Al Jarreau]
So we all must lend a helping hand

Chorus:
[Bruce Springsteen, Kenny Loggins, Steve Perry & Daryl Hall]

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving

There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

[Michael Jackson]
When you're down and out, there seems no hope at all

[Huey Lewis]
But if you just believe there's no way we can fall

[Cindy Lauper]
Well, well, well, well let us realize that a change can only come

[Kim Carnes]
When we stand together as one

Chorus:
[all together]
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving

There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving

There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world...

А вот её перевод:

Приходит время, когда мы слышим некий призыв
Миру объединиться в одно целое....
Люди умирают…
Время протянуть руку к жизни…
Величайший дар…

Мы не можем притворяться изо дня в день,
Что скоро что-то изменится...
Все мы - часть большой семьи Бога,
На самом деле все,
Что нам нужно – это любовь

Мы - это мир… мы - это дети…
Мы -это те, кто делает жизнь светлее...
Так давайте же…
Мы делаем выбор…
Мы спасаем свои жизни…
Это правда, мы сделаем жизнь лучше,
Только ты и я...

Пошли им свое сердце, чтобы они знали, что кому-то не всё равно…
И тогда их жизни станут сильнее и свободнее,
Как Бог показал нам это, превратив камни в пищу....
Все мы должны помочь…

Мы - это мир… мы - это дети…
Мы - это те, кто делает жизнь светлее...
Так давайте же…
Мы делаем выбор…
Мы спасаем свои жизни…
Это правда, мы сделаем жизнь лучше,
Только ты и я...

Когда ты беспомощен, кажется, что нет надежды,
Но если ты только поверишь, то ни за что не потерпишь поражение…
Давайте же поймем, что перемены придут,
Когда мы объединимся в одно целое!

Мы - это мир… мы - это дети…
Мы - это те, кто делает жизнь светлее...
Так давайте же…
Мы делаем выбор…
Мы спасаем свои жизни…
Это правда, мы сделаем жизнь лучше,
Только ты и я...

Надеюсь, её нет на сайте, а то неохота минусы получать.... ak


Сообщение отредактировал Stasyg - Среда, 15-09-2010, 00:30
Gulsiny Дата: Среда, 25-04-2012, 13:59 | Сообщение # 57 |
Ghost
Репутация:
Награды:
Сообщения:
61
Из:
Москва
Я не знаю можно ли так выкладывать. Но здесь почти все песни Майкла с переводами.
http://www.amalgama-lab.com/songs/m/michael_jackson/
(только переводы вроде не художественные).
StasyG Дата: Среда, 25-04-2012, 13:59 | Сообщение # 58 |

Billie Jean
Репутация:
Награды:
Сообщения:
427
Из:
Владимир
Тексты песен (без перевода, к сожалению)

Scared Of The Moon (песня Обалденная, рекомендую)

Alone she lays waiting
Surrounded by gloom
Inflated by shadows
Painting the room
The light from the window
Cuts trough the air
And pins the child lying there
Scared of the moon

She pulls up the curtain
And shivers in fright
She hides from the colours
That rides on the night
The light through the window
That lights up the sky
And causes her moon full cry
Scared of the moon

There’s nothing wrong
Don’t be bothered this way
It’s just childish fantasies turning your head
No need to worry
It’s really too soon
But there she lies shivering
Scared of the moon

Scared of the moon
Scared of the moon
Scared of the moon
Scared of the moon

The years go by swiftly
And soon childhood ends
But life is still fearful
When evening descends
The fear of a child
Still intrude the night
Returning on beams of light
Scared of the moon

The feeling of terror
She felt as a youth
Has turned from a fantasy
Into the truth
The moon is the enemy
Twisting her soul
And taking its fearful tone
Scared of the moon

But now there are others who sit in a room
And wait for the sunlight to ride through the gloom
Together they gather
Their moon is ashamed
But knowing just why they’re scared
Scared of the moon

Scared of the moon
Scared of the moon
Scared of the moon
Scared of the moon

Ноты не нашла к ней, но думаю, ее несложно подобрать на гитаре или фортепиано виртуозу.

Somebody Is Watching Me (оригинал Rockwell feat. Michael Jackson) Кто-то наблюдает за мной (перевод Jack Black из Sin City) i

[Rockwell:]
I'm just an average man
with an average life
I work from 9 to 5,
hey hell, I pay the price
All I want is to be left alone,
in my average home
But why do I always feel
Like I'm in the "Twilight Zone"? and

[Michael Jackson:]
I always feel like
somebody's watching me
And I have no privacy, whoa-oa-oa
I always feel like
somebody's watching me
Tell me, is it just a dream

[Rockwell:]
When I come home at night
I bang the door real tight
People call me on the phone
I'm trying to avoid
Or can the people on TV see me,
or am I just paranoid?

[Rockwell:]
When I'm in the shower,
I'm afraid to wash my hair
Cause I might open my eyes
And find someone standing there!
People say I'm crazy,
just a little touch
But maybe showers remind me
Of "Psycho" too much
That's why...

[Michael Jackson:]
I always feel like
somebody's watching me
And I have no privacy, whoa-oa-oa
I always feel like
somebody's watching me
Who's playing tricks on me?

[Rockwell:]
Who's watching me
I don't know anymore!
Are the neighbours watching me?
Who's watching
Well is the mailman watching me?
Tell me who's watching
And I don't feel safe anymore,
oh what a mess
I wonder who's watching me now
Who?
The IRS?!

[Michael Jackson:]
I always feel like
somebody's watching me
And I have no privacy, whoa-oa-oa
I always feel like
somebody's watching me
Tell me is it just a dream
I always feel like
somebody's watching me
And I have no privacy, whoa-oa-oa
I always feel like
somebody's watching me
Who's playing tricks on me?

Перевод ее

[Rockwell:]
Я просто обычный человек,
Живущий обычной жизнью.
Работаю с 9 до 5,
Да, ад! Я уже плачу за грехи,
Всё, чего я хочу, - побыть одному
В своем обычном доме.
Но почему мне всегда кажется,
Будто бы я в "Сумеречной зоне"? и

[Michael Jackson:]
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной
И у меня нет частной жизни, у-е.
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной.
Скажите мне, что это всего лишь сон!

[Rockwell:]
Придя вечером домой,
Я закрываю дверь на все замки.
Люди пытаются дозвониться по телефону,
А я избегаю всех звонков.
Может, люди видят меня по ТВ,
Или у меня всего лишь паранойя?

[Rockwell:]
Когда я принимаю душ,
Я боюсь мыть голову,
Так как, открыв глаза,
Я могу обнаружить, что я не один!
Люди говорят: "Ты сумасшедший",
Может быть - немного,
Но возможно душ слишком уж
Напоминает мне сцену из "Психо",
Вот почему...

[Michael Jackson:]
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной
И у меня нет частной жизни, у-е.
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной.
Скажите мне, что это всего лишь сон!

[Rockwell:]
Кто наблюдает за мной?
Я уже и не знаю, что думать!
Может быть, это соседи?
Кто смотрит?
Может быть, это почтальон?
Скажите же - КТО?
Я не чувствую себя в безопасности,
О, сплошные расстройства
Я хочу знать сейчас же -
Кто?
IRS?! (Налоговая инспекция?!)

[Michael Jackson:]
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной
И у меня нет частной жизни, у-е.
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной.
Скажите мне, что это всего лишь сон!
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной
И у меня нет частной жизни, у-е.
Мне всегда кажется,
Что кто-то наблюдает за мной.
Кто так шутит со мной?

Гульнара Дата: Среда, 25-04-2012, 13:59 | Сообщение # 59 |
Шамоун!
Репутация:
Награды:
Сообщения:
3876
Из:
Isla De Muerte
Новая песня:
Breaking News / Заголовки на первых полосах

Everybody wanting a piece of Michael Jackson / Каждый хочет кусок Майкла Джексона
Reporters stalking the moves of Michael Jackson / Репортеры преследуют Майкла Джексона
Just when you thought he was done / Ты уже решил, что с ним покончено
He comes to give it again / А он возвращается с этим опять
They could print it around the world today / Во всем мире сегодня подписан в печать
He wanna write my obituary / Некролог - он его написал для меня

No matter what, you just want to read it again / Просто ты хочешь читать об этом снова и снова
No matter what, you just want to feel it again / Просто ты хочешь думать, будто я уничтожен

Why is it strange that I would fall in love? / Разве странно то, что я могу полюбить?
Who is that boogieman you’re thinking of? / Я - то чудовище, что ты себе вообразил?
How am I crazy cause I just don’t know / Я ненормален, потому что я не могу понять
This is breaking news / Эти заголовки на первых полосах
This is breaking news / Эти заголовки на первых полосах

Everybody watching the news on Michael Jackson / Все следят за новостями о Майкле Джексоне
They wanna see that he fall cause it’s Michael Jackson / Вот бы увидеть, как он потерпит фиаско - Джексон
You write the words to destroy like it’s a weapon / Ты пишешь слова, которые ранят меня как нож
You turned your back on a love and you can’t get it again / Ты оттолкнул любовь, ты не сможешь ее принять

No matter what, you just want to read it again / Просто ты хочешь читать об этом снова и снова
No matter what, you just want to feel it again / Просто ты хочешь думать, будто я уничтожен

Why is it strange that I would fall in love? / Разве странно то, что я могу полюбить?
Who is that boogieman you’re thinking of? / Я - то чудовище, что ты себе вообразил?
How am I crazy cause I just don’t know / Я ненормален, потому что я не могу понять
This is breaking news / Эти заголовки на первых полосах
This is breaking news / Эти заголовки на первых полосах

All the news today, they say "crazy celebrity" / Сегодня все заголовки кричат о "чокнутой знаменитости"
I know it's crazy day, we want this play, baby / Знаю, это безумный день, но нам нравятся эти игры, беби

Why is it strange that I would fall in love? / Разве странно то, что я могу полюбить?
Who is that boogieman you’re thinking of? / Я - то чудовище, что ты себе вообразил?
How am I crazy cause I just don’t know / Я ненормален, потому что я не могу понять
This is breaking news / Эти заголовки на первых полосах
This is breaking news / Эти заголовки на первых полосах

You're breaking the news! / Эти заголовки сводят тебя с ума!

За перевод спасибо marine

Лариса Дата: Среда, 25-04-2012, 14:00 | Сообщение # 60 |
Ghost
Репутация:
Награды:
Сообщения:
79
Из:
донецк
Michael Jackson - Much Too Soon
She's there just sitting at the table / Вот она, просто сидит за столом
Thinking now that things won't be the same /И думает, что теперь уже ничто не будет так, как раньше
and would you like to go with me? /А хочешь ли ты пойти со мной?
And she answered no to me, /Она сказала мне "нет"
But I guess I learned my lesson much too soon. /Думаю, я слишком рано понял, что к чему
I never thought she'd leave me here forever / Я никогда не думал, что она оставит меня здесь навсегда
But who knows just what the future brings / Но кто знает, что ждет меня в будущем
and would you like to go with me? / Но пойдешь ли ты со мной?
And she answered no to me, /Она ответила мне - "нет"
But I guess I learned my lesson much too soon. / Думаю, я слишком рано понял, что к чему
Take away this never ending sorrow / Забери эту извечную печаль
Take this lonely feeling from my soul / Забери из моей души это одиночество
If only I knew what things bring tomorrow /Если бы я только знал, что будет завтра
She’d be sitting here beside me / Она бы сидела здесь, рядом со мной
And my heart would fill with gold / И мое сердце наполнилось бы светом
I hope to make a change now for the better / Я надеюсь измениться к лучшему
Never letting fate control my soul / и не позволю судьбе контролировать мою душу
And hoping that my prayers will see / Я надеюсь, что благодаря моим молитвам настанет день
The day that you'll come back to me / Когда ты вернешься ко мне
But I guess I learned my lesson much too soon. / Но, думаю, я слишком рано понял, что к чему
Yes, I guess I learned my lesson much too soon / Да, я слишком рано понял, что к чему
Источник http://justice-rainger.livejournal.com/307869.html

Добавлено (07 Декабрь 2010, 22:28)
---------------------------------------------
Monkey Business
Well, Lord have mercy / О, Боже, смилуйся
Well, Lord have mercy / о, Господь, помилуй
This ain't no good for me / это мне не во благо
This ain't no good for me, babe / крошка, это не на пользу мне
Well, Lord have mercy / О, Боже, смилуйся
Well, Lord have mercy / О, Господи, помилуй
Ain't no good for me, babe / не во благо мне, милая
Tell me what's goin' down, babe / скажи мне, милая, что....унижает,опускает, ЧТО ВЕДЕТ В ПОГИБЕЛЬ?
Every time I wanna say it, it is / Каждый раз я хочу сказать об этом - это..
Just too much for me / Это уже - слишком для меня
I don't ever wanna say it cause of / я не хочу говорить этого.. потому что
All the blasphemy / все это - богохульство.
Everybody's doin' it to somebody's love / все вокруг занимаются любовью ( каждый с кем-то делает это)
In sight of me / что касается меня ( In sight = в поле зрения)
I might tell on you / Я мог бы мог указать на тебя
Don't you start no stuff with me / Не начинай, не искушай меня.= НЕ НАЧИНАЙ, НЕ делай из меня глупца
=( stuff = вещество, материал, мотлох, ерунда, глупость, нелепица / набивать, затыкать, делать чучело, фаршировать) Дословно = не начинай, не наполняй меня нелепостями, ерудновыми и неполезными вещами
А на "start no stuff with me" - еле выдавливаются слова. Наверно, Майкл прищурился или даже закрыл глаза, при этом сжавшись в комок..
Your brother's got kids with / Твой брат обзавелся совместными детьми
your mother in law / с твоей / с твоей свекровью ( тещей)
I might drop dead about what I saw / Я мог бы упасть замертво от того, что я видел
I caught your mother, she doin' a dude / Я застал твою мать, она doin' a dude / она тр****сь с чуваком)
You can't like it that I'm lookin' right at you / Ты будешь не в восторге, если я lookin' right
=lookin' right / бдительно наблюдать, следить за тобой, приглядывать за тобой, брать пример с тебя, следовать твоим действиям
Stop it, it's too much / Прекрати уже, - это слишком!
Monkey business goin' down / Monkey business - унижает, приземляет, ведет в погибель..
Well, Lord have mercy / Господи, помилуй
Well, Lord have mercy / Господи, пощади
Don't be callin' out "mercy me" (Don't be callin' out "mercy me") / Не взывай " пощади, сжалься надо мной, "
Don't be callin' down, babe (Don't be callin' out mercy) / не будь подстилкой, крошка не будь всеобщей подстилкой, крошка, не кричи : "сжалься надо мной"
Well, Lord have mercy / Господи, помилуй!
Even burst the breast / Даже разрывая грудь
Don't be callin' out "mercy me" (Don't be callin' out "mercy me") / Не взывай "помилуй меня", не кричи "сжалься надо мной!
Don't be goin' down, babe (Don't be callin' out "mercy") / Не опускайся ( не следуй в погибель) , крошка не унижайся
Every time I wanna say it, it is / Каждый раз я хочу сказать об этом - что это..
Just too much for me / просто - уж слишком для меня..
.Everybody's doin' it to somebody's love / все вокруг друг с другом занимается любовью
It seems to me / и мне кажется
I just can't believe the things I'm seein' / Я просто не могу поверить увиденному ( увиденным вещам)
So just let it be / так что пусть это просто будет ( то , что есть - пусть оно просто будет)
I might tell on you / Я мог бы указать на тебя ( назвать тебя)..
So don't you start no stuff with me / так что не начинай.. не искушай, не заводи меня.. не делай из меня глупца -
Слова не соответствуют тексту. Добавляется no STOPPING ME/ не останавливай меня
Все, завелся!....
read the paper and I can't believe what's goin' round / Я читаю бумаги, и я не могу поверить в то, что происходит вокруг..
Somebody's doin' it to somebody's up, somebody's down / Кто-то это делает чтобы самоутвердиться, а кого-то опустить, унизить...
The government won't pay my taxes and I'm really mad / правительство не будет производить мне возврат по уплаченному налогу... Я действительно - обезумеваю от того, что..
My mouth might let it be / мой рот будет способствовать этому...

Добавлено (08 Декабрь 2010, 22:37)
---------------------------------------------
Behind the Mask

All along I had to talk about it / Мне уже давно хотелось поговорить об этом
Like a two edged sword / Это как обоюдоострый меч
He touched you and it stabs / Он коснулся тебя - и мне больно
All along I knew you were a phony girl / Я давно знал, что ты фальшивка
You sit behind the mask / Ты прячешься за маской
And you control your world / И управляешь своим собственным миром
You sit around and I watch your face / Ты сидишь, а я наблюдаю за твоим лицом
I try to find the truth, but that's your hiding place / Я пытаюсь разгадать тебя, но ты все время прячешься
You say you love me but it's hard to see / Ты говоришь, что любишь меня, но я этого не вижу
Cos when you're in his arms, you're throwing rocks at me / ПОтому что когда ты в его объятиях, ты смеешься надо мной

Who do you love? / Кого же ты любишь?
Is it me? / Меня?
Is it him? / Его?
I don't know! / Я не знаю
(дальше нифига не разобрать)
you know me / ты знаешь меня

There is nothing in your eyes / В твоих глазах пусто
(there is nothing in your eyes)
But that's the way you cry / Но именно так ты плачешь
(but that's the way you cry, girl)
All is grand, all is bright / Все классно, все замечательно
(all is grand, all is bright)
You're just studying my mind / Ты просто изучаешь мои мысли

I walk around, I suffer in my doom / Я брожу кругами, я страдаю, для меня это как смерть
When I come to you, you're sitting in your room / Когда я прихожу к тебе - ты сидишь в своей комнате
You sit around in the strangest place / Это очень странное место для тебя
So take off the mask so I could see your face / Сними свою маску, чтобы я мог увидеть твое лицо
Who do you love? / Кого же ты любишь?
Is it me? / Меня?
Is it him? / Его?
I don't know / Я не знаю

I know you / Я знаю тебя

Форум JustMJ.ru » Майкл Джозеф Джексон » Песни и композиции Майкла Джексона » Тексты и переводы песен Майкла Джексона (Наши переводы и переводы из интернета)
  • Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск: